Avertissements 55; Description Du Produit - Nice Spin10KCE Instructions And Warnings For The Fitter

For projecting and non-projecting up-and-over doors, and sectional doors
Hide thumbs Also See for Spin10KCE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1) Avertissements
Ce manuel d'instructions contient des informations importantes concer-
nant la sécurité pour l'installation: il faut donc lire toutes les instructions
avant de procéder à l'installation. Conserver soigneusement ce manuel
pour d'éventuelles consultations futures.
Chaque fois que des données, des recommandations et tout ce qui est
commun à tous les produits sont fournis dans ce manuel, on utilisera le
nom de la ligne: «SPIN». La description des différents produits se trouve
au chapitre 2 «Description du produit».
Compte tenu des dangers qui peuvent se vérifier durant l'installation et
l'utilisation de SPIN, pour une sécurité maximale, il faut que l'installation
soit effectuée en parfaite conformité avec les lois, normes et règlements.
Dans ce chapitre, nous donnons des recommandations d'ordre général;
d'autres recommandations importantes se trouvent dans les chapitres
«3.1 Contrôles préliminaires» et «5 Essai et mise en service».
!
ATTENTION: d'après la législation européenne la plus
récente, la réalisation d'une porte ou d'un portail automa-
tique présente les caractéristiques prévues par la Directive
98/37/CE (Directive «Machines») et en particulier par les
normes EN 12445, EN 12453 et EN 12635 qui permettent de
déclarer la présomption de conformité.
D'autres informations et les conseils pour l'analyse des risques et la réa-
lisation du dossier technique sont disponibles sur le site: «www.nicefo-
ryou.com».
• Le présent manuel est réservé au personnel technique qualifié pour
l'installation. À l'exception de l'encart «Instructions et recommanda-
tions destinées à l'utilisateur de l'opérateur SPIN» que l'installateur
devra détacher, aucune autre information contenue dans la présente
notice ne peut concerner l'utilisateur final!

2) Description du produit

SPIN est une ligne d'opérateurs destinés à l'automatisation de
portes sectionnelles et, avec l'accessoire spécial SPA5 non fourni,
de portes basculantes à ressort ou à contrepoids, débordantes ou
non.
Tableau n° 1 : description de la composition SPIN.
Modèle type
SPIN10KCE
SPIN11KCE
* pour connaître les types d'émetteurs qui peuvent être utilisés, lire le paragraphe «4.5 Récepteur radio».
1
Opérateur
Rail
SN6011
3x1 m
SN6011
3x1 m
• Une utilisation de SPIN différente de ce qui est prévu dans cette noti-
ce est interdite; les utilisations impropres peuvent être sources de dan-
gers ou de dommages aux personnes et aux choses.
• Avant de commencer l'installation, il faut effectuer l'analyse des
risques comprenant la liste des conditions de sécurité requises par
l'annexe I de la Directive «Machines», en indiquant les solutions adop-
tées. Nous rappelons que l'analyse des risques est l'un des docu-
ments qui constituent le «dossier technique» de l'automatisation.
• Vérifier s'il est nécessaire d'installer d'autres dispositifs pour complé-
ter l'automatisation avec SPIN suivant les conditions spécifiques de
l'application et les risques présents; il faut considérer par exemple les
risques d'impact, d'écrasement, de cisaillement, de coincement, etc.,
et d'autres dangers en général.
• N'effectuer des modifications sur aucune des parties si elles ne sont
pas prévues dans le présent manuel. Des opérations de ce type entraî-
neraient obligatoirement des problèmes de fonctionnement. NICE
décline toute responsabilité pour les dommages dérivant de produits
modifiés.
• Pendant l'installation et l'utilisation, éviter que des parties solides ou
liquides ne pénètrent à l'intérieur de la logique de commande ou
d'autres composants ouverts; s'adresser éventuellement au service
après-vente NICE; l'utilisation de SPIN dans de telles circonstances
peut créer des situations de danger.
• L'automatisme ne peut pas être utilisé avant d'avoir effectué la mise en
service comme l'explique le chapitre: «5 Essai et mise en service».
• Les matériaux d'emballage de SPIN doivent être mis au rebut confor-
mément à la réglementation locale.
• En cas de panne, qui ne peut pas être résolue grâce aux informations
fournies dans ce manuel, contacter le service après-vente NICE.
• En cas d'intervention de disjoncteurs ou de fusibles, avant de les réar-
mer, il faut identifier et éliminer la panne.
• Avant d'accéder aux bornes situées sous le carter de SPIN, décon-
necter tous les circuits d'alimentation; si le dispositif de déconnexion
n'est pas visible, accrocher un panonceau: «ATTENTION MAINTE-
NANCE EN COURS».
Les SPIN fonctionnent grâce à l'énergie électrique; en cas de cou-
pure de courant, il est possible de débrayer l'opérateur et de
manœuvrer la porte à la main. Les produits décrits dans le tableau 1
font partie de la ligne SPIN.
Récepteur radio
Incorporé
Incorporé
Émetteur radio
FLO2R-S*
FLO2R-S*
55
F

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spin11kce

Table of Contents