Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rower magnetyczny poziomy –
Recumbent bike – Horizontální rotoped
R6800-i
I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A – M A N U A L I N S T R U C T I O N – N Á V O D K O B S L U Z E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R6800-i and is the answer not in the manual?

Questions and answers

milles christian
July 8, 2025

Bonjour, j'ai acheté ce vélo semi allongé HMS R 6800I il y a 2 ans et tout allait bien jusqu'à ces dernières semaines. Aujourd'hui, mon pédalier fait un bruit anormal qui ne s'atténue pas malgré la graisse que j'ai mis de chaque côté du pédalier. Quelqu'un a t il rencontré ce problème et si oui, comment l'avez vous résolu? Merci de votre réponse cordialement

Summary of Contents for HMS R6800-i

  • Page 1 Recumbent bike – Horizontální rotoped R6800-i I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W A N I A – M A N U A L I N S T R U C T I O N – N Á V O D K O B S L U Z E...
  • Page 2: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Urządzenia przechowuj w mi ejscach s uchych by chronić je przed wilgocią i korozją. SPOSÓB HAMOWANIA: Aby za trzyma ć urządzenie treningowe należy przestać się poruszać. Rower magnetyczny R6800-i nie posiada systemu bl okującego i hamulca bezpieczeństwa.
  • Page 3: Lista Części

    R6800-i Lista części NAZWA ILOŚĆ NAZWA ILOŚĆ Ra ma główna (tył) Os łona przednia Ra ma główna (przód) Pi erś cień w kształcie l itery C Przedni s tabilizator Łożys ko Tyl ny s ta bilizator Podkła dka Kółka Czujni k Os łona stabilizatorów...
  • Page 4: Instrukcja Montażu

    R6800-i Diagram zbiorczy Instrukcja montażu Przygotowanie 1) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że masz wystarczająco dużo miejsca. 2) Przed przystąpieniem do montażu upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie potrzebne narzędzia (powyżej przedstawiono ich listę). 3) Do montażu użyj załączonych do zestawy narzędzi.
  • Page 5 R6800-i Montaż Krok 1: Przymocuj tylną ramę główną (1) do przedniej ramy głównej (2) korzystając z 4 śrub (51) oraz 4 podkładek (59). Krok 2: 1) Oderwij osłonę naklejki z podkładki (72) i przymocuj ją do pokrętła (57) , następnie przykręć 2 pokrętła (57) do przedniego stabilizatora (3) oraz 2 do stabilizatora tylnego (4) .
  • Page 6 R6800-i Krok 3: 1) Połącz przedni stabilizator (3) i tylny stabilizator (4) z przednią i tylną ramą główną (2)&(1). Dokręć każde z łączeń korzystając z 2 śrub (52) oraz 2 podkładek (59) z dolnej części stabilizatorów. 2) Połącz nakrętkę (75) z gałką (74) pod ramą główną (2) . Pokręcając gałką (74) dopasują ją idealnie do podłoża aby zapewnić...
  • Page 7 R6800-i Krok 5: 1) Umieść siodełko (27) na słupie siodełka (8) a następnie dokręć mocno korzystając z 4 śrub (51). 2) Przymocuj oparcie (28) do słupa siodełka (8) korzystając z 4 śrub (51). Krok 6: 1) Przymocuj kierownicę (9) do tylnej części słupa siodełka (8) korzystając z 4 śrub (51).
  • Page 8 R6800-i Krok 7: 1) Przykręć pedały (lewy i prawy) (30) do korby w przedniej części ramy głównej (2). (*Uwaga: przykręcając prawy pedał, obracaj nim w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara; przykręcając lewy pedał obracaj nim w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara).
  • Page 9 R6800-i Krok 9: 1) Przymocuj uchwyt (13) do słupa kierownicy (7). Otwórz zacisk na słupie kierownicy (7) i umieść na obu jego końcach przewód pomiaru pulsu (17). Ustaw uchwyt (13) w pożądanej pozycji i zamknij zacisk a następnie przykręć gałkę (71) wraz z rozpórką (37) do uchwytu (13). Upewnij się, że łączenie jest dobrze zabezpieczone.
  • Page 10: Funkcje Przycisków

