SAFETY WARNINGS SAFETY INSTRUCTIONS Take the time to read all the following instructions carefully. • This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote- control system. • Indoor use only. • For cleaning your appliance, please refer instructions for use.
Page 10
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similary qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 11
use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. • Children shall not play with the appliance. • Do not fill your appliance more than the MAX mark on the pot. • Please follow the recommendations on the volume of food and water to avoid the risk of boiling over which can damage your appliance and cause injury.
Page 12
open the lid when the product is under pressure. To do so, see the Instructions for use. • Use only the appropriate spare parts for your model. This is particularly important for the sealing gasket, the cooking pot and the metal lid. •...
Page 13
leave the lid ajar. This can permanently damage the gasket. • Do not touch the safety devices, except while cleaning and maintaining the appliance in accordance with the instructions given. • Make sure that the bottom of the cooking pot and the heating element are always clean.
DESCRIPTION 1 Pressure limit valve 5 Lid 2 Steam cover 6 Locking/Opening button 3 Lid knob 7 Power cord 4 Control panel 8 Bowl handle a Cooking process indicator 9 Condensation collector b My Recipes button 10 Steam basket 11 Cooking pot c Add Ingredients button d Multi Cook selection button 12 Inner lid...
Page 15
5. Unroll the power cord; connect it to the appliance then connect it to the earthed socket. When the appliance is pluged in, it will beep twice. – Fig. 10. Note: • The level of foods and liquids should never exceed the max level marking on the cooking pot – Fig. 7.
Page 16
Cooking Programs - Pressure Cooking Programs Lid Status Adjustable Default Default Adjustable cooking pressure Delayed cooking cooking pressure cooking start pressure time range range time Quick Rice 30 kPa 20 ~ 50 kPa 14 minutes • • Porridge/ 15 ~ 30 30 kPa 20 ~ 50 kPa 20 minutes...
Page 17
GENERAL INFORMATION FOR COOKING UNDER PRESSURE • An EPC (electrical pressure cooker) is an electric pan with an hermetic lid and a special valve, that allows to cook the food under pressure, which saves cooking time and makes the stiff foods soft. •...
PRESSURE COOKING Quick Rice, Porridge/Congee, Beef/Lamb, Chicken/Duck, Soup, Steam, Abalone are pressure cooking programs. 1. Follow the steps in "Preparations before cooking". 2. Press "Pressure Cook" to choose cooking programs. The light of the chosen program lights up, the default pressure cooking time is displayed on the screen – Fig. 11.
Page 19
3. If you only want to cook 1 cup of white rice (serves 2 small or 1 large portion), use 1 measuring cup of white rice and then add one and a half measuring cup of water. With some types of rice it is normal for a little rice to stick on the housing when cooking 1 cup of rice.
Page 20
4. When pressure is released completely, the appliance beeps. You can open the top lid to add more ingredients you want. 5. Close and lock the lid and press "Start" button. The appliance will continue the pressure cooking process for the remaining cooking time. 6.
transfer energy from the water to the food. To do so, simply place your seasoned food in a plastic bag and squeeze out all the air and then seal the bag. Add water into the inner pot first and then submerge the food into water.
CLEANING AND MAINTENANCE 1. It is recommended to clean your appliance after each use. Before cleaning let your appliance cool down for at least 2 hours. 2. You can only wash the accessoiries in the dishwasher – Fig. 5. Do not put the appliance or cooking pot or inner lid into the dishwasher – Fig. 6. a Remove the condensation collector, place in the dishwasher.
Page 23
stuck. – Fig. 37. 7. Do not pour water or food directly into the appliance. If you inadvertently immerse your appliance in water or spill water directly on the heating element (when the pot is not in place), take it to your service center for repair.
Page 24
Problem Possible reasons Solutions Send to repair and Sealing gasket is broken. maintenance department. Steam leakage from lid Residue in the sealing gasket. Clean and remove the The sealing gasket was not residue. properly installed. Faulty pressure control Send to repair and resulted in release of pressure.
Page 25
The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in th e country of usage. If the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee i s limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.
AMARAN KESELAMATAN ARAHAN KESELAMATAN Luangkan masa untuk membaca semua arahan berikut dengan teliti. • Perkakas tidak dimaksudkan untuk dikendalikan menggunakan pemasa luaran atau sistem kawalan jauh yang berasingan. • Kegunaan dalaman sahaja. • Untuk membersih perkakas anda, sila rujuk arahan penggunaan. Anda boleh mencuci mangkuk memasak dan bakul kukus di dalam air panas bersabun.
