Stanley ST-40-GFA-E User Manual page 35

Mobile gas fired forced air heater
Hide thumbs Also See for ST-40-GFA-E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 62
O regulador de pressão e a mangueira
ATENÇÃO
fornecidos com o aquecedor devem ser
utilizados sem qualquer modificação.
INSTALAÇÃO
Requisitos de ventilação mínimos: o volume do local de utilização do
aquecedor não deve ser inferior a 100 m
de ventilação com uma área mínima de 25 cm
aquecimento e com uma área mínima total de 250 cm
1. Inspecionar a garrafa de gás e a ligação da mangueira ao aquecedor,
verificando se estão em bom estado de funcionamento.
2. Ligar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
3. Ligar a mangueira de alimentação de gás ao aquecedor. (O conjunto
regulador-mangueira deve ter entre 1,5 m (máximo) e 1,0 m
(mínimo) de comprimento; o tipo deve ser conforme a norma
EN16129). Ligar a outra extremidade da mangueira (com o regulador)
a uma garrafa de gás.
Proceder com cuidado para não torcer
ATENÇÃO
a mangueira do regulador.
Utilizar garrafas de gás do tipo indicado
AVISO
a seguir.
ST-40-GFA-E: Garrafa de gás, 9 kg a 45 kg
ST-60V-GFA-E: Garrafa de gás, 9 kg a 45 kg
ST-100V-GFA-E: Garrafa de gás, 9 kg a 45 kg
ST-150V-GFA-E: Garrafa de gás, 9 kg a 45 kg
O AQUECEDOR DEVE SER INSTALADO
ATENÇÃO
POR TÉCNICOS QUALIFICADOS, EM
CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS APLICÁVEIS
EM VIGOR.
NOTA: A eficiência máxima do aquecedor é obtida quando é
utilizada uma garrafa de gás apropriada e cheia.
4. Abrir lentamente a válvula da garrafa de gás. Antes de utilizar o
aquecedor, verificar se existem fugas de gás com uma solução 50/50
de água e sabão. A existência de bolhas de sabão indica a existência
de uma fuga. NÃO utilizar fósforos ou chamas nuas para localizar as
fugas de gás.
NOTA: Consultar os regulamentos locais em vigor, antes de instalar
um sistema de controlo de temperatura do ar.
Categoria
Modelo N.º
de gás
I3B/P(37)
I3B/P(37)
I3B/P(50)
/ G30
ST-40-GFA-E
I3P(30) / G31
I3P(37) / G31 Propano G31 a 37 mbar
I3P(50) / G31 Propano G31 a 50 mbar
I3+(28-30/37)
/ G30
I3B/P(30) /
G30
I3B/P(50)
/ G30
ST-60V-GFA-E
I3B/P(37)
ST-100V-GFA-E
ST-150V-GFA-E
I3B/P(37)
I3P(30) / G31
I3P(37) / G31 Propano G31 a 37 mbar
I3P(50) / G31 Propano G31 a 50 mbar
MUDANÇA DA GARRAFA DE GÁS
1. Mudar a garrafa de gás em atmosferas isentas de chamas ou faíscas;
não fumar ou foguear durante a mudança da garrafa de gás.
2. Fechar o gás antes de substituir a garrafa vazia.
3. Verificar se o aquecer está totalmente apagado.
Gas
Model No.
Category
4. Retirar o regulador da garrafa vazia e substituir a garrafa por outra
I3B/P(37)
I3B/P(37)
nova e cheia.
I3B/P(50)
/ G30
INSTRUÇÕES DE ACENDIMENTO E FUNCIONAMENTO
ST-40-GFA-E
I3P(30) / G31
1. Ligar o cabo de alimentação a uma tomada elétrica com ligação à
I3P(37) / G31 Propano G31 a 37 mbar
terra. Ligar o aquecedor a uma garrafa de gás apropriada.
I3P(50) / G31 Propano G31 a 50 mbar
I3+(28-30/37)
2. Rodar o botão de controlo da válvula no aquecedor para a posição "O"
/ G30
I3B/P(30) /
(OFF/DESLIGADO).
G30
I3B/P(50)
3. Ligar o interruptor de alimentação (ON/LIGADO) e verificar se o
/ G30
ventilador funciona corretamente.
ST-60V-GFA-E
I3B/P(37)
ST-100V-GFA-E
ST-150V-GFA-E
I3B/P(37)
4. Aguardar 5 minutos para ventilar qualquer gás residual. Verificar
I3P(30) / G31
se existe cheiro a gás. Se não existir cheiro a gás, avançar para a
I3P(37) / G31 Propano G31 a 37 mbar
operação seguinte.
I3P(50) / G31 Propano G31 a 50 mbar
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
; proporcionar um orifício
3
por cada kW de
2
.
2
Tipo de gás e pressão
País de destino
de entrada
Butano G30 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 37 mbar
PL
Butano G30 a 50 mbar
DE
Propano G31 a 30 mbar
NL, RO, TR
GB, FR, PT, IE
NL, DE
Butano G30 a 28-30 mbar
GB, FR, IT, PT, IE
Propano G31 a 37 mbar
NL, NO, SE, DK, FI, RO, TR,
Butano G30 a 30 mbar
ES
Butano G30 a 50 mbar
DE
Butano G30 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 30 mbar
NL, RO, TR
GB, FR, PT, IE
NL, DE
Destination Country
