Download Print this page
Viessmann 4570 Operation Manual
Viessmann 4570 Operation Manual

Viessmann 4570 Operation Manual

Motor door drive with figure movement

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
Operation Manual
4570
Motorischer Türantrieb
mit Figurenbewegung
Motor door drive with
figure movement
1. Wichtige Hinweise / Important information ........................................................ 2
2. Einleitung / Introduction ..................................................................................... 3
3. Einbau / Mounting ............................................................................................. 4
4. Anschluss und Betrieb / Connection and operation .......................................... 7
5. Wartung / Maintenance ..................................................................................... 16
6. Fehlersuche und Abhilfe / Trouble-shooting ...................................................... 16
7. Technische Daten / Technical data .................................................................... 17
8. CV-Tabelle / CV table ........................................................................................ 18
DC
AC
DCC MM
~
=
Rail
Com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Viessmann 4570

  • Page 1: Table Of Contents

    Bedienungsanleitung Operation Manual 4570 Motorischer Türantrieb mit Figurenbewegung Motor door drive with figure movement 1. Wichtige Hinweise / Important information ............2 2. Einleitung / Introduction ..................3 3. Einbau / Mounting ..................... 4 4. Anschluss und Betrieb / Connection and operation .......... 7 5.
  • Page 2: Wichtige Hinweise / Important Information

    1. Wichtige Hinweise 1. Important information Please read this manual completely and attentively be- Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes fore using the product for the first time. Keep this manual. bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerk- It is part of the product.
  • Page 3: Einleitung / Introduction

    2.1 Funktionsumfang 2.1 Functions Der Viessmann Türantrieb ist ein spezieller einflügliger The Viessmann door drive is a special one-wing drive Antrieb mit zugehörigem Digitaldecoder zum Einbau in with its corresponding digital decoder. It is intended for Modellhäuser für die vorbildgerechte Bewegung von ein- installation in model houses for the prototypical move- flügeligen Türen.
  • Page 4: Einbau / Mounting

    Sobald der Antrieb an die Betriebsspannung angeschlos- Once the drive is connected to the operating voltage, the sen ist, erkennt der integrierte Decoder automatisch, ob integrated decoder recognizes automatically if it is ap- er analog oder digital angesteuert wird und stellt den ent- proached in analogous or digital way and switches to the sprechenden Betriebsmodus ein.
  • Page 5 Achtung: Attention: Für eine einwandfreie Funktion des Antriebes muss For a trouble-free operation of the drive, it has to be sichergestellt werden, dass der Türträger mit der ver- made sure that the door carrier with the adherent door klebten Tür um mindestens 115° geöffnet werden can be opened by at least 115°! (fig.
  • Page 6 Abb. 2.7 Abb. 2.8 Fig. 2.7 Fig. 2.8 Ein Anbringen der Figur ist jetzt bei geschlossener Tür At this stage it is possible to mount the figure when the möglich. Achtung: die Breite der Figur ist durch die Tür- door is closed. Attention: The width of the figure is limited öffnung begrenzt.
  • Page 7: Anschluss Und Betrieb / Connection And Operation

    4. Use a pult wie in Abb. 4 gezeigt an. Verwenden Sie einen geeig- suitable transformer (e. g. item 5200). neten Transformator (z. B. Viessmann Art. 5200). 4.3 Digital operation 4.3 Digitalbetrieb This decoder can be controlled as a switching decoder.
  • Page 8 Abb. 5 Fig. 5 4570 4570 Adresse einstellen / set address rotes Kabel verbinden / connect red cable Motorola grünes Kabel verbinden / connect green cable Mot. / DCC gelb / yellow Digitalzentrale grün Digital command station green braun / brown...
  • Page 9 Abb. 6.1 Fig. 6.1 Anschluss nach Adressprogrammierung für invertierte Stellrichtung! Connection after programming the address for reverse switching direction! 4570 4570 4570 4570 Digital- Digital- / red zentrale / red zentrale Digital Digital command command station station gelb braun gelb...
  • Page 10 Die weiteren Einstellmöglichkeiten entnehmen Sie der Further programming options are listed in the CV table. CV-Tabelle. In CV 40 können Sie auch das Protokoll fest- You may also set the desired digital protocol in CV 40. legen, auf das der Türantrieb später „hört“. The decoder will respond to commands of the program- Auf Befehle am Programmierausgang einer DCC-kompa- ming output of a DCC compatible command station...
  • Page 11 Relais wie z. B. das Elektronische Relais Art. 5552 for isolation make sure to use a relay such as the Viess- von Viessmann. Zum Anschluss siehe Abb. 7. mann electronic relay item 5552. For connection, refer to fig. 7.
  • Page 12 Abb. 8 Fig. 8 4570 Schaltkontakte (als Lötflächen ausgeführt) Switching outputs (soldering pads) Max. Strom: 50 mA Max. current: 50 mA inneres Licht interior light 3 x blau / blue äußeres Licht external light CV für Werte CV für Werte Werte- Erläuterungen/Hinweise...
  • Page 13 4.11 Weitere Funktionen der Schaltausgänge 4.11 Other functions of the switch outputs Außer dem schon beschriebenen Schaltimpuls können die Besides the switching impulse, the outputs can be set to Ausgänge auch auf Dauerkontakt mit verschiedenen Signa- permanent contact with various signallings (see CV 38). lisierungen (siehe CV 38) geschaltet werden.
  • Page 14 Im folgenden noch zwei Beispiele für die Situation, wo ein Following are two examples for the situation where a Bewohner nur einmal „vor die Tür tritt“. Der Bewohner ist resident quickly steps out of the door. The resident is in also im Haus, geht vor die Tür und geht wieder in das Haus the house, steps out for a moment and goes back into zurück (CVs 126 –...
  • Page 15 Tipp 1: Hint 1: Bei modernen Digitalzentralen (z. B. Viessmann Comman- Modern digital command stations (e. g. Viessmann Com- der Art. 5300/5320, Märklin CS2, ESU EcoS 2) lässt sich mander item 5300/5320, Märklin CS2, ESU EcoS 2) meist die Schaltdauer eines Schaltimpulses einstellen.
  • Page 16: Wartung / Maintenance

    6. Fehlersuche und Abhilfe 6. Trouble-shooting Jedes Viessmann-Produkt wird unter hohen Qualitätsstan- All Viessmann products are produced with high quality dards gefertigt und vor seiner Auslieferung geprüft. Sollte es standards and are checked before delivery. Should a fault dennoch zu einer Störung kommen, können Sie anhand der occur notwithstanding, you can do a first check.
  • Page 17: Technische Daten / Technical Data

    7. Technische Daten 7. Technical data Betriebsspannung (analog): 14 – 24 Volt ~/= Operating voltage (analogue): 14 – 24 V ~/= Betriebsspannung (digital): max. 24 Volt (eff.) Operating voltage (digital): max. 24 V eff. Stromaufnahme (Ruhestrom): ca. 30 mA Current consumption (without load): approx.
  • Page 18: Cv-Tabelle / Cv Table

    8. CV-Tabelle 8. CV table Name der CV Eingabe- Erläuterungen/Hinweise Remarks werte CV Name (Default) value range Adresse 0 … 255 (1) Enthält die unteren 8 Bit der Decoderadresse. Contains the lower 8 bits of the decoder Zusammen mit CV 9 wird so die Adresse Address address.
  • Page 19 Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der You will find the latest version of the manual on the Viessmann Homepage unter der Artikelnummer. Viessmann website using the item-No. Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder...
  • Page 20 Notizen Notes...