Page 27
upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau kurang berpengalaman pengetahuan, kecuali jika mereka telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka. Kanak-kanak harus diselia bagi memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini. •...
Page 28
• Perkakas boleh digunakan oleh mereka yang kurang upaya daripada segi fizikal, sensori, atau keupayaan mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika diberi penyeliaan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas dengan cara yang selamat dan jika mereka faham apa bahaya yang terlibat. •...
Page 29
pembawa sisi. Air mendidih boleh terus terperangkap antara sokongan gasket dan tudung yang boleh menyebabkan lecur. • Juga berhati-hati tentang risiko melecur akibat wap yang keluar daripada perkakas apabila anda membuka tudungnya. Buka tudung sedikit dahulu untuk membiarkan wap terlepas keluar dengan perlahan.
Page 30
tidak betul boleh menyebabkan risiko melecur disebabkan wap. • Pastikan bahawa perkakas ditutup dengan betul sebelum meletakkannya di bawah tekanan (lihat Arahan untuk penggunaan). • Jangan gunakan perkakas yang kosong, tanpa periuknya atau tanpa cecair di dalam periuk. Ini boleh menyebabkan kerosakan yang serius kepada perkakas.
Page 31
tidak. Jika perlu, hantar perkakas ke Pusat Servis Yang Diluluskan untuk dibaiki. • Jangan bawa perkakas dengan memegang tombol tudungnya. Pakai sarung tangan ketuhar jika perkakas panas. Untuk lebih selamat, pastikan bahawa tudung dikunci sebelum mengangkut perkakas. • Jika tekanan dibebaskan secara berterusan melalui injap perkakas (lebih daripada 1 minit) ketika memasak dengan tekanan, hantar perkakas ke pusat servis untuk dibaiki.
BUTIRAN 1 Injap had tekanan 5 Tudung 2 Penutup wap 6 Butang Mengunci/Membuka 3 Tombol tudung 7 Kord kuasa 4 Panel kawalan 8 Pemegang mangkuk a Penunjuk proses memasak 9 Pengumpul kondensasi b Butang Resipi Saya 10 Bakul kukus 11 Periuk memasak c Butang Tambah Ramuan d Butang pilihan Berbilang 12 Tudung dalaman...
Page 33
4. Tetapkan injap had tekanan dan pastikan ia berbunyi klik masuk ke tempatnya.– Rajah 9 5. Leraikan kord kuasa, sambungkanya ke perkakas, kemudian sambungkannya ke soket yang dibumikan. Apabila perkakas dipalam masuk, ia akan berbunyi dua kali. – Rajah 10. Nota: • Paras makanan dan cecair tidak boleh melebihi penanda paras maksimum pada periuk memasak – Rajah 7.
Page 34
Program memasak dengan tekanan Masa Status Tudung Julat Tekanan memasak Julat masa tekanan Mula memasak dengan memasak memasak tertunda lalai tekanan boleh laras boleh laras lalai Nasi Segera 30 kPa 20 ~ 50 kPa 14 minit Bubur nasi/ 15 ~ 30 30 kPa 20 ~ 50 kPa 20 minit...
Page 35
MAKLUMAT AM UNTUK MEMASAK DENGAN TEKANAN • EPC (Periuk Tekanan Elektrik) adalah periuk elektrik dengan penutup hermetik dan injap khas, yang membolehkan makanan dimasak menggunakan tekanan, yang menjimatkan masa memasak dan menjadikan makanan yang sengit lembut. • Program-program berikut memasak secara automatik di bawah tekanan: Nasi dimasak cepat, Bubur, Daging / Daging Kambing, Ayam / Itik, Sup, Stim, Abalone.
Page 36
MEMASAK DENGAN TEKANAN Nasi Segera, Bubur/Bubur Nasi, Daging Lembu/Kambing, Ayam/Itik, Abalone ialah program memasak dengan tekanan. 1. Ikut langkah dalam "Persediaan sebelum memasak". 2. Tekan "Masak Dengan Tekanan" untuk memilih program memasak. Lampu program yang dipilih menyala, masa memasak dengan tekanan lalai dipaparkan pada skrin – Rajah 11.
Page 37
lebih melekit dan boleh melekat pada perumah. dengan jenis beras yang lain, seperti beras perang atau beras liar, kuantiti air perlu dilaraskan. 3. Jika anda hanya mahu memasak 1 cawan beras putih (hidangan 2 kecil atau 1 bahagian besar), guna 1 cawan penyukat beras putih dan tambah satu setengah cawan penyukat air.
