LOVATO ELECTRIC RGK700SA Installation Manual
LOVATO ELECTRIC RGK700SA Installation Manual

LOVATO ELECTRIC RGK700SA Installation Manual

Generating set controller

Advertisement

LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
VIA DON E. MAZZA, 12
TEL. 035 4282111
FAX (Nazionale): 035 4282200
FAX (International): +39 035 4282400
L
E
E-mail info@
ovato
lectric.com
L
E
Web
www.
ovato
lectric.com
The complete operating manual is
downloadable from website
www.lovatoelectric.com
Il manuale operativo completo è
scaricabile dal sito www.lovatoelectric.com
WARNING!
– Carefully read the manual before the installation or use.
– This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to current standards, to avoid
damages or safety hazards.
– Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from measuring and supply
inputs and short-circuit the CT input terminals.
– The manufacturer cannot be held responsible for electrical safety in case of improper use of the
equipment.
– Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice. Technical data
and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our knowledge, but no liabilities for
errors, omissions or contingencies arising therefrom are accepted.
– A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be installed
close by the equipment and within easy reach of the operator. It must be marked as the disconnecting
device of the equipment: IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or solvents.
INTRODUCTION
The RGK700 control unit has been designed to offer state-of-the-art functions for genset applications,
both with and without automatic mains outage control. Built with dedicated components and extremely
compact, the RGK700 combines the modern design of the front panel with practical installation and LCD
screen that provides a clear and intuitive user interface.
DESCRIPTION
– Genset control with automatic management of mains-generator switching (RGK700) or remote
starting management (RGK700SA).
– 128x80 pixel, backlit LCD screen with 4 grey levels
– 13 function and setting keys
– Built-in buzzer.
– 10 LEDs indicate operating modes and states
– 5-language text for measurements, settings and messages.
– Advanced programmable I/O functions.
– 4 alternative functions can be managed, selecting the same with a selector.
– Integrated PLC logic with thresholds, counters, alarms, states.
– Fully user-definable alarms.
– High accuracy TRMS measurement.
– 3-phase + neutral mains voltage reading input.
– 3-phase + neutral genset voltage reading input.
– 3-phase load currents reading input.
– 12-24 VDC universal battery power supply.
– Front optical programming interface: galvanically isolated, high speed, waterproof, USB and WiFi
compatible.
– 3 analog inputs for resistive sensors:
• Oil pressure:
• Coolant temperature
• Fuel level
– 10 digital inputs:
• 9 programmable, negative
• 1 for emergency-stop pushbutton, positive
– 7 digital outputs:
• 4 protected positive static outputs
• 3 relays
– Engine speed reading W and pick-up input
– CAN bus-J1939 engine ECU control communications interface.
– Storage of last 250 events.
– Support for remote alarms.
GB
I
RGK700 - RGK700SA
GB
Available in English at www.LovatoElectric.com/I335GBI.pdf
I
Available in Italian at www.LovatoElectric.com/I335GBI.pdf
GENERATING SET CONTROLLER
Installation manual
CONTROLLORE PER GRUPPI ELETTROGENI
Manuale d'installazione
ATTENZIONE!!
– Leggere attentamente il manuale prima dell'utilizzo e l'installazione.
– Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel rispetto delle vigenti normative
impiantistiche, allo scopo di evitare danni a persone o cose.
– Prima di qualsiasi intervento sullo strumento, togliere tensione dagli ingressi di misura e di
alimentazione e cortocircuitare i trasformatori di corrente.
– Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso di utilizzo
improprio del dispositivo.
– I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o di
modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono pertanto avere alcun valore contrattuale.
– Un interruttore o disgiuntore va compreso nell'impianto elettrico dell'edificio. Esso deve trovarsi in
stretta vicinanza dell'apparecchio ed essere facilmente raggiungibile da parte dell'operatore. Deve
essere marchiato come il dispositivo di interruzione dell'apparecchio: IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti liquidi o solventi.
INTRODUZIONE
L'unità di controllo RGK700 è stata progettata incorporando lo stato dell'arte delle funzioni richieste per le
applicazioni su gruppi elettrogeni, con e senza controllo automatico della mancanza rete. Realizzato con
un contenitore dedicato, di dimensioni estremamente compatte, l' RGK700 unisce il moderno design del
frontale alla praticità di montaggio, al display grafico LCD che consente una interfaccia utente chiara ed
intuitiva.
DESCRIZIONE
– Controllo del gruppo elettrogeno con gestione automatica della commutazione rete-generatore
(RGK700) oppure con gestione avviamento da remoto (RGK700SA).
– Display LCD grafico 128x80 pixel, retroilluminato, 4 livelli di grigio.
– 13 tasti per funzioni ed impostazioni.
– Buzzer integrato (disinseribile).
– 10 LED per visualizzazione modalità di funzionamento e stati.
– Testi per misure, impostazioni e messaggi in 5 lingue.
– Funzioni di I/O avanzate programmabili.
– Gestione di 4 configurazioni alternative selezionabili da selettore.
– Logica PLC integrata con soglie, contatori, allarmi,stati.
– Allarmi completamente definibili dall'utente.
– Elevata accuratezza delle misure in vero valore efficace (TRMS).
– Ingresso di misura tensioni di rete trifase+neutro.
– Ingresso di misura tensioni generatore trifase+neutro.
– Ingresso di misura correnti carico trifase.
– Alimentazione da batteria universale 12-24Vdc
– Interfaccia di programmazione ottica frontale, isolata galvanicamente, alta velocità, impermeabile,
compatibile con USB e WiFi.
– 3 Ingressi analogici per sensori resistivi:
• Pressione olio
• Temperatura liquido di raffreddamento
• Livello carburante
– 10 ingressi digitali:
• 9 programmabili, negativi
• 1 per fungo di emergenza, positivo
– 7 uscite digitali:
• 4 uscite statiche positive protette
• 3 relè
– Ingresso pick-up e W per rilevamento velocità motore.
– Interfaccia di comunicazione CAN bus-J1939 per controllo ECU motore.
– Memorizzazione ultimi 250 eventi.
– Supporto per remotazione allarmi.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RGK700SA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC RGK700SA

