Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

540-100-1
Komplettanleitung
Manual complete

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DURKOPP ADLER 540-100-1

  • Page 1 540-100-1 Komplettanleitung Manual complete...
  • Page 2 Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten. All rights reserved. Property of Dürkopp Adler AG and copyrighted. Reproduction or publication of the content in any manner, even in extracts, without prior written permission of Dürkopp Adler AG, is prohibited.
  • Page 3 Vorwort Diese Anleitung soll erleichtern, die Maschine kennenzulernen und ihre bestimmungsmäßigen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben. Ihre Beachtung hilft, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
  • Page 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Die Nichteinhaltung folgender Sicherheitshinweise kann zu körperlichen Verletzungen oder zu Beschädigungen der Maschine führen. 1. Die Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der zugehörigen Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unterwiesene Bedienpersonen in Betrieb genommen werden. 2. Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung des Motorsherstellers.
  • Page 5: Table Of Contents

    Fadenspannung (540-100) ......... Elektronische Fadenspannung (540-100-1) .......
  • Page 6 Inhalt Seite: Knopflochprogrammierung Knopfloch - Aufbau ..........Untermenü...
  • Page 7: Produktbeschreibung

    – Bemessungsspannung: 1 x 190 - 240V 50/60Hz 1.1 Bestimmungsmäßiger Gebrauch Die DÜRKOPP ADLER 540-100-1 ist ein Nähautomat, der bestimmungsgemäß zum Nähen von leichtem bis mittelschwerem Nähgut verwendet werden kann. Solches Nähgut ist in der Regel aus textilen bzw. synthetischen Fasern zusammengesetztes Material.
  • Page 8: Unterklassen

    Wäscheknopflöchern in leichten bis mittelschweren Materialien, Knopflochlänge max. 70 mm, Knopflochbreite max. 6 mm mit mit elektronischer Fadenspannung. Ein Messer für alle Schnittlängen. Technische Daten Maschinenoberteil: Klasse 540-100-1 Nadelsystem: System 265 mit leicht angerundeter Spitze Nadeldicke: 70 – 100 (Je nach Einrichtung) Garne: Synthetikfäden und Synthetikfäden mit...
  • Page 9: Bedienung Oberteil

    Bedienung Oberteil 3.1 Nadelfaden einfädeln Vorsicht Verletzungsgefahr ! Der Nadelfaden darf nur bei ausgeschaltetem Nähautomat eingefädelt werden. - Nadelfaden gemäß Abbildungen einfädeln 540-100-1 540-100 Bild einfädeln der Nadel...
  • Page 10: Greiferfaden Aufspulen

    3.2 Greiferfaden aufspulen Aufspulen des Greiferfadens ist unabhängig vom Nähbetrieb möglich. – Garnrolle auf den Garnständer stecken. – Greiferfaden wie aus der Abbildung ersichtlich einfädeln. – Leere Spule auf Spulerachse 1 stecken. – Greiferfaden im Uhrzeigersinn ca. 5 mal um den Spulenkern wickeln.
  • Page 11 Spule einfädeln – Volle Spule in Spulengehäuseoberteil einlegen, dabei muß sich die Spule beim Abziehen des Greiferfadens gegen den Uhrzeigersinn drehen. – Greiferfaden durch Schlitz 6 unter Feder 7 führen. – Je nach gewünschtem Knopfloch muß der Greiferfaden durch den Schlitz 9 für ein hochgezogenes Knopfloch oder durch Schlitz 10 für ein flachgezogenes Knopfloch geführt werden.
  • Page 12: Nadel Wechseln

    3.4 Nadel wechseln Vorsicht Verletzungsgefahr ! Hauptschalter ausschalten ! Die Nadel nur bei ausgeschaltetem Nähautomat wechseln ! – Schraube 1 lösen. – Nadel aus der Nadelstange ziehen. – Neue Nadel bis zum Anschlag in die Bohrung der Nadelstange einschieben. – Nadel so ausrichten, dass die Hohlkehle auf der dem Messer abgewandten Seite liegt.
  • Page 13: Messer Wechseln

    – Neues Messer einsetzen und ganz nach oben schieben. – Schraube 1 festdrehen. Hinweis! Sollte der Schitt nicht mittig in dem Knopfloch verlaufen oder nicht parallel zu den Raupen, muss das Messer neu ausgerichtet werden. Serviceanleitung 540-100-1, Kapitel: Messer ausrichten.
  • Page 14: Messerhöhe Überprüfen

    3.6 Messerhöhe überprüfen Regel: Die Messerspitze wird nur beim Eintauchen in das Material benötigt. Die Messerspitze darf die Stichplatte während des Schneidvorgangs nicht verlassen. ACHTUNG ! Unbedingt darauf achten, dass bei gelüfteten Korb zwischen Oberfadenschere und Messerunterkante ein Abstand von mindestens 1 mm besteht.
  • Page 15: Fadenspannung (540-100)

    3.7 Fadenspannung (540-100) Fadenspannung 1 Die Spannung dient zum Nähen von flachgezogenen Riegeln und Raupen. Die Spannung ist immer wirksam und öffnet nur beim Fadenschneiden. Fadenspannung 2 Die Spannung ist eine zuschaltbare Fadenspannung. Die Gesamtspannungen der Fadenspannung 1 und Fadenspannung 2 erzeugen hochgezogene Raupen und Riegel.
  • Page 16: Elektronische Fadenspannung (540-100-1)

    3.8 Elektronische Fadenspannung (540-100-1) Fadenspannungswerte einstellen oder ändern – Maschine einschalten. – Anzeige Hauptmenü Mit den Pfeiltasten p und q Menüpunkt “Fadenspannung” – anwählen und mit “OK” bestätigen. Erklärung Raupe [%] : Wert (z.B. 35) ändert Hin- und Rückraupe Riegel [%] : Wert (z.B.
  • Page 17 Elektronische Fadenspannung kalibrieren – Mechanische Grundeinstellung am Magnet prüfen und falls nötig einstellen. – Der Abstand vom beweglichen Kolben zum festen Grundkörper soll 0,3 mm betragen. Der Abstand wird an der flachen Mutter auf dem Spannungsbolzen eingestellt. Die Mutter ist mit einem Gewindestift gekontert, der sich im Spannungsbolzen befindet.
  • Page 18 3.9 Nähkorblüfterhöhe einstellen ACHTUNG ! Unbedingt darauf achten, – dass bei gelüfteten Korb zwischen Oberfadenschere und Messerunterkante ein Abstand von mindestens 1 mm besteht. – dass die Nadelspitze nicht unter der Korbsohle herausschaut. Werkseitig ist eine Korblüfterhöhe von 12 mm eingestellt. Um die Korblüfterhöhe zu verändern, gehen Sie folgendermaßen vor: –...
  • Page 19: Bedienfeld Und Steuerung

    Bedienfeld und Steuerung In dieser Bedienanleitung sind nur die Funktionen der Tasten und die Änderungen der Parameter durch die Bedienperson aufgeführt. 4.1 Bedienfeld Über das Bedienfeld wird die Steuerung programmiert und es werden die Funktionen für die jeweilige Naht eingestellt. Dies geschieht zum Teil direkt durch Betätigung der entsprechenden Tasten oder durch Verändern von Parametern.
  • Page 20: Elemente Des Bedienfeldes

    4.1.1 Elemente des Bedienfeldes Taste Funktion Wenn kein Eingabefeld aktiviert ist: – Wechsel zu übergeordnetem Menü. – Im Hauptmenü zwischen den Knopflochprogrammen innerhalb einer Sequenz wechseln. Wenn ein Eingabefeld aktiviert ist: – Zwischen den Stellen Zehntel, Einer oder Zehner wechseln. –...
  • Page 21: Parameterwerte Ändern

    4.2 Parameterwerte ändern 4.2.1 Zahlenwerte Zahlenwerte kann auf folgende Weise verändert werden: Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile auswählen, in der sich der zu – ändernde Wert befindet. – OK-Taste betätigen. Der Cursor blinkt unter einer Stelle des Zahlenwertes. Mit den Pfeiltasten ï...
  • Page 22: Das Hauptmenü

    4.3 Das Hauptmenü Symbol Parameter Bedeutung Knopflochnummer Auswahl des zu nähenden Knopfloches - Programmnummer 1 bis 50 enthalten Knopflochprogramme. Programmnummer 51 und 52 enthalten Nahtprogramme freier Konturen. - Die vorprogrammierte Form des jeweils angewählten Knopfloches wird in der linken Displayhälfte dargestellt. - Zusätzlich erscheint ein Infofenster mit einigen Knopflochspezifischen Werten: - Schnittlänge...
  • Page 23: Greiferfadenüberwachung

