Download Print this page
Orthofix Galaxy-TL-HEX Manual

Orthofix Galaxy-TL-HEX Manual

Connection system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GALAXY - TL-HEX CONNECTION SYSTEM
2
SISTEMA DI CONNESSIONE GALAXY - TL-HEX
5
SYSTÈME DE LIAISON TL-HEX - GALAXY
8
GALAXY - TL-HEX VERBINDUNGSSYSTEM
11
GALAXY - SISTEMA DE CONEXIÓN TL-HEX
14
GALAXY - TL-HEX CONNECTION SYSTEM
17
GALAXY-TL-HEX-LIITÄNTÄJÄRJESTELMÄ
20
GALAXY - TL-HEX CONNECTION SYSTEM
23
GALAXY - TL-HEX-VERBINDINGSSYSTEEM
26
SISTEMA DE CONEXÃO GALAXY - TL-HEX
29
GALAXY - TL-HEX ANSLUTNINGSSYSTEM
32
GALAXY - ΣΎΣΤΗΜΑ ΣΎΝΔΕΣΗΣ TL-HEX
35
連結システム
GALAXY - TL-HEX
38
连接系统
GALAXY - TL-HEX
41
SPOJOVACÍ SYSTÉM GALAXY - TL-HEX
44
SYSTEM ŁĄCZĄCY GALAXY - TL-HEX
47
POVEZOVALNI SISTEM GALAXY – TL-HEX
50
연결 시스템
GALAXY - TL-HEX
53
‫نظام تثبيت العظام‬
GALAXY - TL-HEX
56
СИСТЕМА ЗА СВЪРЗВАНЕ GALAXY TL-HEX
59
GALAXY - TL-HEX SUJUNGIMO SISTEMĄ
62
SISTEM SAMBUNGAN GALAXY - TL-HEX
65
SISTEM DE CONECTARE GALAXY – TL-HEX
68
GALAXY - TL-HEX BAĞLANTI SISTEMI
71
GALAXY - TL-HEX SUSTAV ZA POVEZIVANJE
74
GALAXY - TL-HEX SAVIENOJUMA SISTĒMA
77
Via Delle Nazioni 9 - 37012 Bussolengo (Verona) - Italy
Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380
0123
ORTHOFIX Srl
PQ GTC B 03/19

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Galaxy-TL-HEX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Orthofix Galaxy-TL-HEX

  • Page 1 GALAXY - SISTEMA DE CONEXIÓN TL-HEX GALAXY - TL-HEX ‫نظام تثبيت العظام‬ GALAXY - TL-HEX CONNECTION SYSTEM GALAXY - TL-HEX GALAXY-TL-HEX-LIITÄNTÄJÄRJESTELMÄ СИСТЕМА ЗА СВЪРЗВАНЕ GALAXY TL-HEX GALAXY - TL-HEX CONNECTION SYSTEM GALAXY - TL-HEX SUJUNGIMO SISTEMĄ GALAXY - TL-HEX-VERBINDINGSSYSTEEM SISTEM SAMBUNGAN GALAXY - TL-HEX SISTEMA DE CONEXÃO GALAXY - TL-HEX...
  • Page 2 Galaxy TL-HEX Connecting Post L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. The Galaxy - TL-HEX Connection System is compatible with TL, TL-HEX and Galaxy.
  • Page 4 All Orthofix internal and external fixation products should be used together with their corresponding Orthofix implants, components and accessories. Their application should be performed with the specific Orthofix instrumentation, following carefully the surgical technique recommended by the manufacturer  in the appropriate Operative Technique Manual.
  • Page 5 93031 Perno di connessione - 93032 Perno di connessione ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italia Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Il sistema di connessione Galaxy - TL-HEX è compatibile con TL, TL-HEX e Galaxy.
  • Page 7 Tutti i prodotti di fissazione interna ed esterna di Orthofix devono essere utilizzati insieme agli impianti, ai componenti e agli accessori Orthofix corrispondenti. La relativa applicazione deve essere eseguita servendosi dello strumentario Orthofix specifico, seguendo attentamente la tecnica chirurgica consigliata dal produttore nel manuale relativo alle tecniche operatorie.
  • Page 8 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, Via delle Nazioni 9 - 37012 Bussolengo (VR) Italie Tél. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Le système de liaison TL-HEX - Galaxy est compatible avec les systèmes TL, TL-HEX et Galaxy.