    R6800-i Krok 11: 1) Podłącz przejściówkę (68) do wtyczki „jack“ (22) znajdującej się w tylnej części przedniej ramy głównej (2). Twój rower treningowy jest już gotowy do użycia. Komputer Funkcje przycisków START/STOP Rozpoczyna lub kończy trening. - Służy do wyboru opcji treningu oraz regulacji jego parametrów.
  • Page 11 R6800-i Funkcje wyświetlacza Pokazuje Twój dotychczasowy czas treningu w minutach i sekundach. Komputer dokonuje obliczeń automatycznie od 00:00 to 99:59 w jednosekundowych odstępach. Możesz TIME/CZAS również zaprogramować swój komputer tak aby odliczał od ustalonej wartości czasu do 00:00 korzystając z przycisków UP i DOWN. Po upłynięciu określonego czasu, usłyszysz sygnał...
  • Page 12 R6800-i Programy i działania Program ręczny: Manual P1 jest programem manualnym. Użytkownik może rozpocząć ćwiczenie poprzez naciśnięcie klawisza STAR/STOP. Poziom oporu wynosi wtedy 5. Poziom trudności podczas ćwiczenia można zmieniać korzystając z klawiszy UP/DOWN. Dodatkowo do opcji treningu można dodać ilość spalanych kalorii lub określoną...
  • Page 13 R6800-i Ustawienia użytkownika: Użytkownik 1, Użytkownik 2, Użytkownik 3, Użytkownik 4 Programy 14 do 17 to program ustawiane przez użytkownika. Istnieje możliwość zaprogramowania różnorodnych wartości czasu, odległości, kalorii oraz poziomu oporu w 10 kolumnach. Wszystkie wartości i ustawienia zostaną przechowane w pamięci komputera po zakończeniu programowania. Można również, już...
  • Page 14 R6800-i Ustawienia: 1) Użyj przycisków UP/DOWN aby wybrać program od P18 do P22. 2) Naciśnij ENTER aby zatwierdzić wybór. 3) Na wyświetlaczu zacznie mrugać AGE /WIEK/. Naciskaj klawisze UP lub DOWN aby ustawić twój wiek. Domyślny wiek to 35. 4) Przy programie 22, na wyświetlaczu zacznie mrugać TARGET PULSE. Naciskaj klawisze UP lub DOWN aby ustawić...
  • Page 15 R6800-i Program Body Fat Program 24 to program przewidziany do kalkulowania poziomu tkanki tłuszczowej użytkownika i na tej podstawie oferowania specyficznego program ćwiczeń. Istnieją 3 typy sylwetki, podzielone wg procentowej wartości poziomy tłuszczu w organizmie. Typ 1: BODY FAT /POZIOM TŁUSZCZU/% >27 Typ 2: 27≧...
  • Page 16 R6800-i Błędy: E1 (BŁĄD E1): Stan uśpienia: Jeśli computer nie otrzyma podczas trwania treningu sygnału z napędu urządzenia przez ponad 4 sekundy, po trzykrotnym ponownym bezowocnym sprawdzeniu, na wyświetlaczu pojawi się komunikat E1. Stan czuwania: Napęd urządzenia wyłączny się automatycznie jeśli, przez ponad 4 sekundy, komputer nie otrzyma żadnego sygnału.
  • Page 17 R6800-i PROGRAM 7 PROGRAM 8 PROGRAM 9 RAMP /RAMPA/ MOUNTAIN /GÓRA/ INTERVALS /INTERWAŁY/ PROGRAM 10 PROGRAM 11 PROGRAM 12 RANDOM /LOSOWY/ PLATE /PŁASKI/ AUFARTLEK /FARTLEK/ PROGRAM 13 PRECIPICE /URWISKO/ PROGRAMY UŻYTKOWNIKA PROGRAM 14 UŻYTKOWNIK 1 PROGRAM 15 UŻYTKOWNIK 2...
  • Page 18 R6800-i PROGRAM 16 UŻYTKOWNIK 3 PROGRAM 17 UŻYTKOWNIK 4 PROFILE PROGRAMÓW POZIOMU PULSU /HRC/: PROGRAM 18 55% H.R.C. PROGRAM 19 65% H.R.C. PROGRAM 20 75% H.R.C.
  • Page 19 R6800-i PROGRAM 21 85% H.R.C. PROGRAM 22 DOCELOWY H.R.C. PROGRAM WATT CONTROL PROGRAM 23 WATT CONTROL PROGRAMY TESTOWE POMIARU TKANKI TŁUSZCZOWEJ /BODY FAT/: PROGRAM 24 BODY FAT (TRYB STOP) BODY FAT (TRYB START) Po dokonaniu pomiaru poziomu tkanki tłuszczowej, na wyświetlaczu pojawi się jeden z sześciu profili:...
  • Page 20 R6800-i Czas treningu: 40 minut Czas treningu: 40 minut Czas treningu: 20 minut Montaż urządzenia Bluetooth 1. Usuń gumową osłonkę. 2. Przymocuj moduł BlueTooth (BT) jak pokazano na zdjęciu poniżej. 3. Przykręć urządzenie śrubokrętem.
  • Page 21 R6800-i DelighTech Fitness App FREE Wymagania systemowe: Android 2.3 lub nowszy z obsługą Bluetooth APPLE iOS z obsługą Bluetooth wersja 4.0...
  • Page 22 R6800-i DelighTech Fitness App – szybki start Krok 1. Krok 2. Pobierz aplikację ze strony appfit.biz Podłącz swoje urządzenie mobilne za pomocą funkcji Bluetooth Krok 3. Krok 4. Otwórz aplikację Zacznij ćwiczyć Krok 5. Krok 6. Sprawdź podsumowanie treningu Sprawdź historię swoich treningów...
  • Page 23 R6800-i Zaplanuj wycieczkę na mapie Ćwicz z Google Street View Pobierz kompletną instrukcję obsługi: http://manual.abisal.pl/app.pdf...
  • Page 24 R6800-i Instrukcja treningu 1. Rozgrzewka Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde ćwiczenie powinno być wykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i powoduję lepszą pracę mięś ni. Wewnętrzne mięśnie ud...
  • Page 25: Zakres Stosowania

    śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia. Zakres stosowania Rower R6800-i jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych. Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami.
  • Page 26: Karta Gwarancyjna

    R6800-i KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: Kod EAN: Data sprzedaży: (Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
  • Page 27 Regularly check the ti ghtness of nuts and bolts. BREAKING Stop to pedal when you want s top the i tem. Elliptical bike R6800-i does not acquire breaking system or emergency break TENSION ADJUSTMENT...
  • Page 28: Part List

    R6800-i Part list DESCRIPTION Quantity DESCRIPTION Quantity Rea r Ma in fra me Cover (for front post) Front Ma i n frame C-Ri ng Front s ta bilizer bea ring Rea r s tabilizer wa s her Tra ns portation wheel Sensor Tri a ngle ca p for (front &...
  • Page 29: Explode View

    R6800-i Explode-View Assembly: Preparation 1) Before assembling make sure that you have enough space for assembling the item 2) Before assembling please check whether all needed parts are available(at the above of this instruction on sheet you will find an explosion drawing with all single parts marked with numbers)which this item consists of.
  • Page 30: Assembly Process

    R6800-i Assembly process Step 1: Attachrear main frame (1) to front main frame (2), screw with 4 bolts (51) and 4 washers (59). Step 2: 1) Tear off the adhesive sticker at back of EVA pad (72) and stick on the knob (57) , then screw 2*knob (57) into front stabilizer (3) and rear stabilizer (4) .
  • Page 31 R6800-i Step 3: 1) Fasten front stabilizer (3) & rear stabilizer (4) to front & rear main frame (2) & (1), screw each with 2 bolts (52) and 2 washers (59) from the underside of stabilizer. 2) To assemble the sleeve (75) with knob (74) to underneath of main frame (2). Turn and adjust the knob (74) to fit ground and make sure the main frame stability.
  • Page 32 R6800-i Step 5: 1) Place the saddle (27) onto the saddle post (8) and then secure with 4 bolts (51) tightly. 2) Attach the backrest (28) to the saddle post (8) with 4bolts (51). Step 6: 1) Attach the handle bar (9) to back of saddle post (8), secure with 4 bolts (51) firmly.
  • Page 33 R6800-i Step 7: 1) Screw pedal(left&right)(30) into crank of front main frame (2). (*Assembly reminder: when screw pedal (right), turn it on clockwise direction. When screw pedal (left), turn it on anti-clockwise direction. ) Step 8: 1) Connect lower computer cable (26) with upper computer cable (25) tightly.
  • Page 34 R6800-i Step 9: 1) Attach U-shape bar (13) onto handlebar post (7), Open the clamper at central of handlebar post (7) and put the hand pulse sensor wire (17) on either side of clamper. TurnU-shaped bar (13) to the desired position and close up the clamper and fasten with the T knob (71)and fastener (37) to the U- shaped bar (13).
  • Page 35: Button Function