    4.4 Greiferfadenüberwachung Arbeitsweise Greiferfadenüberwachung: Die Greiferfadenüberwachung erfolgt mittels Knopflochzählung. Mit dem Einsetzen einer vollen Spule wird der Greiferfadenzähler auf einen vorher festgelegten Wert gesetzt. Dieser Wert wird nach jedem Zyklusende um eins subtrahiert. Erreicht der Zähler den Wert 0, erhält der Bediener einen Hinweis.
  • Page 24: Softstart Ein/ Ausschalten

    Greiferfadenzähler ein/aus N7.3 Funktion Greiferfadenzähler wird aus- oder eingeschaltet. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile auswählen. – – OK-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò den Parameter Ein oder Aus – anwählen. Im Hauptmenü wird, bei ausgeschaltetem Greiferfadenzähler, kein Parameter angezeigt.
  • Page 25: Sequenzmodus Ein-/ Ausschalten

    4.6.2 Sequenzmodus ein- oder ausschalten Sequenzmodus ein- oder ausschalten – S-Taste betätigen. Die Steuerung wechselt in das Menü zum Programmieren von Knopflochsequenzen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die entsprechende Zeile auswählen – – OK-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò zwischen Ein (Sequenzmodus) oder –...
  • Page 26: Programmierung Von Sequenzen

    Anderes zu nähendes Knopfloch einer Sequenz auswählen Wenn das Nähmenü in der Anzeige zu sehen ist, kann jederzeit zwischen den programmierten Knopflöchern gewechselt werden. Pfeiltaste ï oder ð betätigen. – Innerhalb der dargestellten Sequenz wird die nächste bzw. die vorhergehende Knopflochform ausgewählt. 4.7 Programmierung von Sequenzen Bis zu 20 Sequenzen von Knopflochformen können programmiert werden.
  • Page 27: Anfügen Eines Knopfloches Am Ende Einer Sequenz

    4.7.2 Anfügen eines Knopfloches am Ende einer Sequenz Mit den Pfeiltasten ñ und ò die letzte Zeile “Knopfl X: 0“ der – programmierten Knopflochfolge anwählen – OK-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò das gewünschte Knopflochprogramm – (1 bis 50) auswählen. –...
  • Page 28: Knopflochprogrammierung

    Knopflochprogrammierung 5.1 Knopfloch - Aufbau...
  • Page 29 Erster Riegel Erster zu nähender Riegel im Anschluss zur Hinraupe Endriegel Abschlußriegel im Anschluss zur Rückraupe Hinraupe Raupe vom Nähstart bis zum ersten Riegel Rückraupe Raupe zwischen dem ersten Riegel und dem Endriegel Knopflochbreite Abstand zwischen den Außenstichen eines Knopfloches Messerlänge Länge der Schnittkante des Messers in mm Schnittlänge...
  • Page 30: Untermenü Programmierung (Übersicht)

    5.2 Untermenü Programmierung (Übersicht) Zwischenstoffbreite: Eingabe Stichabstand Raupe: Eingabe Knopflochbreite: Eingabe Raupenspannung: Auswahl Schneiden: Auswahl Länge vor Schnitt: Eingbe Länge nach Schnitt: Eingabe Schnittkorrektur x: Eingabe Korrektur rechts: Eingabe Riegeltyp oben: Auswahl Riegelstichabstand: Eingabe Knopflochnummer: Auswahl Riegellänge: Eingabe Schnittlänge: Eingabe Breiten-Offset rechts: Eingabe Drehzahl: Eingabe Breiten-Offset links: Eingabe...
  • Page 31: Parameter Programmiermodus

    5.3 Parameter Programmiermodus Knopflochnummer Auswahl der Knopflochnummer 1 … 50 Schnittlänge 6.0 … 65.0 mm Drehzahl Knopflochabhängig 200 … 4000 U/min Raupenparameter Anwahl des Untermenüs zur Eingabe der Raupenparameter Startvariante Auswahl der Annähvariante A,B,C,D Riegelparameter oben Anwahl des Untermenüs zum Einstellen des Ersten Riegels Riegelparameter unten Anwahl des Untermenüs zum Einstellen des...
  • Page 32: Schnittlänge Einstellen

    5.4 Schnittlänge einstellen Knopflochlänge (Schnittlänge) korrigieren. Die Einstellung ist sowohl im Hauptmenü als auch im Programmiermodus möglich. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile “Schnittlänge“ im – Hauptmenü anwählen – OK-Taste betätigen. Der Cursor blinkt unter einer Stelle des Zahlenwertes. Mit den Pfeiltasten ï...
  • Page 33: Einstellungen Raupe

    5.6 Einstellungen Raupe Im Programmiermenü “Raupe“ Programmiermenü Raupen anwählen – P-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile “Raupen“ anwählen. – – OK-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die entsprechende Zeile anwählen. – – OK-Taste betätigen. Der Cursor blinkt unter einer Stelle des Zahlenwertes.
  • Page 34: Einstellungen Riegel

    5.7 Einstellungen Riegel 5.7.1 Anwählbare Riegeltypen Querriegel (horizontal) oben unten Rundriegel oben (zum Mittelpunkt) unten Keilriegel oben unten Rundriegel (horizontal) oben unten Querriegel (vertikal) oben unten Querriegel (geteilt) oben unten Augenriegel oben unten Einfachriegel (bar tack) oben immer gemeinsam unten Oberer und Unterer Riegel der Riegeltypen A bis G sind frei kombinierbar z.B.
  • Page 35: Programmiermenü "Riegel

    5.7.2 Programmiermenü “Riegel“ Programmiermenü Riegel anwählen – P-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile “Riegel oben“ oder “Riegel – unten“anwählen – OK-Taste betätigen. Mit den Pfeiltasten ñ und ò den gewünschten Parameter anwählen – – OK-Taste betätigen. –...
  • Page 36 P6.1/ P7.1 A Querriegel (horizontal) , F Querriegel (geteilt) Riegelstichabstand Abstand in y-Richtung eines Doppelstiches P 6.2/ P 7.2 0.2 … 1.0 mm Riegellänge Länge des Riegels in y-Richtung. Die Eingabe P 6.3/ P 7.3 0.6 … 6.0 mm des Parameters P7.3 ist nur bei ungleichen Riegeltypen oben/ unten möglich! Riegelbreite Die Breite des Riegels ist über die...
  • Page 37 P6.1/ P7.1 E Querriegel (vertikal) Riegelstichabstand 0.2 … 1.0 mm Abstand in y-Richtung eines Doppelstiches P 6.2/ P 7.2 Riegellänge 0.6 … 6.0 mm Länge des Riegels in y-Richtung. Die Eingabe P 6.3/ P 7.3 des Parameters P7.3 ist nur bei ungleichen Riegeltypen oben/ unten möglich! Riegelbreite -1.0 …...
  • Page 38: Wirkwarenmodus

    Wirkwarenmodus Der Wirkwarenmodus dient zum Nähen von dehnbarem Material. Im Wirkwarenmodus werden Knopflöcher mehrfach umnäht und erhalten damit eine höhere Stabilität. Hierbei können ein geradliniger Heftstich mit anschließendem 1- oder 2-fachem Zickzack kombiniert werden. Es kann hierbei gewählt werden, ob im letzten oder vorletzten geschnitten wird. Es stehen folgende Kombinationsmöglichkeiten zur Verfügung: –...
  • Page 39: Wirkwarenmodus Auswählen Oder Abschalten

    6.1 Wirkwarenmodus auswählen oder abschalten Wirkwarenmodus auswählen – P-Taste drücken. Mit den Pfeiltasten ñ und ò den Parameter “Wirkware” – auswählen. – OK-Taste drücken. Wählen Sie mit den Tasten ñ und ò die Einstellung “ein”. – – OK-Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn der Wirkwarenmodus aktiviert ist, sind folgende Menüpunkte sichtbar: ·...
  • Page 40: Untermenü Heftstiche

