BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Při používání elektrických spotřebičů vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření včetně následujících: 1. Před použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. 2. Spotřebič uchovávejte mimo dosah dětí. 3. VELMI DŮLEŽITÉ: Neponořujte spotřebič do vody ani jiných tekutin ani jej nepoužívejte v blízkosti stříkající vody. (Neobsluhujte spotřebič...
Page 3
16. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto pokynů, nesprávným použitím nebo nesprávným zacházením s tímto spotřebičem. 17. Pokud je napájecí kabel poškozený, musí ho vyměnit výrobce, jeho servisní technik, nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se předešlo možnému nebezpečí. POZOR: Nepokoušejte se spotřebič...
POKYNY K POUŽITÍ • Před prvním použitím spotřebič opatrně rozbalte a odstraňte všechny obalové materiály. Před použitím důkladně očistěte a osušte horní kryt. • Naplňte odměrku kukuřicí, maximálně 80 g. • Kukuřici nasypte do nádoby na výrobu popcornu. • Nasaďte kryt a umístěte pod něj teplu odolnou misku. • Připojte síťový kabel. • Přepněte hlavní vypínač do polohy „ I“. Spotřebič začne pracovat. • Nikdy nevyjímejte misku, během provozu spotřebiče. • Když kukuřice přestane praskat, přepněte přepínač do polohy „ O“. • Poznámka: Před spuštěním dalšího cyklu odstraňte veškerou nepopraskanou kukuřici z nádoby na výrobu popcornu. • Nejlepších výsledků dosáhnete s čerstvým kukuřičným zrnem.
POKYNY PRO ČIŠTĚNÍ: • Na čištění vnějších povrchů spotřebiče použijte měkký navlhčený hadřík a poté spotřebič osušte suchou utěrkou. Nepoužívejte drsné krémy, ocelovou vlnu ani drátěnky. Čištění provádějte až po odpojení spotřebiče od elektrické sítě. • Vnitřní část spotřebiče otřete suchou utěrkou. Dejte pozor, aby se do nádoby na výrobu popcornu nedostala voda, protože by došlo k poškození...
Page 6
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku. Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef ČERTES spol. s r.o.
Page 7
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Pri používaní elektrických spotrebičov vždy dodržiavajte základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich: 1. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny. 2. Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí. 3. VEĽMI DÔLEŽITÉ: Neponárajte spotrebič do vody ani iných tekutín ani ho nepoužívajte v blízkosti striekajúcej vody. (Neobsluhujte spotrebič...
Page 9
16. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov, nesprávnym použitím alebo nesprávnym zaobchádzaním s týmto spotrebičom. 17. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný technik, alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo možnému nebezpečenstvu. POZOR: Nepokúšajte sa spotrebič...
POKYNY NA POUŽÍVANIE • Pred prvým použitím spotrebič opatrne rozbaľte a odstráňte všetky obalové materiály. Pred použitím dôkladne očistite a osušte horný kryt. • Naplňte odmerku kukuricou, maximálne 80 g. • Kukuricu nasypte do nádoby na výrobu pukancov. • Naložte kryt a umiestnite pod neho teplu odolnú misku. • Pripojte sieťový kábel. • Prepnite hlavný vypínač do polohy „ I“. Spotrebič začne pracovať. • Nikdy nevyberajte misku, počas prevádzky spotrebiča. • Keď kukurica prestane praskať, prepnite prepínač do polohy „ O“. • Poznámka: Pred spustením ďalšieho cyklu odstráňte všetku nepuknutú kukuricu z nádoby na výrobu pukancov. • Najlepšie výsledky dosiahnete s čerstvým kukuričným zrnom.