    R6800-i Step 11: 1) 1.Attach adaptor (68) to jack of DC wire (22) at backside of front main frame (2) securely. Now your trainer is ready for use. Computer Button function START/STOP To start or stop workout. -To select training mode and adjust function value up or down.
  • Page 36: Display Function

    R6800-i Display function Shows your elapsed workout time in minutes and seconds. Your computer will automatically count up from 0:00 to 99:59 in one second intervals. You can also program your computer to count down from TIME a set value by using the UP and DOWN keys. If you continue exercising once the time has reached 0:00, the computer will begin beeping, and reset itself to the original time set, letting you know your workout is done.
  • Page 37 R6800-i Operating procedure Manual Program: Manual P1 is a manual program. User can start exercise by pressing START/STOP key. The default resistance level is 5. Users may exercise in any desirous of resistance level (Adjusting by UP/DOWN keys during the workout) with a period of time or a number of calories or a certain distance.
  • Page 38 R6800-i Operations: 1) Use UP/DOWN keys to select the USER program from P14 to P17. 2) Press the ENTER key to enter your workout program. 3) The column 1 will flash, and then use the UP/DOWN keys to create your personal exercise profile.
  • Page 39 R6800-i 7) The CALORIES will flash and you can press UP or DOWN keys to set your exercise CALORIES. Press ENTER key to confirm your desired CALORIES. 8) Press the START/STOP key to begin exercise. Watt Control Program: Watt Control Program 23 is a Speed Independent Program.
  • Page 40: Error Message

    R6800-i 4) The WEIGHT will flash and you can press UP or DOWN keys to set your WEIGHT. Press ENTER key to confirm your WEIGHT. The default WEIGHT is 70kgs or 155lbs. 5) The GENDER will flash and you can press UP or DOWN keys to select your sex. Number 1 means man and number 0 means female.
  • Page 41 R6800-i LCD Workout Graphics PRESET PROGRAM PROFILES: PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 MANUAL STEPS HILL PROGRAM 4 PROGRAM 5 PROGRAM 6 ROLLING VALLEY FAT BURN PROGRAM 7 PROGRAM 8 PROGRAM 9 RAMP MOUNTAIN INTERVALS PROGRAM 10 PROGRAM 11 PROGRAM 12...
  • Page 42 R6800-i USER SETTING PROGRAM PROGRAM 14 USER 1 PROGRAM 15 USER 2 PROGRAM 16 USER 3 PROGRAM 17 USER 4...
  • Page 43 R6800-i HEART RATE PROGRAM PROFILES: PROGRAM 18 55% H.R.C. PROGRAM 19 65% H.R.C. PROGRAM 20 75% H.R.C. PROGRAM 21 85% H.R.C. PROGRAM 22 TARGET H.R.C.
  • Page 44: Watt Control Program

    R6800-i WATT CONTROL PROGRAM PROGRAM 23 WATT CONTROL BODY FAT TEST PROGRAMS: PROGRAM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) One of the Following Six Profiles Will Display Automatically after Measuring Your BODY FAT : Workout Time: 40 minutes...
  • Page 45 R6800-i Install the device - Bluetooth 1. Take off rubber protection 2. Attach BlueTooth (BT) module to here 3. Screws on the device...
  • Page 46 R6800-i DelighTech Fitness App FREE System requirements: Android 2.3 or later version, cooperation with Bluetooth APPLE iOS device with Bluetooth version 4.0 only...
  • Page 47 R6800-i DelighTech Fitness App – Quick Start Step 1. Step 2. Download app from website: appfit.biz Connect your device with Bluetooth Step 3. Step 4. Open app Start workout Step 6. Step 5. Workout summary Sprawdź historię swoich treningów...
  • Page 48 R6800-i Plan your own route on map Exercise with Google Street View Download Complete User Guide: http://manual.abisal.pl/app.pdf...
  • Page 49 R6800-i Training instruction 1. Warm-Up To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up. We suggest you do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30 seconds. Inner Thigh...
  • Page 50 If you feel faint stop exercising immediately. Terms of references Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic bike R6800-i is item class H. Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation. The equipment label depicting a crossed-out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment together with other types of waste.
  • Page 51: Bezpečnostní Pokyny