    6.2 Untermenü Heftstiche Umläufe P9.1 0 / 1 Anzahl der Heftstichumläufe Stichlänge P 9.2 0.3 … 3.0 mm Stichlänge der Heftstiche Fadenspannung Fadenspannungswert für die Heftstiche P 9.3 0...100% Parameter ist nur einstellbar, wenn elektrische Fadenspannung vorhanden ist. 6.3 Untermenü Zickzack Umläufe Anzahl der Zickzackumläufe P10.1...
  • Page 41: Nähablauf

    Nähablauf 7.1 Normaler Nähablauf Einschalten des Automaten – An der Wartungseinheit überprüfen, ob ein Luftdruck von 6 bar vorhanden ist. – Hauptschalter des Automaten einschalten. – Die Maschinensoftware wird geladen. – Die Nadel referenziert. – Der Nähkorb referenziert und hebt an. –...
  • Page 42 – Weiteres Verfahren nach in der Techniker Ebene voreingestelltem Fadenbruchmodus Methode A, B oder C (siehe Fadenbruchmodus). – Durch betätigen der ESC-Taste kann der Fadenbruchmodus beendet werden. Der Automat referenziert, der Nähkorb lüftet und gibt das Material frei. Fadenbruchmodus Es gibt drei Möglichkeiten einen Fadenbruch zu beheben. Die jeweilige Methode muss in der Techniker Ebene voreingestellt sein.
  • Page 43: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Nummer Fehlerort Beschreibung Ursache Fehlerbehebung 1052 Nähmotor Überstrom - Nähmotorkabel - Nämotorkabel prüfen - Nähmotor - Nähmotor prüfen - Steuerung - Steuerung prüfen 1053 Nähmotor Überspannung Netzspannung zu hoch - Netzspannung prüfen 1055 Nähmotor Überlast - Nähmotor (blockiert/ - Nähmotor prüfen schwergängig) - Steuerung - Steuerung prüfen...
  • Page 44 Nummer Fehlerort Beschreibung Ursache Fehlerbehebung 2158 Schrittmotor Drehzahl - Schrittmotor - Schrittmotor prüfen x-Achse - Steuerung - Steuerung prüfen 2201 Schrittmotor Referenzierung - Referenzschalter - Referenzschalter prüfen y-Achse Timeout - Schrittmotor - Schrittmotor prüfen - Steuerung - Steuerung prüfen 2252 Schrittmotor Überstrom - Schrittmotor...
  • Page 45 Nummer Fehlerort Beschreibung Ursache Fehlerbehebung 4304 Memo-Dongle Falscher Typ Boot-Dongle wurde Memo-Dongle verwenden aufgesteckt 4307 Memo-Dongle Falsche Klasse Dongle der falschen - richtigen Dongle Klasse wurde aufstecken aufgesteckt - Dongle formatieren 5101 Konturdaten- EEPROM nicht - Steuerung - Steuerung prüfen verwaltung initialisiert - Steuerung enthält kein...
  • Page 46: Wartung

    Wartung 9.1 Reinigung und Prüfung Luftdruck prüfen und einstellen – Der Betriebsdruck beträgt 6 bar. – Schraube 1 verdrehen um den Druck zu verändern Druck verringern: Schraube 1 gegen den Uhrzeigersinn drehen. Druck erhöhen: Schraube 1 im Uhrzeigersinn drehen. Durchzuführende Erläuterung Betriebs- Wartungsarbeiten...
  • Page 47: Ölschmierung

    9.2 Ölschmierung Vorsicht Verletzungsgefahr ! Öl kann Hautausschläge hervorrufen. Vermeiden Sie längeren Hautkontakt. Waschen Sie sich nach Kontakt gründlich. ACHTUNG ! Die Handhabung und Entsorgung von Mineralölen unterliegt gesetzlichen Regelungen. Liefern Sie Altöl an einer autorisierten Annahmestelle ab. Schützen Sie Ihre Umwelt. Achten Sie darauf, kein Öl zu verschütten.
  • Page 48 Notizen:...
  • Page 49 Seite: Teil 2: Aufstellanleitung Klasse 540-100-1 Lieferumfang ..........
  • Page 51: Lieferumfang

    Lieferumfang Der Lieferumfang ist abhängig von Ihrer Bestellung. Bitte überprüfen Sie, ob alle benötigten Teile vorhanden sind. – 1 Nähkopf – 2 Steuerung – 3 Wartungseinheit – 4 Sollwertgeber – 5 Absaugbehälter – 6 Zuggestänge – 7 Hauptschalter – 8 Garnständer –...
  • Page 52: Einrichtungen

    Einrichtungen 3.1 Struktur der Einrichtungen Einrichtung: E 126/22 Schneiden 1 = Schneideinrichtung mit Schlitz in der Stichplatte Stichplatte/Korb 1 = Blusen, Oberhemden Stichplatte erhöht ( 0,6 mm ); Korbsohle kreuzverzahnt 2 = Berufsbekleidung, feste Stoffe, Stichplatte eben; Korbsohle kreuzverzahnt 3 = Kragen, Manschetten Stichplatte eben;...
  • Page 53: Verfügbare Einrichtungen

    3.2 Verfügbare Einrichtungen 540 E 113/22 Näheinrichtung für Knopflöcher in Hemden und Blusen, festes Nähgut Knopflochlänge max. 22 mm, Knopflochbreite max. 3 mm 540 E 114/22 Näheinrichtung für Knopflöcher in Hemden und Blusen, festes Nähgut Knopflochlänge max. 22 mm, Knopflochbreite max. 4 mm 540 E 114/35 Näheinrichtung für Knopflöcher in Hemden und Blusen, festes Nähgut Knopflochlänge max.
  • Page 54: Zusatzausstattungen

    Zusatzausstattungen 0540 211324 Stoffdrückerkorb Vulkollan beschichtet (nur für E 113/22) und glatter Stoffschieber für Knopflöcher in Hemden und Blusen, verhindert Abdrücke in empfindlichem Nähgut. 0540 211424 Stoffdrückerkorb Vulkollan beschichtet (nur für E 114/22) und glatter Stoffschieber für Knopflöcher in Hemden und Blusen, verhindert Abdrücke in empfindlichem Nähgut.
  • Page 55: Anlegehilfen

    4.1 Anlegehilfen Teilenummer 0540 590144 Abstandslineal mit Seitenführung für Wäscheknopflöcher in Vorderleisten von Herrenhemden oder Damenblusen Teilenummer 0540 590154 Schablonenanlegehilfe für Kragenspitzen, Kragensteg, Manschetten, Doppelmanschetten und Hemdenpatten. Die beiliegenden Pappschablonen ( 5 Stück ) werden entsprechend der Form des zu nähenden Bekleidungsstückes ausgeschnitten. Durch Wenden der Schablone können z.B.
  • Page 56: Montage Des Nähautomaten

    Montage des Nähautomaten 5.1 Tischplatte erstellen Sollten Sie die Tischplatte selber erstellen, entnehmen Sie die Bemaßungen der Abb. 1. Teilenummer: 0700 054003 1 Ankörnung auf Unterseite 2 Tischplattenunterseite Abb. 1...
  • Page 57: Gestell Montieren

    5.2 Gestell montieren – Gestell, wie aus der Abb. 2 ersichtlich, montieren. – Um für einen sicheren Stand zu sorgen, müssen alle vier Füße des Gestells auf dem Boden aufliegen. – Halterung für die Ölkanne an dem Gestellholm anschrauben. Abb. 2...
  • Page 58: Tischplatte Komplettieren Und Montieren

    5.3 Tischplatte komplettieren und montieren Sollten Sie die Tischplatte selber montieren, entnehmen Sie die Bemassungen bitte der Abb. 2. – Kabelkanal 1 an die Tischplatte schrauben. – Halterung der Schublade 2 an die Tischplatte schrauben. – Hauptschalter 3 an die Tischplatte schrauben. –...
  • Page 59: Arbeitshöhe Einstellen

    5.4 Arbeitshöhe einstellen Die Arbeitshöhe ist einstellbar. – Die Schrauben 5 an beiden Gestellholmen lösen. – Die gewünschte Arbeitshöhe einstellen. Achten Sie darauf, die Tischplatte möglichst an beiden Seiten gleichmäßig herauszuziehen oder hineinzuschieben. – Die Schrauben 5 wieder festziehen. 5.5 Nähkopf aufstellen Wenn Sie den Nähkopf aus der Transportbox heben, sollten Sie diesen nicht an dem Kloben, an der Stoffdrückerplatte oder an dem Bedienfeld greifen.
  • Page 60: Schwenkvorrichtung

