Download Print this page

Taurus ROBOT 600 INOX Manual page 19

Hide thumbs Also See for ROBOT 600 INOX:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
verwenden.
- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker
verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr
umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu
vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden
aufweist oder undicht ist.
- Das Gerät darf nicht mit nassen Händen oder Füßen und auch nicht barfuß
betätigt werden.
- Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum
Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels. Beschädigte oder verwickelte
Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
-Treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen, um ein unbeabsichtigtes Inbetrieb-
setzen des Geräts zu verhindern.
- Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren.
Gebrauch und Pflege:
- Vor jedem Gebrauch des Geräts das Stromkabel vollständig auswickeln.
- Gerät nicht benützen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt
sind.
Das Gerät sollte in leerem Zustand, also ohne Inhalt, nicht benützt werden.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
- Bitte beachten Sie die MAX-Füllmenge (Abb. 4).
- Das Gefäß nur bis zur Hälfte seiner maximalen Füllmenge mit heißen
Flüssigkeiten befüllen. Heiße Flüssigkeiten im Gefäß nur mit der niedrigsten
Geschwindigkeit verarbeiten.
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie
mit der Reinigung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich für Haushaltszwecke und ist für professio-
nellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder
Behinderten auf.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile nicht ausgerichtet oder verklemmt
sind, ob beschädigte Teile oder andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb
des Geräts allenfalls behindern können.
- Das Gerät nie angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Dadurch sparen Sie
Strom und verlängern die Lebensdauer des Gerätes.
- Das Gerät sollte nicht länger als 1 Minute durchgängig oder in Zyklen von
mehr als 3 Minuten benutzt werden. Zwischen den Zyklen lassen Sie den Motor
mindestens 1 Minute abkühlen. Das Gerät sollte auf jeden Fall nicht länger als
erforderlich in Betrieb sein.
- Als Anhalt dient die nachstehende Tabelle, in der verschiedene Speisen mit
den zu verarbeitenden Mengen und der Betriebsdauer des Gerätes aufgeführt
sind.
- Das Gerät nicht auf einem Körperteil einer Person oder einem Tier verwenden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrorenen Lebensmitteln oder
Knochen.
Service:
- Unfachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Ge-
brauchsanweisungen können gefährlich sein und führen zu einer vollständigen
Ungültigkeit der Herstellergarantie.
Gebrauchsanweisung
Hinweise vor dem Einsatz:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des
Produkts entfernt haben.
- Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in
Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden.
- Das Gerät für die von Ihnen bestimmte Funktion vorbereiten:
Gebrauch:
- Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie das Gerät an, indem Sie den An-/Ausschalter betätigen.
- Wählen Sie die erwünschte Stärke.
Bearbeiten Sie das gewünschte Lebensmittel.
Elektronische Geschwindigkeitskontrolle:
- Die Geschwindigkeit des Geräts lässt sich einfach mit dem Geschwindi-
gkeitsschalter regeln (A). Diese Funktion ist äußerst nützlich, da die Geschwin-
digkeit an die entsprechende Arbeit angepasst werden kann.
Nach dem Gebrauch des Gerätes:
- Das Gerät mithilfe des An-/Ausschalters abstellen.
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Reinigen Sie das Gerät.
Zubehör:
Mixstab (Abb. 1):
- Dieses Zubehörteil dient zur Zubereitung von Saucen, Suppen, Mayonnaise,
Mixgetränken, Babyspeisen...
Manual Robots 600.indb 19
- Den Mixstab in den Motorblock einsetzen und in Pfeilrichtung drehen (Abb.
1 A).
- Den Mixstab in das Gefäß setzen und das Gerät einschalten. (Abb. 1 B)
- Für die Reinigung den Mixstab gegen die Pfeilrichtung drehen und abnehmen.
(Abb. 1 C)
Hackzubehör (Abb. 2):
- Dieses Zubehör dient zum Hacken von Gemüse oder Fleisch...
- Lebensmittel in den mit Messern ausgestatteten Hackbehehälter füllen und
Abdeckung aufsetzen und gut einrasten lassen (Abb. 2 A B C)
- Untersetzungsaggregat durch Drehung in Pfeilrichtung an dem Motorkörper
befestigen (Abb. 2 D).
- Den Motorblock auf den Deckel setzen und das Gerät einschalten (Achtung:
Das Gerät nicht einschalten, wenn die Teile nicht richtig zusammengesetzt und
verkoppelt sind). (Abb. 2 E)
- Gerät abstellen, wenn die Lebensmittel die gewünschte Textur haben.
- Abdeckung lösen und Ausstoßtaste drücken, um das Untersetzungsaggregat
zu lösen (Abb. 2 F).
Schlägerzubehör (Abb. 3)
- Dieses Zubehör sient zum Schlagen von Sahne, Eiweiß...
- Untersetzungsaggregat (Abb. 3 A) durch Drehung in Pfeilrichtung an dem
Motorkörper befestigen (Abb. 3 B).
- Das zu verarbeitende Nahrungsmittel in ein breites Gefäß geben und das
Gerät in Betrieb setzen. Für optimale Ergebnisse empfiehlt es sich, den Sah-
neschläger im Uhrzeigersinn zu bewegen.
- Den Schneebesen abnehmen und vom Schneebesenhalter trennen (Abb.
3 C).
- Anmerkung1: Überhöhte Geschwindigkeiten mit diesem Zubehör können den
Schaumschlägerarm beschädigen (Drähte werden geschleudert).
- Anmerkung 2: Um den Sahneschläger vom Untersetzungsaggregat zu lösen,
ziehen Sie an dem Schlägerring.
Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie
mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen
Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch
Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie
Lauge.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter
den Wasserhahn halten.
- Bei der Reinigung muss besonders auf die Schneideflächen geachtet werden,
die besonders scharf sind.
- Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfernen.
- Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte sich der Zustand seiner Ober-
fläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche
Situationen verursacht werden.
Folgende Teile sind für die Reinigung in warmem Seifenwasser oder in der
Spülmaschine (kurzes Spülprogramm) geeignet:
- Dosiergefäß
- Schneidmaschine
- Schaumschläger
- Stab
- Die Abtropf-/Abtrock-Position der im Geschirrspüler oder Spülbecken spülba-
ren Teile muss einen ungehinderten Wasserablauf ermöglichen (Abb. 5).
- Trocknen Sie danach alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät montieren und
aufbewahren.
Störungen und Reparatur
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech-
nischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu
demontieren, da dies gefährlich sein könnte.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem
Herkunftsland vorgeschrieben:
Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten
Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert.
- Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Konzen-
trationen ab.
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es
abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem
für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA)
geeigneten Ort entsorgen sollen.
Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die
Normen 2004/108/EC für elektromagnetische Verträglichkeit.
11/02/14 08:47

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Robot 600 complet inox