    ZPŮSOB BRŽDĚNÍ: Za účel em za stavení za řízení s e přestaňte hýbat. Recumbent R6800-i není vyba ven blokačním s ystémem a bezpečnostní brzdou.
  • Page 52 R6800-i Seznam části Č. NÁZEV POČET Č. NÁZEV POČET Za dní hlavní rám Přední kryt Přední hlavní rám Prs tenec ve tva ru písmene C Přední s tabilizátor Loži s ko Za dní stabilizátor Podl ožka Kol ečko Či dl o Kryt s ta bilizátoru...
  • Page 53 R6800-i Nákres Návod montáže 1) Před započetím montáže se ujistěte, že kolem sebe máte dostatek prostoru. 2) Před započetím montáže se ujistěte, že balení obsahuje veškeré potřebné nářadí (viz „Přehled nářadí“ výše). 3) K montáži použijte nářadí přibalené k zařízení.
  • Page 54 R6800-i Montáž Krok 1: Připevněte zadní hlavní rám (1) k přednímu hlavnímu rámu (2) pomocí 4 šroubů (51) a 4 podložek (59). Krok 2: 1) Odlepte kryt nálepky z podložky (72) a připevněte ji k otočné nožce (57), dále přišroubujte 2 otočné...
  • Page 55 R6800-i Krok 3: 1) Spojte přední stabilizátor (3) a zadní stabilizátor (4) s předním a zadním hlavním rámem (2)a (1). Dotáhněte každý ze spojů pomocí 2 šroubů (52) a 2 podložek (59) z dolní části stabilizátorů. 2) Spojte matku (75) s otočnou nožkou (74) pod hlavním rámem (2). Točte s otočnou nožkou (74) za účelem jejího ideálního nastavení...
  • Page 56 R6800-i Krok 5: 1) Připevněte sedadlo (27) ke sloupku sedadla (8) pomocí 4 šroubů (51). 2) Připevněte opěradlo (28) ke sloupku sedadla (8) pomocí 4 šroubů (51). Krok 6: 1) Připevněte držadlo (9) k zadní části sloupku sedadla (8) pomocí 4 šroubů (51).
  • Page 57 R6800-i Krok 7: 1. Přišroubujte pedály (levý a pravý) (30) k rameni v přední části hlavního rámu (2). (*Pozor: pravým pedálem šroubujte ve směru pohybu hod.ručiček; levým proti směru pohybu hod.ručiček) Krok 8: 1) Spojte dolní část počítačového převodu (26) s jeho horní částí (25).
  • Page 58 R6800-i Krok 9: 1) Připevněte držadlo (13) ke sloupku držadla (7). Otevřete svorku na sloupku držadla (7) a na oba konce umístěte převod měření pulsu (17). Nastavte držadlo (13) do požadované polohy a uzamkněte svorku pomocí dotáhnutí hlavičky (71) společně s rozpěrkou (37) k držadlu (13). Ujistěte se, že je spoj dobře zabezpečený.
  • Page 59 R6800-i Krok 11: 1) Zapojte adaptér (68) do„jack“ zdířky (22) nacházející se v zadní části předního hlavního rámu (2). Váš recumbent je již připraven k užívání. Počítač Funkce tlačítek START/STOP Spouští nebo ukončuje trénink. - Slouží k výběru tréninku a nastavení jeho parametrů.
  • Page 60 R6800-i Funkce displeje Zobrazuje uplynulý čas tréninku v minutách a sekundách. Počítač bude automaticky načítat čas od 0:00 do 99:59 v sekundových intervalech. Můžete také nastavit počítač tak, aby odpočítával čas od TIME/ČAS Vámi nastaveného času pomocí tlačítek UP a DOWN. Pokud budete pokračovat v tréninku i po dosažení...
  • Page 61 R6800-i Programy a operace: Manuální program:Manual P1 je manuální program. Uživatel může započít trénink stisknutím tlačítka START/STOP. Přednastavený stupeň zátěže je 5. Uživatel může cvičit s jakýmkoli požadovaným stupněm zátěže (pomocí tlačítek UP/DOWN- během tréninku) , dobou trvání tréninku, počtem kalorií nebo určité vzdálenosti.