    5.5.3 Schwenkvorrichtung (optional) – Alle Schläuche und Kabel, die vom Nähkopf durch die Tischplatte geführt werden, unterhalb der Platte lösen. – Befestigungsschrauben des Nähkopfes unter der Tischplatte herausschrauben. – Befestigungswinkel 10 für das Garnständerrohr an der Rückseite der Fundamentplatte anschrauben. Hierzu die mitgelieferten Schrauben 1 (2x), Unterlegscheiben 2 (4x) und Muttern 3 (2x) verwenden.
  • Page 61: Nadelkühlung

    5.5.4 Nadelkühlung (optional) Funktion Die Nadelkühlung wird parallel zum Scherenausschwenkzylinder betrieben. Das bedeutet, dass die Nadelkühlung aktiv ist, solange die Schere ausgeschwenkt ist. Einbau – Drossel 21 in Gewindebohrung des Scherenkloben schrauben. – Blasrohr 22 mit dem langen Schenkel in die Drosselöffnung schieben.
  • Page 62 Für Notizen:...
  • Page 63: Steuerung Montieren

    5.6 Steuerung montieren – Die Steuerung (DAC III) mit vier Holzschrauben entsprechend der Abb. 2 Seite 10 an die Tischplatte montieren. Die Seite mit den Buchsen der Motoren (drei Buchsen untereinander) muss dabei nach rechts weisen. 5.7 Absaugbehälter montieren – Deckel 1 des Absaugbehälters abnehmen.
  • Page 64: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 6.1 Steckverbindungen an der 3-fach Steckerleiste Steckverbindungen vom Wäscheknopflochautomaten wie folgt anschließen: – 4-polig Steckverbindung 1 è Stecker Nähmotor – 5-polig Steckverbindung 2 è Schrittmotor für den X-Antrieb – 5-polig Steckverbindung 3 è Schrittmotor für den Y-Antrieb...
  • Page 65: Steckverbindungen An Der 15-Fach Steckerleiste

    6.2 Steckverbindungen an der 15-fach Steckerleiste Steckverbindungen vom Knopflochautomaten, Sollwertgeber und Bedienfeld wie folgt anschließen: – REF-signals x140b Stecker Lichtschranke /Sensor an Steckverbindung 4 Hinweis: 8-poliger Stecker ist kodiert. x140t – Stecker PWM (optional bei elektronischer Fadenspannung) Stecker Magnete an Steckverbindung 8 Hinweis: 8-poliger Stecker ist kodiert.
  • Page 66: Steuerung Am Hauptschalter Anschließen

    6.4 Steuerung am Hauptschalter anschließen ACHTUNG ! Alle Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung des Wäscheknopflochautomaten dürfen nur von Elektrofachkräften oder entsprechend unterwiesenen Personen durchgeführt werden. Der Netzstecker muss herausgezogen sein! – Schaltknebel 1 abnehmen. Dazu die Schraube 2 im Knebel lösen. –...
  • Page 67: Pneumatischer Anschluss

    Pneumatischer Anschluss 7.1 Wartungseinheit anschließen – Druckschlauch 6 mit der Verschraubung verbinden. – Schlauchtülle 7 mit einem Druckschlauch an Ihre Druckversorgung anschließen. Ein Pneumatik-Anschlußpaket für den Anschluss an das vorhandene Druckluftnetz ist unter Bestell Nr.: 0797 003031 erhältlich. – Kabelsatz 9 an Druckluftschalter 8 anschließen. ACHTUNG! Der Betriebsdruck ist 6 bar.
  • Page 68: Ölschmierung

    Ölschmierung Vorsicht Verletzungsgefahr ! Öl kann Hautausschläge hervorrufen. Vermeiden Sie längeren Hautkontakt. Waschen Sie sich nach Kontakt gründlich. ACHTUNG ! Die Handhabung und Entsorgung von Mineralölen unterliegt gesetzlichen Regelungen. Liefern Sie Altöl an einer autorisierten Annahmestelle ab. Schützen Sie Ihre Umwelt. Achten Sie darauf, kein Öl zu verschütten.
  • Page 69: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 9.1 Serienauslieferung Bei Auslieferung des Nähautomaten ist auf der Steuerung nur die Prüfsoftware installiert, die das Laden der spezifischen Nähsoftware von dem Boot-Dongle ermöglicht. Der Boot-Dongle befindet sich im Beipack des Nähkopfes. ACHTUNG! Benutzen Sie ausschließlich den Boot-Dongle, der dem Nähkopf beigelegt ist.
  • Page 70: Laden Des Programms

    9.2.2 Laden des Programms – Hauptschalter ausschalten. – Dongle 2 in die Buchse X110 (TEST-Interface) 1 der Steuerung stecken (siehe Fotos). – Hauptschalter einschalten. Die Software wird geladen. Der Ladevorgang dauert weniger als 60 Sekunden. – Während des Ladevorgangs den Dongle nicht abziehen und die Maschine nicht ausschalten.
  • Page 71: Dongle-Update Per Internet

    Hinweis ! Während des Ladevorgangs den Dongle nicht abziehen und die Maschine nicht ausschalten (ansonsten Zerstörung der Software)! Dongle vor dem nächsten Einschalten abziehen, da sonst die Nähsoftware erneut geladen wird. 9.2.3 Dongle-Update per Internet Der Dongle kann mit Hilfe des Internets upgedated werden. Dazu muss die Homepage von Dürkopp Adler AG “www.duerkopp-adler.com”...
  • Page 72: Nähtest

    10. Nähtest Nach Beendigung der Aufstellarbeiten sollte ein Nähtest durchgeführt werden. – Greiferfaden aufspulen (siehe Bedienanleitung Kapitel 3.2) Vorsicht Verletzungsgefahr! Hauptschalter ausschalten. Nadel- und Greiferfaden nur bei ausgeschaltetem Knopflochautomaten einfädeln. – Nadelfaden einfädeln (siehe Bedienanleitung Kapitel 3.1). – Greiferkapsel inklusive Greiferfadenspule einlegen (siehe Bedienanleitung Kapitel 3.2 und 3.3).
  • Page 73 Inhalt Seite: Teil 3: Serviceanleitung Klasse 540-100-1 Elemente des Bedienfeldes Parameterwerte ändern ......... .
  • Page 74 Inhalt Seite: Greifer und Nadelstange Nadelposition ..........Referenzposition der Nadelstange .
  • Page 75: Elemente Des Bedienfeldes

    Elemente des Bedienfeldes Taste Funktion Wenn kein Eingabefeld aktiviert ist: – Wechsel zu übergeordnetem Menü. Wenn ein Eingabefeld aktiviert ist: – Zwischen den Stellen Zehntel, Einer, Zehner etc. wechseln. – Zwischen den Zeilen in den Menüs wechseln. Die jeweils ausgewählte Zeile ist dunkel unterlegt. Wenn ein Eingabefeld aktiviert ist: –...
  • Page 76: Parameterwerte Ändern

    1.1 Parameterwerte ändern 1.1.1 Zahlenwerte Zahlenwerte kann auf folgende Weise verändert werden: Mit den Pfeiltasten ñ und ò die Zeile auswählen, in der sich der zu – ändernde Wert befindet. – OK-Taste betätigen. Der Cursor blinkt unter einer Stelle des Zahlenwertes. Mit den Pfeiltasten ï...
  • Page 77: Menüstruktur Technikermodus

    Menüstruktur Technikermodus (Übersicht) Parameter Softstart Einrichtungen X- /Y- Korrektur Untermenü: Maschinenkonfiguration Fadenwächter Stichverdichtung Unterklassen Zeiten Lebensstückzähler: Auswahl: Anzeige Deutsch, Englisch, Italienisch, Parameter Stunde: Eingabe Minute: Eingabe Tag: Maschine Sprache Eingabe Monat: Datum/Zeit einstellen Eingabe Jahr: P sperren: Benutzerkonfig. Auswahl Eingabe Handschalter: Auswahl Service...
  • Page 78: Untermenü Maschinenkonfiguration

    2.1 Untermenü Maschinenkonfiguration (Übersicht) max. Drehzahl: Eingabe Drehzahl Heftstiche: Eingabe Weg bis Schere ausfahren: Eingabe n-Stiche v. o. Riegel Riegelsp. ein: Eingabe n-Stiche v. u. Riegel Riegelsp. ein: Eingabe n-Stiche v. Hinraupe Raupensp. ein: Eingabe n-Stiche v. Rückraupe Raupensp. ein: Eingabe n-Stiche v.
  • Page 79: Technikermodus Aufrufen Und Code Eingeben