Page 38
mula membebaskan tekanan. 3. Anda juga boleh menekan "Tambah Ramuan" pada bila-bila masa semasa proses memasak dengan tekanan. Proses memasak dengan tekanan semasa berhenti seketika, perkakas mula membebaskan tekanan secara automatik. 4. Apabila tekanan dibebaskan sepenuhnya, perkakas berbunyi bip. Anda boleh membuka tudung atas untuk menambah lebih banyak ramuan yang anda mahu.
Page 39
Layur, Sous Vide, Pemekatan Sos dan DIY. Anda boleh membuka kunci dan membuka tudung atas. Nota: 1. Sesetengah suhu memasak program tidak boleh diubah. Sila lihat butiran dalam carta Program Berbilang Masakan. 2. Program Memasak Sous Vide – Kunci untuk memasak sous vide adalah untuk mencipta kedap vakum.
Page 40
RESIPI SAYA Anda boleh menetapkan sebarang tiga program sebagai "Resipi Saya". Program lalai ialah (1)Beras, (2)Sup, (3) Kukus. Kita boleh menekan "Resipi Saya" untuk memilih antara 3 resipi yang kita mahu gunakan atau ubah. Jika anda mahu mengubah salah satu program lalai, contohnya, untuk mengubah "Kukus"...
Page 41
dalam penutup untuk mendapatkan injap terapung – Rajah 40-41. Penutup saluran boleh dibuka untuk dibersihkan, dan saluran patut diperiksa secara berkala untuk mencegah ia daripada tersumbat – Rajah 42. Tekan bahagian dalam injap spring keselamatan untuk diperiksa supaya ia tidak tersumbat – Rajah 43. f Keluarkan periuk memasak daripada perkakas, bilas dan keringkan sepenuhnya.
Page 42
PANDUAN PENYELESAIAN MASALAH TEKNIKAL Masalah Sebab yang mungkin Penyelesaian Tunggu tekanan di Tidak dapat dibuka dalam periuk dibebaskan disebabkan tekanan di dalam sepenuhnya secara periuk memasak. automatik. a. Setelah produk menyejuk, Tidak dapat membuka Tekanan di dalam periuk tekan bahagian luaran injap tudung dibebaskan sepenuhnya apung – Rajah 36.
Page 43
Masalah Sebab yang mungkin Penyelesaian Kawalan tekanan yang Hantar ke jabatan pembaikan tidak betul menyebabkan dan penyelenggaraan. pembebasan tekanan. Bebaskan tekanan yang sangat tinggi daripada Putar/tekan dengan berhati- injap had tekanan Injap had tekanan tidak hati injap had tekanan jatuh ke dalam tempatnya. untuk membuat ia jatuh ke tempatnya.
Page 44
The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in the country of usage. If the product is not repairable in the new country of usage, the international TEFAL/T-FAL guarantee is limited to a replacement by a similar or alternative product at similar cost, where possible.
Page 57
清潔及保養 1. 建議每次使用本產品後清洗乾淨。清洗前最少讓本產品冷卻2小時。 2. 您只可將配件放於洗碗機中清洗。-圖5請勿將本產品、內膽、內蓋 放入洗碗機。-圖6 a 拆出水氣收集器,放入洗碗機。-圖30。 b 將蒸氣蓋放入洗碗機前要先將它分成兩部分-圖31。 c 清洗限壓閥時,應先拆出、然後用水沖、擦乾-圖32。 d 清洗內蓋前須先將其從本產品中拆出,然後清洗所有部件。首 先鬆開內蓋固定帽,然後順着中間的軸心往後拉(按着限壓閥 管蓋會較易拆出)。-圖33至34。 e 然後可用清水沖洗內蓋。-圖39如要拆出浮閥,應先取出小矽 膠墊圈,再轉動內蓋,取出浮閥-圖40-41限壓閥管蓋可擰出 清潔;應定期檢查管道,防止堵塞-圖42。按下安全彈簧閥的 內部,檢查是否暢通無阻-圖43。 f 取出裝置中的內膽,沖洗乾淨並徹底擦乾。百潔布會損壞內膽 的防黐底塗層,請勿使用-圖35。 g 用清水沖洗內蓋。如要拆出浮閥,應先取下小矽墊圈,然後轉 動內蓋,取出浮閥。管蓋可以擰出清洗;應定期檢查閥管,確 保無堵塞。向下按安全彈簧閥內部,確保無受阻。取出本產品 的內膽,用水沖洗,然後徹底擦乾。鋼絲刷會令內膽的防黐底 塗層受損,請勿使用。 h 請勿將本產品浸在水中或直接沖水;應使用濕布清潔-圖36。 3. 小心處置內膽 a 為保養內膽的材質,建議避免在裏面切食物。 b 使用附送的膠勺或木勺,盡量避免使用金屬器具,以免損壞內 膽表面。 c 為防止腐蝕,請勿將醋倒入內膽中。 4. 徹底清潔及擦乾所有元件後,將其裝回原來位置。...