  • Page 62 R6800-i Operace: 1) Stiskněte tlačítka UP/DOWN za účelem výběru USER programu od P14 do P17. 2) Stiskněte tlačítko ENTER za účelem výběru tréninkového programu. 3) 3.Sloupec 1 bude blikat. Stiskněte tlačítka UP/DOWN za účelem vytvoření Vašeho vlastního tréninkového profilu. Stiskněte tlačítko ENTER za účelem potvrzení nastavení prvního sloupce Vašeho tréninkového profilu.
  • Page 63 R6800-i 5) TIME bude blikat a pomocí tlačítek UP nebo DOWN jej můžete nastavit. Stiskněte tlačítko ENTER za účelem potvrzení nastavené hodnoty TIME. 6) DISTANCE bude blikat a pomocí tlačítek UP nebo DOWN můžete nastavit cílovou vzdálenost (DISTANCE). Stiskněte tlačítko ENTER za účelem potvrzení nastavené hodnoty DISTANCE.
  • Page 64 R6800-i Operace: 1) Stiskněte tlačítka UP/DOWN za účelem výběru BODY FAT (P24) programu. 2) Stiskněte tlačítko ENTER za účelem výběru tréninkového programu. 3) HEIGHT (výška) bude blikat a pomocí tlačítek UP nebo DOWN ji můžete nastavit. Stiskněte tlačítko ENTER za účelem potvrzení hodnoty HEIGHT. Výchozí hodnota HEIGHT je 170cm nebo 5’07” (5stop7 palců).
  • Page 65 R6800-i Hlášení o chybě: Pokud stisknete tlačítko “Pulse Recovery” ale Vaše ruce nebudou řádně přiloženy k čidlům pulsu, tak se na displeji zobrazí symbol “Err”. Technická data daptéru 1) Vhodné pro příkon: 230V/50Hz nebo 60Hz Výkont: 6V AC/0.5A 2) Vhodné pro příkon: 110V/50Hz nebo 60Hz Výkon: 6V AC/0.5A LCD Workout Graphics PŘEDNASTAVENÉ...
  • Page 66 R6800-i PROGRAM 13 PRECIPICE UŽIVATELSKÉ PROGRAMY PROGRAM 14 USER 1 PROGRAM 15 USER 2 PROGRAM 16 USER 3 PROGRAM 17 USER 4...
  • Page 67 R6800-i HEART RATE PROGRAMY: PROGRAM 18 55% H.R.C. PROGRAM 19 65% H.R.C. PROGRAM 20 75% H.R.C. PROGRAM 21 85% H.R.C. PROGRAM 22 TARGET H.R.C.
  • Page 68 R6800-i WATT CONTROL PROGRAMY PROGRAM 23 WATT CONTROL BODY FAT TEST PROGRAMY (VYCHÁZEJÍ Z MĚŘENÍ MNOŽSTVÍ TUKU V TĚLE): PROGRAM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) Jeden z následujících šesti programů bude zobrazen po změření množství tuku v těle: Doba tréninku: 40 minut...
  • Page 69 R6800-i Instalacezařízení - Bluetooth 1. Sejmětegumovouzátku 2. PřipojteBlueTooth (BT) modul 3. Přišroubujtejej k zařízení...
  • Page 70 R6800-i DelighTech Fitness App FREE Systémové požadavky: Android 2.3 nebo novější s funkcí Bluetooth APPLE iOS s funkcí Bluetooth verze 4.0...
  • Page 71 R6800-i DelighTech Fitness App – rychlý start Krok 1. Krok 2. Stáhněte aplikaci ze stránek appfit.biz Připojte svoje mobilní zařízení prostřednictvím Bluetooth Krok 3. Krok 4. Otevřete aplikaci Začněte cvičit Krok 6. Krok 5. Souhrnná data tréninku Zkontrolujte historii tréninků...
  • Page 72 R6800-i Naplánujte trasu na mapě Cvičte s Google Street View Kompletní návod obsluhy si stáhněte na: http://manual.abisal.pl/app.pdf...
  • Page 73 R6800-i Návod k tréninku 1. Rozcvička Před započetím tréninku doporučujeme provést zahřívací cviky dle obrázku. Každý cvik je potřeba vykonávat po dobu min. 30 sekund. Rozcvička snižuje riziko úrazu a svalových křečí a způsobuje lepší práci svalů. Vnitřn ístehenní Předklony...
  • Page 74 Pokud se cítíte slabí, okamžitě trénink přerušte. Rozsah užívání Rotoped R6800-i je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Nemůže být používán k terapeutickým, rehabilitačním a komerčním účelům. Označení zařízení symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpady informuje o zákazu likvidace použitého elektrického a elektronického zařízení...

Table of Contents