    Technikermodus aufrufen und Code eingeben Um in den Technikermodus zu gelangen, muss ein Code eingeben werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: – Im Nähmodus die F-Taste drücken. Ein Codeeingabefenster wird angezeigt. – Den Technikercode 25483 eingeben. Die Eingabe mit der OK-Taste bestätigen. Hinweis Wurde ein falscher Code eingegeben, kehrt der Automat zurück in den Nähmodus.
  • Page 80: Untermenü Benutzer

    4.1.1 Untermenü Benutzer Parametername Symbol Wertebereich Beschreibung T1.1.1 Max. Drehzahl 200 … 4000 Einstellung der Maximal im Nähmodus einstellbaren Drehzahl. Die Drehzahl kann in 100´er Schritten verändert werden T1.1.2 Drehzahl Heftstiche 200 … 4000 Einstellung der Drehzahl für die Heftstiche T1.1.3 Schere ausfahren 0 …...
  • Page 81: Untermenü Zur Fadenwächterkonfiguration

    4.1.4 Untermenü zur Fadenwächterkonfiguration Parametername Symbol Wertebereich Beschreibung T1.4.1 Reparaturmodus A, B, C Auswahl des Reparaturmodus, der benutzt werden soll T1.4.2 Oberfadenwächter 0 … 10 Anzahl der Stiche, die der Fadenbruchwächter nicht registriert, bevor eine Fehlermeldung ausgelöst wird. Bei Wert 0 ist der Fadenbruchwächter abgeschaltet.
  • Page 82: Untermenü Zur Stichverdichtungskonfiguration

    4.1.5 Untermenü zur Stichverdichtungskonfiguration Parametername Symbol Wertebereich Beschreibung T1.5.1 Stichanzahl 0 … 9 Anzahl der Verdichtungsstiche eingeben T1.5.2 Stichlänge X 0,3 … 2,0 mm Stichabstand der Verdichtungsstiche in X-Richtung eingeben T1.5.3 Stichlänge Y 0,0 … 0,8 mm Stichabstand der Verdichtungsstiche in Y-Richtung eingeben T1.5.4 Teiler letzter Stich...
  • Page 83: Untermenü Zur Eingabe Von Maschinenzeiten

    4.1.6 Untermenü zur Eingabe von Maschinenzeiten Parametername Symbol Wertebereich Beschreibung T1.7.1 PedðStart 0 … 9000 ms Verzögerungszeit zwischen treten der Pedalstellung 2 und Nähmotorstart T1.7.2 EndeðKorb 0 … 9000 ms Verzögerungszeit zwischen Nähende und Korblüften T1.7.3 KorbðRef 0 … 9000 ms Verzögerungszeit zwischen Korblüften und Referenzierungsstart 4.2 Untermenü...
  • Page 84: Untermenü Für Testfunktionen

    4.3 Untermenü für Testfunktionen Parametername Symbol Beschreibung T3.1 Multitest Untermenü Multitest anwählen T3.2 Ereignisse Anzeige der Ereignisse anwählen T3.3 DAC III Untermenü DAC III Parameter anwählen T3.4 Daten-Reset Untermenü Reset T3.5 Memo-Dongle Untermenü Memo-Dongle anwählen 4.3.1 Untermenü Multitest Parametername Symbol Beschreibung T3.1.1 Ausgänge...
  • Page 85: Untermenü Ausgangstest

    4.3.1.1 Untermenü Ausgangstest Mit den Pfeiltasten ñ und ò den zu testenden Ausgang – auswählen. – OK-Taste drücken. Der gewählte Ausgang wird ein-/ ausgeschaltet. – Der Schaltzustand des Ausgangs wird im Display angezeigt. Ausgänge Funktion Steuerzylinder - Hauptspannung wird geöffnet - Oberfadenschere wird geschlossen - Unterfadenschere wird geschlossen - Nähkorb lüftet...
  • Page 86: Untermenü Automatischer Eingangstest

    4.3.1.3 Untermenü automatischer Eingangstest Es werden automatisch die Zustandsänderungen aller Eingänge angezeigt. 4.3.1.4 Untermenü Nähmotortest – OK-Taste drücken, um den Nähmotor zu starten. Die Drehzahl des Nähmotors wird angezeigt. Mit den Pfeiltasten ñ und ò kann die Drehzahl, innerhalb der –...
  • Page 87: Untermenü Dac Iii

    4.4.2 Untermenü DAC III Parametername Symbol Beschreibung T3.3.1 Datum/Uhrzeit Untermenü zum Einstellen der Uhrzeit und des Datums ð siehe Kapitel 4.2 (T2.2) dieser Anleitung T3.3.2 Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur im Inneren der DAC III in °C T3.3.3 Zwischenkreis- Anzeige der aktuellen spannung Zwischenkreisspannung in V 4.4.3...
  • Page 88: Untermenü Laden

    4.4.4.1 Dongle-Inhalt Daten-Dongle aufgesteckt Wenn ein Daten-Dongle aufgesteckt ist, werden alle 50 Knopflochprogramme bzw. alle 16 Freien Konturen angezeigt. Knopflochprogramme sind folgendermaßen benannt: RiegeltypOben-Schnittlänge-RiegeltypUnten. Die entsprechende Riegelform wird im Display angezeigt Z.B.: A14.2A (wobei A für Querriegel steht und 14.2 die Schnittlänge) Bei Freien Konturen wird der Name bei der PC-Programmierung der Kontur vergeben.
  • Page 89: Untermenü Speichern

    T3.5.2.4 Freie Konturen Die 16 Freien Konturen-Programmplätze des Dongles werden angezeigt. - mit den Pfeiltasten ñ und ò die zu ladende Freie Kontur auswählen. Bei Anwahl kann die Knopflochnummer auf der Maschine vergeben werden (51 oder 52). - P Taste drücken, um das ausgewählte Knopflochprogramm auf die Maschine zu kopieren.
  • Page 90: Formatieren

    4.4.4.4 Formatieren Um Knopflochdaten auf einem Daten-Dongle speichern zu können, muss dieser formatiert sein. Ein Daten-Dongel kann nur auf einer Maschinenklasse benutzt werden, für die er formatiert ist. Haben Sie denn Dongle z.B. Auf der 540-100 formatiert, können Sie nur Knopflochprogramme der 540-100 auf dem Dongle speichern.
  • Page 91: Messereinstellung

    Messereinstellung 5.1 Messer ausrichten und Messerhöhe einstellen Regel: Das Messer soll mittig in den Einstichschlitz einstechen. Das Messer soll während des Aufschneidens im oberen Totpunkt 0,2mm in den Messerschlitz eingetaucht bleiben. Einstellung: – Messer ausbauen. – Über Parameter T3.1.1 Ausgänge des Untermenüs Multitest den Messerblock herunterfahren –...
  • Page 92: Einstellung Messereinschlagdämpfer

    5.2 Einstellung Messereinschlagdämpfer Regel: Die Messereinschaltbewegung soll gedämpft werden, so dass eine Schlagbelastung vermieden wird. Einstellung: – Kontermutter 1 lösen. – Schraube 2 ganz herausdrehen, dann die Schraube 2 zwei Umdrehungen hereindrehen. – ggf. Schraube 2 verdrehen, bis die optimale Position erreicht ist. (Leises Einschlaggeräusch) –...
  • Page 93: Greifer Und Nadelstange

    Greifer und Nadelstange 6.1 Nadelposition Regel: Die Nadel (80Nm) soll einen Abstand von 1,8 mm zur Messervorderkante haben. Einstellung: – Schraube 3 durch Bohrung 4 im Arm lösen. – Nadelstangenkulisse 5 entsprechend der Regel verschieben. – Schraube 3 wieder festdrehen. Achtung! Nach Korrektur der Nadelposition den Greifer-Nadelabstand Kap.
  • Page 94: Einstellblech Justieren

    Regel Referenzposition Nadelstange: Die Nadel muss mittig im Stichloch stehen. – Maschine einschalten und referenzieren lassen. – Maschine wieder ausschalten. Korrektur: – Schrauben 8 lösen und Annnäherungsschalter 6 entsprechend Regel verschieben. – Schrauben wieder festdrehen. – ggf. Einstellblech neu justieren. Kap. 6.3 Einstellblech justieren. 6.3 Einstellblech justieren Das Einstellblech dient zum schnellen Positionieren der Nadelstange bei ausgeschalteter Maschine in die für die Einstellung benötigten...
  • Page 95: Schlingenhubstellung Und Abstand Des Greifers Zur Nadel

