Aiwa NSX-A707 Operating Instructions Manual page 54

Aiwa compact disc stereo system model nsx-a707
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

— CDDIGITAL
O UT
(OPTICAL)
— ViDEO/AUX
— MD
— LINE OUT
'SUPER
WOOFERS
— SURROUND
SPEAKERS
Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para
tener mas detalles,
Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga
Ios cables de conexion necesarios.
Consulte con su concesionario
Aiwa en cuanto al equipo
optional.
*mslsJm#s~a@lm~
t.lPk.i*s.Jlx!i# !!,#sl,!,?,#@?'
r.4#@r;sa8@w%Mmism7r*
:3$
! W:vwwww
:n~t.i.:cs==.:-l.=...,.
.---s
=.-:-.$WJ
TOMAS VIDEO/AUX
Esta unidad puede introducer setiales de sonido analogico a
traves de estas tomas.
Utilice un cable con clavijas fono RCA para conectar equipos de
audio (giradiscos, reproductores de discos laser, reproductores
de minidiscos, videos, televisors,
etc.).
Conecte la clavija roja a la toma VIDEO/AUX R y la blanca a la
toma VIDEO/AUX L.
Cuando
conecte
un giradiscos
Utilice
un giradiscos
Aiwa con amplificador
ecualizador
incorporado.
,*.*,r.!,jBK*,$
#j#@d!@,4,#f18#,
w**,#.l#*Mi,8*.
sMi.J*#,v4**,,*
*.,,,, $**ws<s`s4.e~3:sI@
,r'-J=:?:.~z:.
%4!K,w.,.,,,.,,
*r, *,.*.,..==
.~... .*
TOMAS MD
Estas tomas se recomiendan para conectar un reproductor de
minidiscos.
Utilice un cable con clavijas fonograficas RCA. Conecte la clavija
roja a la toma MD R y la clavija blanca a la toma MD L.
**:!\*rJ@,&3-:,?,:'
':' : ,$,%x safm ,&Bs:B*:.!,"w,#w.,wE*s,e.*?.*.,
.:.,-s= T V:.,??::,:'
':?..3 ,,s.>>
,w*,,,,,,.e,,ti@,.Qe&,&.,=J.
TOMAS LINE OUT
Esta unidad puede dar salida a sehales de sonido analogico a
traves de estas tomas. Utilice un cable con clavijas fonograficas
RCA para conectar el equipo de audio a Ias tomas LINE IN
(entrada analogical).
Conecte la clavija roja de un cable a LINE OUT R y la clavija
blanca a LINE OUT L.
m
No conecte simultaneamente
un equipo a Ias tomas LINE OUT
y a Ias tomas VIDEO/AUX. De 10contrario, se produciran ruidos
y fallos en el funcionamiento.
"81,8 * !.:s8sPu8?. !*~!b!*-*si'"b* .!, ~*!t%; b%!
am&;
s-;
=.:$m., i-%. H r-7.2.
F.3'
,-3.:8?.
s%%-. !~-$t'.e'h.r-x,a:$:=:.-$
: %:: 'n-.s-~~'.$.!='!=--!-
TOMA CD DIGITAL OUT (OPTICAL)
Esta unidad puede dar salida a sefiales de sonido digital de
discos compactos a traves de esta toma. Utilice un cable optico
para conectar
el equipo de audio digital
(platina
de cinta
audiodigital, grabadora de minidiscos, etc.).
Quite la tapa contra el polvo @ de la toma CD DIGITAL OUT
(OPTICAL). Luego, conecte la clavija del cable optico a la toma
CD DIGITAL OUT (OPTICAL).
Cuando no se utilice la toma CD DIGITAL OUT (OPTICAL)
Ponga la tapa contra el polvo.
25
ESPAfiOL
TOMAS
PARA' ALTAVOCES
DE SONIDO
AMBIENTAL 4
Conecte Ios altavoces
de sonido ambienta[
opcionales
con
impedancia de 8 a 16 ohmios a estas tomas.
Conecte
altavoces
de subgraves
activos
opcionales
con
amplificadores incorporados a Ias tomas,
....."..*
,..
rr.
..,,
, ~: . -.. . ,: .,.
,=,
H,
,..
@..=
,
,s
~&,smEwiwa$-ee-
-* .=,.
',
-
CONEXION
DE UNA ANTENA EXTERIOR
Para obtener la mejor recepcion de FM se recomienda utilizar
una antena exterior.
Conecte la antena exterior a Ios terminals
FM 75 Q.
!..~
,--———
—-——-
VIDEO/AUX
Para hater la reproduction
en un equipo conectado a Ias tomas
VIDEO/AUX o MD haga 10siguiente:
1 Pulse VIDEO/AUX
o MD.
Para rerxoducir en un ecrui~o conectado a VIDEO/AUX, pulse
VIDEO/AUX. "VIDEO aparecera en el visualizador.
Para hater la remoduccion en un eaui~o conectado a MD,
pulse MD. "MD aparecera en el visuaiizador.
2
Haga la reproduction
en el equipo conectado.
Para cambiar el nombre de una fuente de sonido en el
visualizador
Cuando se pulse VI DEO/AUX,
"VIDEO"
se visual izara
inicialmente. Esto podra ser cambiado por "AUX o "TV.
Cuando la alimentacion este conectada, pulse POWER mientras
pulsa VIDEO/AUX.
Repita el procedimiento para seleccionar uno de Ios nombres,
Para ajustar el nivel del sonido de la fuente de sonido
externa
Cuandoel
nivel del sonido de la fuente externa sea muy superior
o muy inferior al nivel del sonido de otras fuentes de sonido,
ajustelo de la forma siguiente:
1
Pulse VIDEO/AUX o MD y haga la reproduction en el equipo.
2 Pulse +
o _
para que el nivel del sonido sea el mismo
que el de otras fuentes.
m
Durante la grabacion, el nivel del sonido no se podra ajustar

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents