ABAC GENESIS Series Use And Maintenance Handbook page 16

Lubricated rotary screw compressor 5.5 - 15 kw
Table of Contents

Advertisement

Rif.
Italiano
PS
Pannello superiore
R
Raccordo
Radiatore aria
RA/RO
Radiatore olio
RF
Rotore femmina
Riferimento
RLMAX
di livello max. olio
Riferimento
RLMIN
di livello min. olio
RM
Rotore maschio
Rubinetto scarico
RSC
condensa
RSO
Rubinetto scarico olio
SA
Serbatoio aria
Sportello cassetta
SCE
elettrica
SF
Sportello filtri
SPA
Sportello angolare
Serbatoio
SS
separatore
miscela aria/olio
Sensore di temperatura
STO
olio
Targhetta metallica
TM
dati macchina
TO
Tappo olio
Tubetto di riferimento
TRL
livello olio
Valvola di
VA
aspirazione
Valvola di ritegno
VR
e di minima
pressione
Valvola
VS
di sicurezza
Valvola
VT
termostatica
Legenda
English
Français
Top panel
Panneau supérieur
Fitting
Raccord
After cooler
Radiateur à sir
Oil cooler
Radiateur à huile
Female rotor
Rotor femelle
Repère de niveau
Max. oil level reference
maximum huile
Repère de niveau
Min. oil level reference
minimum huile
Male rotor
Rotor mâle
Robinet de vidange de
Air receiver condensate
l'eau de condensation du
discharge valve
réservoir à air
Robinet d'évacuation
Oil drain valve
de l'huile
Réservoir á air
Air receiver
Panneau
Electric box panel
armoire électrique
Filter panel
Panneau des filtres
Corner panel
Panneau angulaire
Réservoir
Air-oil separator
séparateur du
receiver
mélange air/huile
Capteur de température
Oil temperature sensor
de l'huile
Plaquette
Serial number
métallique
and general
d'identification
machine data plate
machine
Bouchon de
Oil filler plug
remplissage huile
Tube de référence
Oil level reference pipe
niveau huile
Soupape
Intake valve
d'admission
Minimum
Clapet de
pressure and
retenue et de
check valve
pression minimum
Soupape
Safety valve
de surpression
Soupape
Thermostatic valve
thermostatique
XIV
Deutsch
Español
Oberseite
Panel superior
Anschluß
rACOR
Luftkühler
Radiador de aire
Öl-Kühler
Radiador de aceite
weiblich Läufer
Rotor hembra
Referencia de nivel máx.
Bezug Max.Ölstand
de aceite
Referencia de nivel min.
Bezug MindestÖlstand
de aceite
männlich Läufer
Rotor macho
Grifo de descarga de
Kondenswasser
la condensación del
Ablasshahn des Luftanks
depósito de aire
Grifo de descarga de
Ölablaßhahn
Lufttank
Depósito de aire
Starter/Kontroll Box
Puerta del
seite
quadro eléctrico
Filterklappe
Puerta de los filtros
Eckklappe
Puerta angular
Depósito
Luft/Öl-Abscheider
separador mezcla
aire - aceite
Sensor temperatura
Öl-Temperaturfühler
Seriennumer und
Placa metálica con
allgemeine
los datos de la
Maschinen Daten
máquina
Öl-Filter
Tapón del aceite
Verschluss
Bezugsleitung
Tubo de referencia nivel
Ölstand
de aceite
Válvula de
Ansaugventil
aspiración
Válvula de
Mindestdruck-
retención y de
Kontrollventil
presión mínima
Válvula
Sicherheitsventil
de seguridad
Válvula
Thermostatventil
termostática
aceite
aceite

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Modulo seriesFormula series

Table of Contents