    6.4 Schlingenhubstellung und Abstand des Greifers zur Nadel Regel: In Schlingenhubstellung soll die Greiferspitze auf Nadelmitte stehen. Der Schlingenhub beträgt bis 4mm Überstichbreite 2 mm ±0,2mm, ab 4mm Überstichbreite 2,2 mm ±0,2mm. In Schlingenhubstellung soll die Greiferspitze so dicht wie möglich an der Nadel stehen, ohne die Nadel zu berühren.
  • Page 96: Nadelstangenhöhe

    6.5 Nadelstangenhöhe Regel: Im äußerst rechten Einstich soll die Greiferspitze in Schlingenhubstellung knapp über dem Nadelöhr stehen. Einstellung: – Stichplatte demontieren – Maschine in Schlingenhubstellung bringen – Nadelstangenhöhe gemäß Regel prüfen und falls erforderlich nach lösen der Schraube 4 korrigieren. –...
  • Page 97: Nadelschutz

    6.6 Nadelschutz Regel: Im äußerst rechten Nadeleinstich soll der Nadelschutz in Schlingenhubstellung an der Nadel anliegen, ohne die Nadel wegzudrücken. Einstellung: – Maschine in Schlingenhubstellung bringen. – Der Bolzen der Nadelstangenkulisse muss an der linken Flanke des Einstellbleches stehen (äußerst rechter Einstich). –...
  • Page 98: Stichplatte Zur Nadel Ausrichten

    Stichplatte zur Nadel ausrichten Regel: Die Nadel soll mittig in das Stichloch einstechen. Einstellung: – Schrauben 3 und 4 lösen. – Stichplatte an den linken Anschlag drücken und entsprechend der Regel verschieben – Schraube 3 und 4 wieder festdrehen Fadenspannungsplatte 8.1 Einstellung des Fadenziehers Regel: Durch das Vorziehen des Nadelfadens wird der erste Stich des...
  • Page 99: Fadenanzugsfeder Und Fadenregulator

    8.2 Fadenanzugsfeder und Fadenregulator Regel: Bei der Abwärtsbewegeung des Fadenhebels aus seinem oberen Totpunkt soll die Fadenanzugsfeder den Faden solange straff halten, bis die Nadel in das Nähgut sticht. Einstellung Fadenanzugsfeder: – Schraube 1 lösen. – Zum Verändern der Spannung, Ring 2 verdrehen. –...
  • Page 100: Nähkorb

    Nähkorb 9.1 Einstellung des Stoffdrückerklobens (Lüftungshub) Regel: Der maximale Hub von 12 mm darf nicht überschritten werden. Bei überschreiten des Hubes würde die Oberfadenschere gegen das Messer gedrückt. Einstellung: – Nähkorb absenken. – Schrauben 1 lösen. – Kontermutter 2 lösen. –...
  • Page 101: Ausrichtung Des Nähkorbes Zur Stichplatte

    9.3 Ausrichtung des Nähkorbes zur Stichplatte Regel: Bei abgesenktem Nähkorb soll das Innenfenster des Nähkorbes mittig zum Stichloch stehen. Die Führungsrolle des Stoffdrückerklobens soll mittig in der Führungsnut des Korbführungshebels laufen Einstellung: – Nähkorbdruck reduzieren. – Blech 6 abschrauben. – Gewindestift 7 und 9 lösen.
  • Page 102: Referenzposition Nähkorb

    9.4 Referenzposition Nähkorb Regel: In Referenzposition soll der Abstand zwischen Nadel und Korbinnenkante 1-1,5 mm betragen. Korrektur: – Maschine einschalten – Pedal nach hinten treten. Der Korb senkt ab. – Abstand Korbinnenkante - Nadel messen. – Schrauben 1 lösen. Blech 2 Richtung Nadel schieben ® Abstand wird verringert. –...
  • Page 103: Einstellung Des Schließweges

    10.1 Einstellung des Schließweges Regel: Bei geschlossenener Spulenfadenschere sollen die Schneidkanten ca. 1mm übereinander gefahren sein. Einstellung: – Korb lüften. – Stichplatte vorsichtig, ohne das sich die Messerteile bewegen, demontieren. – Falls erforderlich den Exzenter 8 nach Lösen der Schraube 9 verdrehen.
  • Page 104: Federblech Der Fadenablage Einstellen

    10.2 Federblech der Fadenablage einstellen Regel: Das Federblech der Fadenablage muss so eingestellt sein, dass der Faden mit sehr geringer Haltekraft in der Fadenablage gehalten wird. Einstellung: Gew. Stift 7 in der Trägerplatte verdrehen, um die Haltekraft des Klemmbleches zu verändern.
  • Page 105: Nadelfadenschere

    11. Nadelfadenschere 11.1 Funktionsablauf Bewegungsablauf Ausgangsstellung – Nähkorb gelüftet. – Geschlossene Schere hält den Faden. – Schere steht eingeschwenkt. Annähstellung – Nähkorb senkt ab. – Geschlossene Schere hält den Faden geklemmt. – Schere steht eingeschwenkt. Freigabe des Oberfadens nach Nähbeginn –...
  • Page 106: Ausbau Und Überprüfung Nadelfadenschere

    11.2 Ausbau und Überprüfung Nadelfadenschere Regel: Vor dem Einbau und Einstellen der Nadelfadenschere ist folgendes zu beachten: – Die Kanten des Fadenklemmbleches müssen gerundet und fadenglatt poliert sein – Der Faden muß vom beweglichen Scherenteil erst geklemmt und dann geschnitten werden. –...
  • Page 107: Ausrichtung Des Scherenklobens

    11.3 Ausrichtung des Scherenklobens Regel 1: Der Scherenkloben soll mit dem Absatz der Korbdrückerstange 2 abschließen. Regel 2: – Der Scherenkloben soll parallel zur Nähkopfkante ausgerichtet sein. Einstellung : – Regulierungschraube für den Nähkorbdruck herausdrehen. – Gewindestifte 1 lösen und Scherenblock entsprechend der Regeln einstellen.
  • Page 108 Für Notizen...
  • Page 109: Schere Eingeschwenkt

    11.4 Schere eingeschwenkt Regel: (bei 3 mm und 4 mm Überstichbreite) Bei abgesenktem Nähkorb soll zwischen der Scherenvorderkante und der rechten Nähkorbkante ein Abstand von 0,5 mm bestehen Regel: (bei 6 mm Überstichbreite) Bei abgesenktem Nähkorb soll die Kante des Scherenunterteils von der linken Nähkorbkante 0 –...
  • Page 110: Höheneinstellung

    11.5 Höheneinstellung Regel: Die Nadelfadenschere soll nicht auf der Korbsohle aufliegen. (Abstand ca. 0,1 mm) Einstellung: – Bei abgesenktem Nähkorb Gewindestift 2 lösen – Achse verdrehen, bis der Stift 3 über Bolzen 5 die Schere anhebt. – Gewindestift 2 festdrehen. 11.6 Schere ausgeschwenkt Regel: Die Scherenvorderkante soll in ausgeschwenkter Position mit der...
  • Page 111: Abstand Zur Nadel

    11.7 Abstand zur Nadel Regel: Bei abgesenktem Nähkorb soll der Abstand zwischen der Nadelfadenschere und der Nadel 1,3 – 1,5 mm betragen. Einstellung: – Nadel ins Stichloch stellen. – Gewindestift 4 lösen und den Haltekloben verschieben, bis das Abstandsmaß eingestellt ist. –...
  • Page 112: Schließweg - Einstellung

    11.9 Schließweg – Einstellung Regel : Bei geschlossener Nadelfadenschere sollen die beiden Schneidkanten 1 mm übereinander gefahren sein. Einstellung: – Maschine einschalten. – Im Multitest-Ausgangstest den Ausgang Y1 schalten. Der Nähkorb wird abgesenkt. – Schere manuell öffnen. – Gewindestift 2 lösen. –...
  • Page 113: Maschinenanhalteposition

    Hinweis Zu langes Halten des Oberfadens führt zum Verzug der Anfangsstiche Über den Parameter “Teiler letzter Stich” T1.5.4 im Technikermodus kann die Position des letzten Stichs des Knopflochs eingestellt werden. Diese Position bestimmt die Lage des abgeschnittenen Fadens in der Schere.
  • Page 114: Spuler

    13. Spuler Regel: Wenn die Spule voll ist, soll der Spulvorgang automatisch enden. Einstellung: – Gehäusedeckel abschrauben. Da der Spuler mit Kabeln an die Stromversorgung angeschlossen ist, den Deckel vorsichtig abheben, um die Kabel nicht zu beschädigen. – Schraube 1 lösen und Kloben entsprechend der Regel verdrehen. –...
  • Page 115: Magnetventile

    14. Magnetventile Funktionsprüfung: – T3.1.1 Untermenü Ausgangstest anwählen – Folgende Ausgänge können geschaltet werden: 1 = Steuerzylinder 2 = Scherenzylinder 3 = Raupenspannung 4 = Messerzylinder 6 7 1 2 3 4 7 Austausch: – Schläuche abziehen. – Stecker 6 aus der Halterung ziehen. –...
  • Page 116: Austausch Des Nähkorbes

    15. Austausch des Nähkorbes – Maschine ausschalten. – Nähkorbdruck reduzieren. – Schraube 3 lösen. – Nähkorb wechseln und Schraube 3 wieder festdrehen. – Feder 5 nach lösen der Schraube 4 neu justieren. Bei größeren Einrichtungen muss die Feder 4 am Korbführungshebel eine Bohrung versetzt werden.
  • Page 117: Spannen Der Antriebsriemen

    16. Spannen der Antriebsriemen Die Antriebsriemen sind wartungsfrei und sollten nicht nachgespannt werden. – Handrad und Riemenschutz demontieren. Spannen des Antriebsriemens Motor-Armwelle: – Schrauben 1 lösen. – Riemen durch Verschieben des Motors spannen. – Schrauben 1 festziehen – Riemenschutz und Handrad montieren. Spannen des langen Antriebs- und des Greiferwellenriemens: –...
  • Page 118 Notizen:...
  • Page 119 Foreword This instruction manual is intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application possibilities in accordance with the recommendations. The instruction manual contains important information on how to operate the machine securely, properly and economically. Observation of the instructions eliminates danger, reduces costs for repair and down-times, and increases the reliability and life of the machine.
  • Page 120 General safety instructions The non-observance of the following safety instructions can cause bodily injuries or damages to the machine. 1. The machine must only be commissioned in full knowledge of the instruction book and operated by persons with appropriate training. 2.
  • Page 121 Thread tension (540-100) ......... . Electronic thread tension (540-100-1) ........
  • Page 122 Contents Page: Buttonhole programming Composition of a buttonhole ........Submenu programming (general view) .
  • Page 123: Product Description

    Product description The Dürkopp Adler 540-100-1 is a CNC double lockstitch buttonhole machine with stepping motor technology for the sewing of flat form linen button holes in light to medium weight material. Maximum buttonhole length is 65 mm and maximum buttonhole width is 6 mm (equipment dependent).
  • Page 124: Subclasses

    Buttonhole length max. 70 mm, buttonhole width max. 6 mm. A knife for all cut lengths. Technical data Machine head: Class 540-100-1 Needle system: System 265 with slightly rounded head Needle thickness: 70 – 100 (dependent on equipment )
  • Page 125: Operating The Machine Head

    Operating the machine head 3.1 Needle threading Caution: Danger of injury ! The needle should only be threaded when the sewing automat is switched off. - Thread needle according to diagram 540-100-1 540-100...
  • Page 126: Winding The Hook Thread

    3.2 Winding the hook thread Threading the hook thread is independent of sewing operation. – Put the thread on the thread stand. – Thread the hook as shown in the picture. – Put the empty bobbin onto the bobbin winder 1. –...
  • Page 127 Threading the bobbin – Place the full bobbin in the bobbin housing top, whereby the bobbin has to turn in anti-clockwise direction when the hook threader is pulled. – Pass the hook thread through the slit 6 and under the spring. –...
  • Page 128: Changing The Needle

    3.4 Changing the needle Caution: Danger of injury ! Switch off at main power switch ! Only change the needle when the sewing automat is switched off ! – Loosen screw 1. – Pull needle form the needle bar. – Insert the new needle to the stop in the bore of the needle bar.
  • Page 129: Changing The Knife

    Insert new knife and set it right at the top. – Tighten screw 1. Note! If the cut does not occur in the middle of the buttonhole or not parallel to the buttonhole seam, the knife needs to be readjusted. Instructions for service 540-100-1, Chapter: Knife adjustment.
  • Page 130: Checking The Knife Height

    3.6 Checking the knife height Rule: The knife point is needed only when diving into the material. The knife point should not leave the throat plate during the cutting procedure. CAUTION ! Ensure that the lifted basket has a minimum distance of 1mm between the upper thread scissors and the bottom knife edge.
  • Page 131: Thread Tension (540-100)

    3.7 Thread tension (540-100) Thread tension 1 The tension serves the purpose of sewing flat-form tacks and buttonhole seams. The tension is always effective and opens only with thread cutting. Thread tension 2 The thread tension can be switched on and off. The complete tension of thread tension 1 and thread tension 2 generate raised-form tacks and buttonhole seams.
  • Page 132: Electronic Thread Tension (540-100-1)

    3.8 Electronic thread tension (540-100-1) Setting or altering the thread tension values – Switch on the machine. – Display the main menu. Select the menu item “Thread tension” using the p and q keys – and confirm by pressing “OK”.
  • Page 133 Calibrating the electronic thread tension – Check the mechanical basic setting at the magnet and adjust it if necessary. – The distance between the mobile cone and the solid base must me 0,3 mm. The distance is set with the flat nut on the tension pin. The nut is locked by a small set screw which is located in the tension pin.
  • Page 134: Regulating The Sewing Basket Lifting Height

    3.9 Regulating the sewing basket lifting height CAUTION ! Ensure that, – a distance of at least 1 mm lies between top thread cutter and the knife bottom edge of the lifted basket – the knife point does not protrude out of the basket bottom. Factory setting for the basket lifting height is 12 mm.
  • Page 135: Control Panel And Control Unit

    Control panel and control unit In this operating manual only the functions of the keys and the parameter changes that the operator can make are listed. 4.1 Control panel Through the operating panel the control is programmed and the functions for the respective seams are set. This occurs partly through direct pressing of the corresponding key or through parameter adjustment.
  • Page 136: Control Panel Elements

    4.1.1 Control panel elements Function When no input panel is activated: – Change to the higher level menu. – In the main menu, change between the buttonhole programs within a sequence. When an input panel is activated: – Change between the digits tenths, units and tens. –...
  • Page 137: Changing Parameter Values

    4.2 Changing parameter values 4.2.1 Numerical values Numerical values can be altered in the following ways: With the arrow keys ñ and ò choose the line in which the value – needs to be changed. – Press the OK key. The curser blinks under the position of the value to be changed.
  • Page 138: Main Menu

    4.3 Main menu Symbol Parameter Meaning Buttonhole number Selection of the buttonhole to be sewn - Program number 1 to 50 contains buttonhole programs. Program number 51 and 52 contain free contour sewing programs. - The preprogrammed form of the chosen buttonhole is shown in the left half of the display.
  • Page 139: Hook Thread Monitoring

    4.4 Hook thread monitoring Hook thread monitoring mode of operation: Hook thread monitoring is carried out by counting the buttonholes. With the insertion of a full bobbin the hook thread counter is set to a predetermined value. This value is subtracted by one with each complete cycle.
  • Page 140: Soft Start On /Off

    Hook thread counter on and off N7.3 The function of the hook thread counter is either switched on or off. Select the relevant line with the ñ and ò keys. – – Press the OK-key. Select the parameter On or Off by using the arrow keys ñ and ò. The –...
  • Page 141: Switching The Sequence Mode On / Off

    4.6.2 Switching the sequence mode on / off Switching the sequence mode on or off – Press the S-key. The control panel changes to the menu for the programming of buttonholes sequences. With the arrow keys ñ and ò select the relevant line –...
  • Page 142: Programming Of Sequences

    Select another buttonhole to be sewn within the sequence Selection between the different programmed buttonholes is always possible when the sewing menu is displayed Press the arrow keys ï or ð. – The next or previous buttonhole is selected within the displayed sequence.
  • Page 143: Adding A Buttonhole At The End Of A Sequence

    4.7.2 Adding a buttonhole at the end of a sequence – Select the last line “Buttonhole X: 0" in the programmed buttonhole sequence with the arrow keys ñ and ò. – Press the OK-key. – Select the desired buttonhole program (1 to 50) with the arrow keys ñ...
  • Page 144: Buttonhole Programming