  • Page 10 Tous les produits de fixation interne et externe Orthofix doivent être utilisés avec les implants, composants et accessoires Orthofix qui leurs sont associés. Leur application doit être exécutée avec l'instrumentation Orthofix adéquate, en appliquant scrupuleusement la technique chirurgicale recommandée par le fabricant dans le manuel de technique opératoire approprié.
  • Page 11 Galaxy TL-HEX Verbindungsstab L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, Via delle Nazioni, 9 – 37012 Bussolengo (VR) – Italien Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax. 0039 (0) 45 6719380 A. Das Galaxy - TL-HEX Verbindungssystem ist kompatibel mit TL, (TL-HEX) und Galaxy.
  • Page 13 Alle internen und externen Fixationsprodukte von Orthofix sollten zusammen mit den entsprechenden Implantaten, Komponenten und dem Zubehör von Orthofix verwendet werden. Ihre Anwendung sollte mit den spezifischen Instrumenten von Orthofix und unter sorgfältiger Befolgung der chirurgischen Techniken, die vom Hersteller im betreffenden Operationstechnik-Handbuch empfohlen werden, erfolgen.
  • Page 14 Barra de conexión Galaxy TL-HEX L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italia Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. El Sistema de conexión Galaxy - TL-HEX es compatible con TL, TL-HEX y Galaxy.
  • Page 16 Todos los productos de fijación Orthofix, tanto internos como externos, se deben utilizar junto con los implantes, componentes y accesorios correspondientes de la misma marca. Asimismo, su aplicación se debe realizar con instrumentos Orthofix específicos y de acuerdo con la técnica quirúrgica recomendada por el fabricante en el manual técnico operativo pertinente.
  • Page 17 Galaxy TL-HEX-forbindelsesstang L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL via Delle Nazioni 9 37012 Bussolengo (VR) Italien Tlf. +39 (0) 45 6719000 – Fax +39 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX Connection System er kompatibelt med TL, TL-HEX og Galaxy.
  • Page 19 Alle interne og eksterne fiksationsprodukter fra Orthofix bør anvendes med deres tilhørende Orthofix-implantater, -komponenter og -tilbehør. De bør isættes med de specifikke Orthofix-instrumenter og under nøje overholdelse af den kirurgiske teknik, der er anbefalet af producenten i den tilhørende vejledning.
  • Page 20 Jos on tarkoitus liittää 5/8-rengas 3/8-renkaaseen, suosittelemme käyttämään ylimääräistä 3/8-rengasta ennen kuin piikit jännitetään, jotta rengas ei vääntyisi ja toimenpiteen suorittaminen ei estyisi. 2. Kiinnitä Galaxy-TL-HEX-liitäntään tarkoitetun pystytuen pää (pituus 50mm tai 100mm ja läpimitta 12mm; jäljempänä ”pystytuki”) renkaaseen toimitukseen sisältyvällä mutterilla tavalliseen tapaan.
  • Page 22 Orthofixin sisäisiä ja ulkoisia kiinnitysvälineitä on käytettävä vain soveltuvien Orthofix-implanttien, komponenttien ja lisävarusteiden kanssa. Kiinnityksen saa suorittaa vain asianmukaisilla Orthofix-instrumenteilla valmistajan asianomaisessa leikkaustekniikkaoppaassa suosittelemaa kirurgista tekniikkaa tarkasti noudattaen. Kuvaus Symboli Toimi käyttöohjeen mukaan HUOMIO: Tutustu käyttöohjeisiin, jossa on tärkeitä varoitustietoja Kertakäyttöinen.
  • Page 23 Galaxy TL-HEX tilkoblingspost L100mm, D12mm 93031 – 93032 ORTHOFIX SRL, Via delle Nazioni 9 – 37012 Bussolengo (VR), Italia Tlf. 0039 (0) 45 6719000 – Faks 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy – TL-HEX Connection System er kompatibelt med TL, TL-HEX og Galaxy.
  • Page 25 Alle interne og eksterne festeanordninger fra Orthofix må brukes sammen med tilhørende Orthofix-implantater, -komponenter og -tilbehør. De bør brukes med de spesifikke Orthofix-instrumentene, og den kirurgiske teknikken som anbefales av produsenten i den tilhørende håndboken for operativ teknikk, må følges nøye.
  • Page 26 Galaxy TL-HEX-verbindingsstang L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italië Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Het Galaxy - TL-HEX-verbindingssysteem is compatibel met TL, TL-HEX en Galaxy.
  • Page 28 Alle interne en externe Orthofix-fixatieproducten moeten samen met hun corresponderende Orthofix-implantaten, -componenten en -accessoires gebruikt worden. Het aanbrengen van deze producten moet met het specifieke Orthofix-instrumentarium gebeuren, door zorgvuldig de chirurgische techniek te volgen die door de fabrikant in de toepasselijke handleiding met de operatietechniek is aanbevolen.