Gas Type and Inlet Pressure
Butano G30 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 37 mbar
PL
Butano G30 a 50 mbar
DE
Propano G31 a 30 mbar
NL, RO, TR
GB, FR, PT, IE
NL, DE
Butano G30 a 28-30 mbar
GB, FR, IT, PT, IE
Propano G31 a 37 mbar
NL, NO, SE, DK, FI, RO, TR,
Butano G30 a 30 mbar
ES
Butano G30 a 50 mbar
DE
Butano G30 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 37 mbar
PL
Propano G31 a 30 mbar
NL, RO, TR
GB, FR, PT, IE
NL, DE
5. Rodar o botão da garrafa de gás para a esquerda (posição OPEN/
ABERTO).
6. Premir durante 5 segundos o Botão da Válvula de gás no aquecedor.
Depois, rodar o botão para a esquerda, para a posição (1/). Esta
operação aciona o isqueiro para ligar o queimador. Pode ser
necessário repetir esta operação diversas vezes para acender o
aquecedor.
7. Após o acendimento, manter o botão da válvula premido durante, pelo
menos, 30 segundos. Depois deste período de 30 segundos, libertar o
botão de controlo.
8. Se o aquecedor não mantiver o acendimento, aguardar um minuto e
repetir as Operações 5 e 6.
9. Verificar se a pressão de funcionamento do aquecedor é a correta, de
acordo com a tabela (ver abaixo).
INSTRUÇÕES PARA PARAGEM DO AQUECEDOR
1. Rodar o botão de controlo da válvula no aquecedor para a posição O
(OFF/DESLIGADO).
2. Rodar o botão da garrafa de gás para a direita (posição CLOSED/
FECHADO).
3. Desligar o aquecedor da corrente elétrica e desligar o regulador da
garrafa de gás.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
Estas instruções devem apenas ser utilizadas por técnicos qualificados
e contêm informações para a manutenção do aquecedor aprovada pelo
fabricante.
As ferramentas especiais, materiais ou auxiliares para a manutenção
correta do aquecedor devem ser claramente especificadas. Verificar o
estado geral do aquecedor.
- A superfície do aquecedor deve estar fria antes do início de qualquer
intervenção de manutenção, limpeza ou armazenamento.
- Pelos menos 2 vezes em cada época de utilização, o aquecedor deve
ser submetido a manutenção (e eventual reparação) por um técnico
qualificado.
- Desligar o aquecedor da corrente elétrica e da garrafa de gás, antes
de qualquer manutenção ou reparação.
- Verificar o estado da mangueira de gás, substituindo-a conforme
necessário.
- Verificar o estado de limpeza do isqueiro, do termóstato de segurança
e do termopar. Se a chama apresentar uma forma irregular, verificar
o bocal do queimador. Usar óculos de proteção durante estas
verificações.
- Limpar o interior do aquecedor e as pás do ventilador com ar
comprimido. O aquecedor está em perfeito estado de funcionamento
quando o ventilador funciona, existe chama no queimador e o teste
com água e sabão não indica a presença de fugas de gás.
Desligar sempre o aquecedor da garrafa
ATENÇÃO
de gás sempre que não estiver em
utilização.
ARMAZENAMENTO DE LONGA DURAÇÃO
Desligar o aquecedor da garrafa de gás antes de armazenar o
aquecedor. Se o aquecedor for armazenado em local interior,
DESLIGÁ-LO da garrafa de gás e armazenar a garrafa em local exterior
bem ventilado e fora do alcance das crianças. Para armazenamento
do aquecedor em segurança, desligar a garrafa de gás do aquecedor e
armazenar ambos separadamente. O tampão de plástico da válvula ou a
cobertura da válvula fornecido com a garrafa de gás deve ser instalado
na válvula, para proteger o bocal de ligação.
Este aquecedor não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas,
ou com falta de experiência e conhecimentos, exceto quando
supervisionadas relativamente à sua utilização em segurança e se
compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. Em caso de danos do cabo de alimentação,
a sua substituição deve ser realizada pelo fabricante, agente de
serviço autorizado ou técnico qualificado.
- NOTA: Em alguns países, podem existir diferenças nas
instruções deste manual. Nestes casos, contactar um
revendedor local para informações sobre as possíveis
variações nas instruções.
4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

St-60v-gfa-eSt-100v-gfa-eSt-150v-gfa-e

Table of Contents