POKYNY PRE ČISTENIE: • Na čistenie vonkajších povrchov spotrebiča použite mäkkú navlhčenú utierku a potom spotrebič osušte suchou utierkou. Nepoužívajte drsné krémy, oceľovú vlnu ani drôtenky. Čistenie vykonávajte až po odpojení spotrebiča od elektrickej siete. • Vnútornú časť spotrebiča utrite suchou utierkou. Dajte pozor, aby sa do do nádoby na výrobu pukancov nedostala voda, pretože by došlo k poškodeniu spotrebiča.
Page 12
ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča.
Page 13
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné...
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas używania urządzeń elektrycznych zawsze dotrzymuj podstawowych ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa w tym następujących: 1. Przed użyciem urządzenia z uwagą przeczytaj te instrukcje. 2. Urządzenie trzymaj z dala od zasięgu dzieci. 3. BARDZO WAŻNE: Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych cieczach ani nie używaj go w pobliżu tryskającej wody.
15. Jeśli oddasz urządzenie stronie trzeciej, oddaj razem z nim również tę instrukcję obsługi. 16. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane nie dotrzymaniem tych wskazówek, nieodpowiednim używaniem lub nieodpowiednim obchodzeniem się z tym urządzeniem. 17. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi go wymienić producent, jego technik serwisowy lub osoba o podobnych kwalifikacjach, aby zapobiec ewentualnym niebezpieczeństwom.
Page 16
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYWANIA • Przed pierwszym użyciem ostrożnie rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakowania. Przed użyciem dokładnie wyczyść i osusz górną pokrywę. • Napełnij miarkę kukurydzą, maksymalnie 80 g. • Kukurydzę wsyp do pojemnika do produkcji popcornu. • Załóż pokrywę i umieść pod nią miskę odporną na temperaturę. • Podłącz przewód sieciowy. • Przełącz główny wyłącznik do pozycji „ I“. Urządzenie zacznie pracować. • Nigdy nie wyjmuj miski podczas pracy urządzenia. • Gdy kukurydza przestanie strzelać, przełącz przełącznik do pozycji „O“. • Wskazówka: Przed uruchomieniem kolejnego cyklu usuń kukurydzę, która nie pękła z pojemnika do robienia popcornu. • Najlepsze efekty osiągniesz ze świeżymi ziarnami kukurydzy. Po otwarciu opakowania ziarna kukurydzy należy przechowywać...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA: • Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni urządzenia użyj miękkiej zwilżonej ścierki a następnie urządzenie osusz suchą ścierką. Nie używaj szorstkich kremów, wełny stalowej ani druciaków. Czyszczenie wykonuj dopiero po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej. • Wewnętrzną część urządzenia wytrzyj suchą ścierką. Uważaj, aby do pojemnika do produkcji popcornu nie dostała się woda, ponieważ mogłoby dojść...
Page 18
Informacje dotyczące sposobu likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego (dla gospodarstw domowych) Powyższy symbol umieszczony na produktach lub w załączonych dokumentach oznacza, że nie wolno likwidować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu utylizacji należy odnieść tego typu odpad do punktu selektywnego zbioru, gdzie zostanie odebrany bez żadnych opłat.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos készülékek használatánál be kell tartani néhány alapszabályt, beleértve az alábbiakat: 1. Üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. 2. A készüléket gyermekektől távol kell tárolni. 3. NAGYON FONTOS: Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a készüléket, és ne használja fecskendező...
Page 21
16. A gyártó nem vállal felelősséget az utasítások mellőzése, helytelen használat vagy rossz bánásmód miatt keletkezett károkért. 17. A sérült tápkábelt a fennálló veszélyek végett csak a gyártó, márkaszerviz vagy egy képzett villanyszerelő cserélheti ki. FIGYELEM: Ne próbálja meg személyesen megjavítani a készüléket. A szervizt és javítást egy képzett szerviztechnikusra kell bízni.