  • Page 29 Poste de conexão Galaxy TL-HEX, 100mm de comprimento e 12mm de diâmetro 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Itália Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. O sistema de conexão Galaxy - TL-HEX é compatível com TL, TL-HEX e Galaxy.
  • Page 31 Todos os produtos Orthofix de fixação interna ou externa devem ser utilizados em conjunto com seus implantes, componentes e acessórios Orthofix correspondentes. Sua aplicação deve ser realizada com o instrumental Orthofix específico, seguindo cuidadosamente a técnica cirúrgica recomendada pelo fabricante no Manual de Técnica Cirúrgica apropriado.
  • Page 32 Galaxy TL-HEX-stödskruv L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italien Tel. 0039 (0) 45 6719000 – Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX anslutningssystem är kompatibelt med TL, TL-HEX och Galaxy.
  • Page 34 Alla interna och externa fixeringsprodukter från Orthofix ska användas tillsammans med motsvarande implantat, komponenter och tillbehör från Orthofix. Applicering av dessa ska utföras med lämpligt Orthofix-instrument och genom att noggrant följa den kirurgiska teknik som rekommenderas av tillverkaren i avsedd manual för operationsteknik.
  • Page 35 Ράβδος σύνδεσης Galaxy TL-HEX, μήκος 100mm, διάμετρος 12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Ιταλία Τηλ. 0039 (0) 45 6719000 - Φαξ 0039 (0) 45 6719380 Α. Το σύστημα σύνδεσης Galaxy - TL-HEX είναι συμβατό με τα TL, TL-HEX και Galaxy.
  • Page 37 Όλα τα προϊόντα εσωτερικής και εξωτερικής καθήλωσης της Orthofix πρέπει να χρησιμοποιούνται μαζί με τα αντίστοιχα εμφυτεύματα, εξαρτήματα και παρελκόμενα της Orthofix. Η εφαρμογή τους πρέπει να πραγματοποιείται με τα ειδικά εργαλεία της Orthofix, ακολουθώντας προσεκτικά τη χειρουργική τεχνική που συνιστάται από τον κατασκευαστή στο κατάλληλο Εγχειρίδιο χειρουργικής τεχνικής.
  • Page 38 Galaxy TL-HEX コネクティングポスト (L100mm、D12mm) 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX 連結システムは、TL、TL-HEX、Galaxy に対応しています。 B. 医療に関する重要な情報とメンテナンスの方法については、PQ TLK、PQ TLH、PQ GAL の取扱説明書を参照してください。...
  • Page 40 すべての Orthofix 社の内固定、外固定製品は、各製品に対応する Orthofix 社のインプラント、コンポーネント、付属品と共に使用してください。 該当する手技書にて製造業者が推奨する手技に注意深く従い、Orthofix 社の専用の器具を使用して手術を実施して ください。 記号 説明 取扱説明書を参照 注意 : 重要な注意については取扱説明書を参照 単回使用 ( 再使用禁止 ) 滅菌品 ( 放射線滅菌 ) 未滅菌品 カタログ番号 ロッ ト番号 使用期限 ( 年 - 月 - 日 ) 適用される欧州指令および規則に適合する CE マーク 0123 製造年月日 製造業者...
  • Page 41 Galaxy TL-HEX 连接杆 (长度 100mm, 直径 12mm) 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy 电话: 0039 (0) 45 6719000 传真: 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX 连接系统兼容 TL、 TL-HEX 和 Galaxy 系统。...
  • Page 43 所有 Orthofix 的内固定和外固定产品必须搭配使用相应的 Orthofix 植入物、 组件以及配件。 产品应用须通过 Orthofix 专用工具来实现, 请严格遵照相 关操作技术手册上制造商推荐的外科技术进行操作。 符号 描述 请查阅使用说明书 警告: 有关重要注意事项, 请查阅使用说明书 一次性使用。 不得重复使用 无菌产品。 放射灭菌 非灭菌产品 目录号 批号 有效期限 (年 - 月 - 日) CE 标志符合欧盟相关指令 / 规定 0123 生产日期 制造商 切勿使用包装已打开或损坏的产品 警告: 美国联邦法律限制只能由医师销售或订购这些器械...
  • Page 44 Spojka Galaxy TL-HEX, délka 100mm, průměr 12mm 93031: – 93032: ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR), Itálie Tel.: 0039 (0) 45 6719000, fax: 0039 (0) 45 6719380 A. Spojovací systém Galaxy – TL-HEX je kompatibilní se systémy TL, TL-HEX a Galaxy. B. Důležité lékařské informace a informace o údržbě naleznete v návodu k použití systémů PQ TLK, PQ TLH a PQ GAL.
  • Page 46 Veškeré produkty společnosti Orthofix pro vnitřní a zevní fixaci by měly být používány společně s odpovídajícími implantáty, součástmi a příslušenstvím společnosti Orthofix. Jejich aplikace by měla být provedena pomocí speciálních nástrojů společnosti Orthofix přesně podle chirurgického postupu doporučeného výrobcem v příslušné příručce k danému operačnímu postupu.
  • Page 47 Sworzeń łączący TL-HEX L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Włochy Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Faks 0039 (0) 45 6719380 A. System łączący Galaxy — TL-HEX jest zgodny z systemami TL, TL-HEX oraz Galaxy.
  • Page 49 Wszystkie elementy produktów do stabilizacji wewnętrznej i zewnętrznej Orthofix powinny być używane wraz z odpowiadającymi im implantami Orthofix, częściami i akcesoriami. Ich umieszczanie powinno odbywać się przy użyciu odpowiednich narzędzi Orthofix i uważnym przestrzeganiu techniki chirurgicznej zalecanej przez producenta w odpowiednim podręczniku techniki chirurgicznej.
  • Page 50 Povezovalni stebriček Galaxy TL-HEX, dolžina 100mm, premer 12mm 93031 – 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italija Tel. 0039 (0) 45 6719000 – Faks: 0039 (0) 45 6719380 A. Povezovalni sistem Galaxy – TL-HEX je združljiv s TL, TL-HEX in Galaxy.
  • Page 52 Vse vsadne naprave Orthofix za notranjo in zunanjo uporabo moramo obvezno uporabljati z ustreznimi Orthofixovimi implantanti, komponentami in dodatki. Vsadne naprave lahko vstavljamo izključno s pomočjo posebnih Orthofixovih instrumentov, pri čemer moramo obvezno upoštevati kirurške tehnike, ki jih je predpisal proizvajalec v priročniku z opisom operacijskih tehnik.
  • Page 53 Galaxy TL-HEX 연결 포스트 L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy 전화 0039 (0) 45 6719000 - 팩스 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX 연결 시스템은 TL, TL-HEX 및 Galaxy와 호환됩니다.
  • Page 55 모든 Orthofix 내/외부 고정 제품은 해당 Orthofix 임플란트, 구성품 및 부속품과 함께 사용해야 합니다. 이 제품은 특정 Orthofix 기구와 함께 사용해야 하며 작동법 설명서에서 제조업체가 권장하는 외과적 기법을 주의하여 따라야 합니다. 설명 기호 사용 지침 참조 주의: 주요 주의 사항에 대한 사용 지침 참조...
  • Page 56 93031 ‫ عمود التوصيل‬Galaxy TL-HEX 50 ‫الذي يبلغ طوله‬mm، 12 ‫وقطره‬mm 93032 ‫ عمود التوصيل‬Galaxy TL-HEX 100 ‫الذي يبلغ طوله‬mm، 12 ‫وقطره‬mm Bussolengo (VR) Italy 37012 ,9 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 6719380 45 )0( 0039 ‫هاتف 9300 (0) 54 0009176 - فاكس‬...
  • Page 58 ‫، مع اتباع ال أ سلوب الج ر احي‬Orthofix ‫. وينبغي استخدامها وف ق ًا لتعليمات الستخدام الخاصة ب� ش كة‬Orthofix ‫ مع المزروعات وال أ ج ز اء والملحقات المتوافقة معها من � ش كة‬Orthofix ‫ينبغي استخدام جميع منتجات التثبيت...
  • Page 59 Свързващ щифт Galaxy TL-HEX L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Италия Тел.: 0039 (0) 45 6719000 - Факс: 0039 (0) 45 6719380 A. Системата за свързване Galaxy TL-HEX е съвместима с TL, TL-HEX и Galaxy.
  • Page 61 Всички продукти за вътрешно и външно фиксиране на Orthofix трябва да се използват със съответните им импланти, компоненти и принадлежности от Orthofix. Тяхното поставяне трябва да се извършва със специфичните инструменти на Orthofix, като се спазва внимателно хирургичната техника, препоръчвана от производителя в съответното ръководство за оперативна техника.