Page 71
清理和保养 1.• 建议每次使用设备后予以清理。清理之前,让设备冷却至少2小时。 2.• 您只可将配件放在洗碗机里清洗• -• 图5。请勿将本产品、内锅或内 盖放在洗碗机里清洗•-•图6。 a 取下凝结水收集器,放入洗碗机。-•图30。 b 将蒸气盖放入洗碗机之前,您需要将它分成两个部分•-•图31。 c 取下限压阀进行清理、在水下冲洗并擦干•-•图32。 d 若要清理内盖,您需要将它从设备上拆下并清理它的所有组 件。首先拧下内盖固定螺母,拉动中间的尖点,然后推动管道 限压阀盖来帮助您将它取下。-•图33-34。 e 然后,您可以用清水来冲洗内盖。-•图39•拆卸浮子阀时,应取 下小硅胶垫圈,然后转动内盖以接触浮子阀-•图40-41。可以 拧下管道盖进行清理,应定期检查管道以防止堵塞•-•图42。按 压安全弹簧阀的内部部件,检查并确定它没有堵塞•-•图43。 f 从设备上取下煮锅,冲洗干净并彻底擦干。请勿使用洗刷物 品,因为它会损坏锅中的不粘涂层•-•图35。 g 然后,您可以用清水来冲洗内盖拆卸浮子阀时,应取下小硅胶 垫圈,然后转动内盖以接触浮子阀。可以拧下管道盖进行清理, 应定期检查管道以防止堵塞。按压安全弹簧阀的内部部件,检 查并确定它没有堵塞。从设备上取下煮锅,冲洗干净并彻底擦 干。请勿使用洗刷物品,因为它会损坏锅中的不粘涂层。 h 请勿将设备浸入水中,也不要将水倒入其中,用湿布清理外壳• -•图36。 3.•保养锅子 a 为了确保锅子的质量,建议不要在锅内切割食材。 b 使用随附的塑料勺子或木制勺子而不使用金属类型的勺子,• 以避免损坏锅子表面。• c 为了避免任何腐蚀风险,请勿将醋倒入锅中。 4.•一旦刚清理的所有组件完全干燥后,将它们放回其原来的位置。 5.•始终使用随附的煮锅。 6.•每次使用后务必清理浮子阀。若浮子阀变得非常脏和卡住,您可 能无法打开盖子或者会出现危险状况。•-•图37。 7.•请勿直接将水或食材倒入设备。如果您意外将设备浸入水中或直 接将水洒在加热元件上(当锅子未到位时),请将设备送往服务 中心进行维修。 8.•每2年更换密封垫圈一次。...
Page 74
TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com GROUPE SEB ARGENTINA S.A. 2 años Billinghurst 1833 3° 0800-122-2732 ARGENTINA 2 years C1425DTK Capital Federal Buenos Aires «SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերություն 2 տարի Խարկովի խճուղի, 201-203, 3-րդ հարկ...
Page 75
2 years Կիեվ, 02121 Ուկրաինա ARMENIA GROUPE SEB France FRANCE Continentale + 2 տարի 2 ans Service Consommateur Tefal 09 74 50 47 74 Guadeloupe, Martinique, 2 years 112 Ch. Moulin Carron, TSA 92002 Groupe SEB Australia Réunion, St-Martin 69134 ECULLY Cedex...
Page 76
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com GROUPE SEB ARGENTINA S.A. GROUPE SEB BELGIUM SA NV 2 ans 2 años Billinghurst 1833 3° 0032 70 23 31 59 25 avenue de l'Espérance - ZI LUXEMBOURG 0800-122-2732 ARGENTINA 2 years 2 years...
Page 77
0800-122-2732 ARGENTINA SPAIN 2 years 2 years C1425DTK 08018 Barcelona Capital Federal Buenos Aires TEFAL - OBH Nordica Group AB 2 år SVERIGE «SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերություն 08 629 25 00 Löfströms Allé 5 SWEDEN 2 years 2 տարի Խարկովի խճուղի, 201-203, 3-րդ հարկ...
Page 80
9 – 25 p. 26 – 44 p. 45 – 59 p. 60 – 73 NC00151719-02...
Need help?
Do you have a question about the HOME CHEF Smart Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers