English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
English ○ Do not attempt to use the rotary hammer in the rotation ROTARY HAMMER SAFETY and hammering function with the drill chuck and chuck WARNINGS adapter attached. This would seriously shorten the service life of every component of the machine. 1.
○ Fully carry out drilling in one go during auto stop mode. NOTE ○ The motor will stop even if you switch OFF within the Due to HiKOKI’s continuing program of research and memory storage time. development, the specifi cations herein are subject to ○...
Page 5
English Table 1 Display lamp Cause Solution fl ashing Operation has Allow the unit to cool ceased because the for 15 to 30 minutes. internal temperature When the temperature has exceeded the goes down, press the temperature limit. changeover switch to (High temperature recover operation.
In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed. NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice.
Page 12
c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및/또는 배터리 팩을 연결하거나 툴을 들거나 운반하기 전에 스위치가 OFF 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. d) 전원을 켜기 전에 조정 키 또는 렌치를 반드시 차후...
Page 13
주의사항 어린이나 노약자가 가까이 오지 못하도록 하십시오. 전동 툴을 사용하지 않을 때는 어린이나 노약자의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다. 기호 햄어드릴 안전 경고 경고 1. 귀 보호 장구를 착용하십시오. 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 2.
Page 14
기본 부속품 주 장치(1대) 이외에 패키지에는 아래 표에 열거된 부속품이 들어 있습니다. 자동 정지 기능 용도 주의 사양 참고 장착 및 작동 반동력 제어 표 1 작동 모드 선택...
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị Hãy đọc tất cả...
Tiếng Việt 5) Bảo dưỡng ○ Dùng lực nhiều hơn cần thiết sẽ không làm cho công a) Đem dụng cụ điện của bạn đến thợ sửa chữa việc nhanh hơn, mà còn làm hại thêm đầu mũi khoan chuyên nghiệp để bảo dưỡng, chỉ sử dụng các và...
Page 19
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của ○ Động cơ sẽ dừng ngay cả khi bạn TẮT máy trong thời HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có gian lưu trữ bộ nhớ.
Page 20
Tiếng Việt ● Khi điều khiển phản lực (RFC) được khởi động. Bảng 1 Khi RFC được khởi động và động cơ dừng, tắt công Đèn hiển tắc của dụng cụ và loại bỏ các nguyên nhân gây quá thị nhấp Nguyên nhân Giải pháp tải trước khi tiếp tục vận hành.
Page 21
định của từng quốc gia. CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư...
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 28
Bahasa Indonesia Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan 5. Sebelum memulai memecahkan, meratakan, atau pengguna yang tidak terlatih. mengebor dinding, lantai, atau plafon, pastikan e) Merawat perkakas listrik. Periksa bagian yang sepenuhnya bahwa benda-benda seperti kabel listrik tidak selaras atau macet, komponen yang atau pipa kabel tidak tertanam.
Page 29
Nilai dampak muatan penuh φ Spesifi kasi mesin ini tercantum dalam Tabel pada Diameter pengeboran, maks. halaman 37. CATATAN Berat Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah Beton tanpa pemberitahuan sebelumnya. PEMASANGAN DAN Baja PENGOPERASIAN...
Page 30
Bahasa Indonesia Lakukan pengeboran saat lampu berhenti otomatis TENTANG FUNGSI PERLINDUNGAN menyala. Pengeboran kontinu dimungkinkan karena waktu penyimpanan memori akan direkam oleh alat sampai modus Perkakas ini memiliki sirkuit perlindungan tertanam untuk berhenti otomatis dari fungsi henti otomatis dibatalkan. mencegah kerusakan pada unit jika ketidaknormalan terjadi. Fungsi henti otomatis dibatalkan dengan menekan sakelar Tergantung pada hal-hal berikut, lampu layar akan berkedip, pergantian sekali lagi selama lebih dari dua detik.
Page 31
Bergantian menghidupkan CATATAN mematikan Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa Beban berlebih Tekan sakelar pemberitahuan sebelumnya. dadakan pada mata pergantian untuk bor perkakas telah memulihkan.
Need help?
Do you have a question about the DH 28PEC and is the answer not in the manual?
Questions and answers