  • Page 62 „Galaxy TL-HEX“ jungiamasis strypas, ilgis 100mm, skersmuo 12mm 93031 – 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italija Tel. 0039 (0) 45 6719000 – Faks. 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy – TL-HEX sujungimo sistema yra suderinama su TL, TL-HEX ir „Galaxy“.
  • Page 64 Visi „Orthofix“ vidinės ir išorinės fiksacijos gaminiai turi būti naudojami kartu su atitinkamais „Orthofix“ implantais, komponentais ir priedais. Jų pritaikymas turi būti atliekamas su specifiniais „Orthofix“ instrumentais tiksliai pagal gamintojo operacinės technikos vadove rekomenduojamą chirurginę techniką. Aprašymas Simbolis PERSPĖJIMAS. Žr. naudojimo instrukcijas, kuriose pateikta svarbi perspėjamoji Žr.
  • Page 65 Post Sambungan Galaxy (TL-HEX) L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, melalui Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Faks 0039 (0) 45 6719380 A. Sistem Sambungan Galaxy - TL-HEX adalah serasi dengan TL, TL-HEX dan Galaxy.
  • Page 67 Semua produk fiksasi dalaman dan luaran Orthofix perlu digunakan bersama dengan implan, komponen dan aksesori Orthofix yang sepadan. Penggunaannya perlu dijalankan dengan peralatan Orthofix khusus, diikuti dengan teknik pembedahan cermat yang disyorkan oleh pengeluar di dalam Panduan Teknik Operatif yang bersesuaian.
  • Page 68 Galaxy (TL-HEX), Știft de conectare L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italia Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 A. Sistemul de conectare Galaxy – TL-HEX este compatibil cu TL, (TL-HEX) și Galaxy.
  • Page 70 Toate produsele Orthofix de fixare internă și externă se recomandă a fi utilizate împreună cu implanturile, componentele și accesoriile Orthofix corespunzătoare. Aplicarea lor se recomandă a fi efectuată cu ajutorul instrumentarului Orthofix specific, urmând cu atenție tehnica chirurgicală recomandată de producător în Manualul de tehnici operatorii adecvat.
  • Page 71 Galaxy TL-HEX Bağlantı Direği L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) İtalya Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Faks 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX Bağlantı Sistemi; TL, TL-HEX ve Galaxy ile uyumludur.
  • Page 73 Bütün Orthofix dahili ve harici fiksasyon ürünleri ilgili Orthofix implantları, bileşenleri ve aksesuarları ile birlikte kullanılmalıdır. Bunların uygulanması spesifik Orthofix cihazları ile, üretici tarafından Operasyon Tekniği Kılavuzunda önerilen cerrahi teknik dikkatle izlenerek gerçekleştirilmelidir. Açıklama Simge DİKKAT: Dikkat edilmesi gereken önemli uyarıcı bilgiler Kullanım Talimatlarına bakın...
  • Page 74 Galaxy TL-HEX klin za povezivanje L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italija Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Faks 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX sustav za povezivanje kompatibilan je sa sustavima TL, TL-HEX i Galaxy.
  • Page 76 Svi Orthofix proizvodi za unutarnje i vanjsko fiksiranje trebali bi se upotrebljavati u kombinaciji s odgovarajućim Orthofix implantatima, komponentama i priborom. Njihova primjena treba uslijediti upotrebom određenih Orthofix instrumenata, uz pažljivo praćenje kirurške tehnike koju preporučuje proizvođač u prikladnom Priručniku operativne tehnike.
  • Page 77 Galaxy TL-HEX savienojuma statnis L100mm, D12mm 93031 - 93032 ORTHOFIX SRL, via Delle Nazioni 9, 37012 Bussolengo (VR) Italy T lr.: 0039 (0) 45 6719000; fakss: 0039 (0) 45 6719380 A. Galaxy - TL-HEX savienojuma sistēma ir saderīga ar TL, TL-HEX un Galaxy B. Lai iegūtu būtisku medicīnisku informāciju un informāciju par apkopi, skatiet PQ TLK, PQ TLH un PQ GAL lietošanas pamācības.
  • Page 79 Visi Orthofix iekšēj s un rēj s fiks cijas līdzekļi j izmanto kop ar tiem atbilstošajiem Orthofix implantiem, detaļ m un piederumiem. To uzst dīšana j veic ar īpaši paredzētajiem Orthofix instrumentiem, rūpīgi ievērojot ražot ja ieteikto oper ciju metodiku, kas nor dīta Oper ciju metodikas rokasgr mat .
  • Page 80 Orthofix Srl Via Delle Nazioni 9 - 37012 Bussolengo (Verona) - Italy Telephone 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380 0123 PQ GTC B 03/19...