Bosch Rexroth TS 1 5.3 Manual page 124

Transfer system
Table of Contents

Advertisement

11–4
Bosch Rexroth AG
Technische Daten · Technical data · Données techniques
Verwendete Materialien
Die in den Komponenten verbauten
Materialien sind überwiegend:
– Stahl mit korrosionsgeschützter
Oberfläche oder rostfrei,
– Messing,
– Aluminium Guss- und Knetlegierungen,
– Polyurethan, Polyamide, zum Teil
mit Zusätzen zur Verbesserung der
elektrischen und mechanischen
Eigenschaften und UHMW-
Polyethylen,
– NBR oder Viton für elastische
Dichtungen.
Beständigkeit
Beständigkeit gegen viele im
Fertigungsbereich übliche Medien
wie Benetzung mit Mineralöl, Fett und
Waschmitteln erreicht. Bei Zweifel
an der Widerstandsfähigkeit gegen
bestimmte Chemikalien, z. B. bei
Prüföl, legierten Ölen, aggressiven
Waschsubstanzen, Lösungsmitteln
oder bei Bremsflüssigkeit empfehlen
wir die Rücksprache mit Ihrer Rexroth-
Fachvertretung.
Längerer Kontakt mit stark sauer oder
basisch reagierenden Stoffen muss
vermieden werden.
Verschmutzung
Bei Verschmutzung – insbesondere
mit abrasiven Medien aus der
Umgebung – Sand und Silikaten,
z. B. aus Baumaßnahmen, aber auch
aus Bearbeitungsprozessen am
Transfersystem (z. B. Schweißperlen,
Bimsstaub, Glasscherben, Späne oder
Verlierteile...), kann der Verschleiß
stark zunehmen. Die Wartungsintervalle
müssen unter solchen Bedingungen ggf.
deutlich reduziert werden.
Materials used
The materials used in the components
are primarily:
– Non-rusting steel or steel protected
against corrosion by a special surface,
– Brass,
– Cast or malleable aluminum alloy,
– Polyurethane, polyamide, some
with additives to improve electrical
and mechanical characteristics and
UHMW polyethylene,
– NBR or Viton for elastic seals.
Media resistance
Resistant to many common media used
in production such as mineral oil, grease,
and detergents. Contact your Rexroth
representative if you have any doubts
about resistance to specific chemicals,
e.g. test oil, doped oils, aggressive
detergents, solvents, or brake fluid.
Avoid long-term contact with acidic or
basic reacting materials.
Contamination
Wear may increase dramatically if
the system is contaminated due to
environmental factors, particularly
with abrasive media such as sand and
silicates, but also due to processes
running on the transfer system (e.g.
welding beads, pumice dust, glass
shards, shavings, or lost parts...). In
such cases, maintenance intervals must
be substantially shorted.
TS 1 5.3
3 842 528 596 (2016-05)
Materiaux utilisés
Les matériaux utilisés dans les
composants sont principalement :
– Acier avec surface protégée contre la
corrosion ou inoxydable,
– Laiton,
– Alliage de fonderie et de corroyage
d'aluminium,
– Polyuréthane, polyamide, en partie
avec additifs pour l'amélioration des
propriétés électriques et mécaniques,
et polyéthylène UHMW,
– NBR ou Viton pour joints élastiques.
Résistance
La résistance à de nombreuses
substances usuelles dans la branche
de la production, comme le mouillage
avec de l'huile minérale, de la graisse
et des détergents, est assurée. En cas
de doute sur la résistance à certaines
substances chimiques, comme par ex.
huile d'essai, huiles super, substances
détergentes agressives, solvants ou
liquides de freins, nous vous conseillons
de contacter votre représentant
spécialisé Rexroth.
Un contact prolongé avec des
substances à forte réaction acide ou
basique doit être évité.
Impuretés
Lors d'encrassement, en particulier
avec des substances abrasives de
l'environnement – sable et silicate
par ex. provenant de mesures de
construction, mais également des
processus de traitement sur le système
de transfert (par ex. perles de soudure,
poussière de ponce, éclats de verre,
copeaux ou pièces en vrac...), l'usure
peut être fortement augmentée. Les
intervalles de maintenance doivent dans
de telles conditions être le cas échéant
nettement réduits.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rexroth ts 1 series

Table of Contents