Page 22
A HASZNÁLAT SZABÁLYAI • Óvatosan csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Használat előtt gondosan tisztítsa meg és törölje szárazra a fedelet. • Töltse meg maximálisan 80 g kukoricával a mérőkanalat. • Töltse a kukoricát a popkornkészítő edénybe. • Helyezze fel a fedelet és tegye alá a hőálló tálat. • Csatlakoztassa a vezetéket a hálózathoz. • Állítsa a főkapcsolót „ I“ pozícióra. A készülék működni kezd. • Soha nem szabad működés alatt eltávolítani a tálat. • Ha abbamarad a kukorica pattogása, állítsa a kapcsolót „ O“ pozícióra. • Megjegyzés: egy új ciklus elkezdése előtt távolítsa el a popkorn -készítő edényből az összes, nem kipattogott kukoricát. • A legjobb eredmény friss kukoricával érhető el. A kukoricát tartalmazó...
A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA: • Használjon egy benedvesített szövetet a külső felület tisztításához, majd törölje szárazra egy száraz szövettel. Ne használjon durva krémeket, acélszivacsot vagy drótkefét. Tisztítás előtt mindig le kell választani a készüléket a hálózatról. • Törölje át a belső felületet egy száraz szövettel. Ügyeljen, hogy ne kerüljön víz a popkornkészítő edénybe, mert ez a készülék károsodásához vezethet.
Page 24
Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások) Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és elektronikus készülékek nem likvidálhatóka háztartási hulladékkal együtt. A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket egy megfelelő...
VARNOSTNI NAPOTKI Pri uporabi električnih naprav morate vedno upoštevati osnovna varnostna pravila, zlasti: 1. Pred uporabo aparata preberite navodila z uporabo. 2. Hraniti izven dosega otrok. 3. ZELO POMEMBNO: Ne potapljajte naprave v vodo ali druge tekočine in ne uporabljajte je v bližini vode. (Ne uporabljajte aparata z mokrimi rokami.) 4.
Page 27
16. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki nastane zaradi neupoštevanja teh navodil, napačne uporabe ali nepravilnega ravnanja s to napravo. 17. Iz varnostnih razlogov mora poškodovan napajalni kabel zamenjati proizvajalec, njegov serviser ali enako usposobljena oseba. POZOR: Ne poskušajte sami popravljati aparata. Vsa popravila naj opravlja usposobljen serviser.
NAPOTKI ZA UPORABO • Pred prvo uporabo aparat previdno razpakirajte in odstranite vso embalažo. Pred uporabo temeljito očistite in posušite zgornji pokrov. • Napolnite merico s koruzo pokovko, največ 80 g. • Pokovko dajte v posodo za pripravo kokic. • Namestite pokrov in pod aparat dajte toplotno odporno skledo. • Priključite napajalni kabel. • Glavno stikalo dajte v položaj »I«. Aparat začne delovati. • Nikoli ne odstranjujte sklede med delovanjem aparata. • Ko koruza preneha pokati, preklopite stikalo v položaj »O«. • Opomba: Pred začetkom naslednjega cikla odstranite vso pokovko, ki ni počila, iz posode za kokice. • Najboljše rezultate dobimo s svežim koruznim zrnom. Po odprtju embalažo s koruzo hranite v nepredušni posodi v hladilniku. SVARILO: PREDEN ZAŽENETE NASLEDNJI CIKEL, PUSTITE APARAT, DA SE HLADI VSAJ 10 MINUT.
NAPOTKI ZA ČIŠČENJE: • Za čiščenje zunanjih površin naprave uporabite mehko, vlažno krpo, nato pa napravo posušite s suho krpo. Ne uporabljajte abrazivnih krem, jeklene volne ali žičnih gobic. Naprave ne čistite, dokler je ne izključite iz električnega omrežja. • Obrišite notranjost z mehko suho krpo. Pazite, da v posodo za pripravo kokic ne pride voda, saj lahko to poškoduje napravo. • Vse odstranljive dele aparata v rednih časovnih presledkih odstranite in temeljito pomijte v topli vodi z detergentom.