  • Page 1 – Controllo del gruppo elettrogeno con gestione automatica della commutazione rete-generatore starting management (RGK700SA). (RGK700) oppure con gestione avviamento da remoto (RGK700SA). – 128x80 pixel, backlit LCD screen with 4 grey levels – Display LCD grafico 128x80 pixel, retroilluminato, 4 livelli di grigio.
  • Page 2: Installation

    INSTALLATION INSTALLAZIONE – RGK700 is designed for flush-mount installation. With proper mounting, it guarantees IP65 front – RGK700 è destinato al montaggio da incasso. Con il corretto montaggio garantisce una protezione protection. frontale IP65. – Insert the device into the panel hole, making sure that the gasket is properly positioned between the –...
  • Page 3 WIRING FOR SINGLE-PHASE GENERATING SET CONNESSIONI PER GRUPPO ELETTROGENO MONOFASE 10 11 36 37 38 41 44 45 46 47 WIRING FOR TWO-PHASE GENERATING SET CONNESSIONI PER GRUPPO ELETTROGENO BIFASE 10 11 36 37 38 41 44 45 46 47 NOTES NOTE S2 terminals are internally interconnected.
  • Page 4 WIRING FOR GENERATING SET WITH PERMANENT MAGNET BATTERY CHARGER ALTERNATOR CONNESSIONI PER GRUPPO ELETTROGENO CON ALTERNATORE CARICA BATTERIA A MAGNETI PERMANENTI 10 11 36 37 38 41 44 45 46 47 CONNESSIONI PER GRUPPO ELETTROGENO RILEVAMENTO VELOCITÀ DA PICK-UP 10 11 12 36 37 38 41 44 45 46 47...
  • Page 5 TERMINAL ARRANGEMENT DISPOSIZIONE MORSETTI MAINS CURRENT OUT 9 OUT 10 RS232 BATTERY 34 35 36 37 38 41 42 43 44 45 46 47 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 MECHANICAL DIMENSIONS (mm) DIMENSIONI MECCANICHE (mm) 240.00 56.40 11.30...
  • Page 6: Technical Characteristics

    Degree of protection IP65 on front – IP20 terminals Rated current Ie 1A~ or 5A~ Weight 880g for RGK700; 900g for RGK700SA Measuring range for 5A scale: 0.010 - 6A~ for 1A scale: 0.010 – 1.2A~ Certifications and compliance Type of input...
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    IP65 sul fronte – IP20 sui morsetti Corrente nominale Ie 1A~ o 5A~ Peso 880g per RGK700; 900g per RGK700SA Campo di misura per scala 5A: 0,010 – 6A~ per scala 1A: 0,010 – 1,2A~ Omologazioni e conformità Tipo di ingresso...

This manual is also suitable for:

Rgk700

Table of Contents