Page 30
Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete na določena zbirna mesta.
Page 32
SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie folgende Hinweise ein, um Ihre Sicherheit zu garantieren und eventuelles Verletzungs- oder Stromunfallrisiko zu minimalisieren: 1. Lesen Sie vor der Erstverwendung des Gerätes gründlich diese Gebrauchsanleitung. 2. Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern. 3. SEHR WICHTIG: Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Page 33
12. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie außer Sicht. 13. Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Verwenden Sie es nie draußen, für professionelles Catering oder zu kommerziellen Zwecken. 14. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es aufbewahren. 15.
Page 34
VERWENDUNGSHINWEISE • Packen Sie das Gerät vor der Erstverwendung vorsichtig aus und entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien. Reinigen Sie vor der Verwendung die Schale und den Deckel mit einem feuchten Tuch und wischen Sie beide Komponenten trocken. • Füllen Sie den Messbecher mit Mais, und zwar mit max. 80 g. • Schütten Sie den Mais in die Zubereitungsschale. • Setzen Sie den Deckel auf und schieben Sie darunter eine wärmebeständige Schale. • Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose. • Schalten Sie den Hauptschalter in Position „ I“ um. Das Gerät beginnt zu arbeiten.
REINIGUNG DES GERÄTES: • Reinigen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, angefeuchteten Tuch und wischen Sie dann das Gerät mit einem trockenen Tuch trocken. Verwenden Sie keine abrasiven Pasten, Topfkratzer oder Stahlwolle. Reinigen Sie das Gerät erst nach dem Trennen vom Stromnetz. • Wischen Sie den Innenraum des Gerätes mit einem trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass in die Zubereitungsschale kein Wasser gelangt, ansonsten könnte es zur Beschädigung des Gerätes kommen.
Page 36
Benutzerhinweise zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten (im Haushalt) Dieses Symbol auf Produkten oder in begleitenden Dokumenten besagt, dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bringen Sie diese Altgeräte zu den eigens vom Staat eingerichteten Sammelstellen, wo sie kostenlos angenommen und ökologisch entsorgt werden.
Page 38
IMPORTANCE SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Carefully read these instructions before using your appliance. 2. Keep out of reach of children. 3. VERY IMPORTANT: Do not immerse in water or other liquids or use near get wet(water splashes etc.
Page 39
16. No liability can de accepted for any damage caused by non- compliance with these instructions or any other improper use or mishandling. 17. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarity qualified person in order to avoid a hazard.
Page 40
INSTRUCTIONS FOR USE • Carefully unpack the popcorn maker and remove all packaging materials before initial use. Clean and dry thoroughly the top cover before use. • Fill the measuring cup with corn, 80g MAX capacity. • Pour the corn into the popping chamber. • Replace the cover and place a heat resistance bowl beneath the chute. • Plug into mains supply. • Switch the on switch to “I”. The appliance will start operation. • Never remove cup when popping is in progress. • When the corn has stopped popping return the switch to position “O”. • Note: Before starting another portion of popcorn, remove any unpopped corn from the popping chamber. • Fresh corn kernels give best results. Once the pack of corn kernels is opened, it should be stored in an airtight container in the fridge.
CLEANING INSTRUCTIONS: • To clean the outer surface of the popcorn maker, use a soft damp cloth and dry it afterwards with a dry towel. Do not use abrasive creams, steel wool or scouring pads. Clean only after unplugging the popcorn maker from the mains supply. • Wipe the interior of the popcorn maker with a dry cloth, being careful not to allow any water into the popping chamber, as this will damage the machine.
Page 42
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste. For proper disposal, renewal and recycling hand over these appliances to determined collection points. Alternatively, in some European Union states or other European countries you may return your appliances to the local retailer when buying an equivalent new appliance.
Need help?
Do you have a question about the GZ 134 and is the answer not in the manual?
Questions and answers