    Buttonhole programming 5.1 Composition of a buttonhole...
  • Page 145 First bartack First bartack to be sewn in connection to the leading buttonhole seam Final bartack Final bartack in connection to the trailing buttonhole seam Leading buttonhole Buttonhole seam from sewing start to the first seam bartack Trailing buttonhole Buttonhole seam between first bartack and seam final bartack Buttonhole width...
  • Page 146 5.2 Submenu program (general view) Intermediate material width: Input Stitch distance buttonhole seam: Input Buttonhole width: Input Buttonhole seam tension: Selection Cutting: Selection Length in front of the cut: Input Length behind the cut: Input Cut correction x: Input Correction right side: Input First bartack type: Selection Bartack stitch distance: Input Buttonhole number: Selection...
  • Page 147: Parameter Programming Mode

    5.3 Parameter programming mode Buttonhole number Selection of the buttonhole number 1 … 50 Cut length 6.0 … 65.0 mm Speed Dependent on buttonhole 200 … 4000 RPM Buttonhole seam Select the submenu for the selection of parameter buttonhole seam parameters Starting variants Selection of the sewing start variants A,B,C,D...
  • Page 148: Adjusting The Cut Length

    5.4 Adjusting the cut length Correcting the buttonhole length (Cut length). The adjustment is possible in both, the main menu and programming mode. Select the line “cut length” in the main menu with the arrow keys ñ – and ò –...
  • Page 149: Setting Buttonhole Seam

    5.6 Setting buttonhole seam In the program menu “Buttonhole seam” Select program menu Buttonhole seam – Press the P-key. Select the line “Buttonhole seam” with the arrow keys ñ and ò. – – Press the OK-key. Select the relevant line with the arrow keys ñ and ò. –...
  • Page 150: Setting Bartack

    5.7 Setting bartack 5.7.1 Selectable bartack types Cross tack (horizontal) bottom Round tack (to the middle point) bottom Taper tack bottom Round tack (horizontal) bottom Cross tack (vertical) bottom Cross tack (divided) bottom Eye tack bottom Simple tack (bartack) always together bottom The upper and lower tacks of the tack types A to G can be freely combined e.g.
  • Page 151: Programming Menu "Bartack

    5.7.2 Programming menu “Bartack” Select programming menu “Bartack” – Press the P-key. – Select line “upper tack” or “lower tack” with the arrow keys ñ and ò. – Press the OK-key. Select the desired parameter with the arrow keys ñ and ò. –...
  • Page 152 P6.1/ P7.1 A cross tack(horizontal) , F Cross tack (divided) Tack stitch distance 0.2 ... 1.0 mm Distance in the y-axis of a double stitch. P 6.2/ P 7.2 Tack length 0.6 ... 6.0 mm Length of the tack in the y-axis. The input of P 6.3/ P 7.3 parameter P7.3 is only possible when the top and bottom tack types are not similar!
  • Page 153 P6.1/ P7.1 E Cross tack (vertical) Tack stitch distance 0.2 ... 1.0 mm Distance in the y-axis of a double stitch P 6.2/ P 7.2 Tack length 0.6 ... 6.0 mm Length of the tack in the y-axis. The input of P 6.3/ P 7.3 parameter P7.3 is only possible when the top and bottom tack types at are not similar!
  • Page 154: Knitwear Mode

    6. Knitwear mode Use the knitwear mode when stretchable material is to be sewn. In the knitwear mode buttonholes are seamed several times in order to ensure a higher stability. It is possible to combine a straight basting stitch with a following single or double zigzag.
  • Page 155: Selecting Or Switching Off Knitwear Mode

    6.1 Selecting or switching off knitwear mode Select knitwear mode – Press the P-key. Select the parameter “Knitwear” with the arrow keys ñ and ò. – – Press the OK-key. Select the setting “on” with the arrow keys ñ and ò. –...
  • Page 156 6.2 Submenu basting stitches Seam cycles 0 / 1 Number of the basting stitch seam cycles P9.1 Stitch length P 9.2 0.3 … 3.0 mm Stitch length of the basting stiches Thread tension Value of the tread tension for basting stitches. P 9.3 0...100% This parameter can only be selected when...
  • Page 157: Sewing Procedure

    Sewing procedure 7.1 Normal sewing procedure Switching on of the automat – Check on the maintenance unit that an air pressure of 6 bar is present. – Switch on the main switch of the automat. – The machine software will be loaded. –...
  • Page 158 – Hook and needle thread can now be threaded or checked. – Further measures according to the thread breakage modes Method A, B or C preset in the technician level (see thread breakage mode). – By pressing the ESC-key the thread breakage mode can be ended. The automat references, the sewing basket is lifted and the material is released.
  • Page 159: Error Messages

    Error messages Number Error position Description Cause Error elimination 1052 Sewing motor Overcurrent - Sewing motor cable - Check sewing motor cable - Sewing motor - Check sewing motor - Control - Check control 1053 Sewing motor Overvoltage Mains too high - Check mains voltage 1055 Sewing motor...
  • Page 160 Number Error position Description Cause Error elimination 2158 Step motor Speed - Step motor - Check step motor x-axis - Control - Check control 2201 Step motor Referencing - Reference switch - Check reference switch y-axis timeout - Step motor - Check step motor - Control - Check control...
  • Page 161 Number Error position Description Cause Error elimination 4304 Memo-Dongle Wrong type Boot-Dongle is inserted Use Memo-Dongle 4307 Memo-Dongle Wrong class Dongle of the wrong Insert correct Dongle class was inserted Format the Dongle 5101 Contour data- EEPROM not - Control - Check control administration initialized...
  • Page 162: Maintenance

    Maintenance 9.1 Cleaning and inspection Check air pressure and adjust – The operating pressure is 6 bar. – Turn screw 1 to adjust pressure Reduce pressure: Turn screw 1 anti-clockwise. Increase pressure: Turn screw 1 clockwise. Scheduled maintenance Explanation Operating hours Places to be cleaned particularly: Machine head...
  • Page 163: Oil Lubrication

    9.2 Oil lubrication Caution: Danger of injury ! Oil can cause skin eruption. Avoid protracted contact with the skin. In the event of contact, thoroughly wash the affected area. ATTENTION ! The handling and disposal of mineral oils is subject to legal regulations.
  • Page 164 Notes:...
  • Page 165 Page: Part 2: Installation Instructions Class 540-100-1 Scope of delivery..........
  • Page 167: Scope Of Delivery

    Scope of delivery The scope of delivery is dependent upon your order. Please check that all necessary parts are present. – 1 Machine head – 2 Control – 3 Maintenance unit – 4 Set value initiator – 5 Waste container –...
  • Page 168: Equipment

    Equipment 3.1 Structure of Equipment Equipment: E 126/22 Cutting 1 = Cutting equipment with slit in the throat plate Throat plate/basket 1 = blouses, shirts raised throat plate (0,6 mm); basket sole cross toothed 2 = working clothes, heavy material flat throat plate;...
  • Page 169: Available Equipment

    3.2 Available equipment 540 E 113/22 Sewing equipment for buttonholes in shirts and blouses, closely woven material, max. buttonhole width 3 mm, max. buttonhole length 22 mm. 540 E 114/22 Sewing equipment for buttonholes in shirts and blouses, closely woven material, max. buttonhole width 4 mm, max. buttonhole length 22 mm.
  • Page 170: Optional Equipment

    Optional equipment 0540 211324 Cloth presser basket coated with Vulkollan (only for E 113/22) and smooth material slider for buttonholes in shirts and blouses, prevents impressions in sensitive material. 0540 211424 Cloth presser basket coated with Vulkollan (only for E 114/22) and smooth material slide for buttonholes in shirts and blouses, prevents impressions in sensitive material.
  • Page 171: Positioning Aids

    4.1 Positioning aids Part No. 0540 590144 Spacing ruler with lateral guide for linen buttonholes in the front welt of men’s shirts and ladies’ blouses. Part No. 0540 590154 Template positioning aid for collar tips, collar welts, cuffs, double cuffs and shirt flaps.
  • Page 172: Assembling The Sewing Automat

    Assembling the sewing automat 5.1 Making the table top If you are manufacturing your own table top then use the measurements in figure 1. Part number: 0700 054003 1 Punch mark on the bottom 2 Table plate bottom Fig. 1...
  • Page 173: Mounting The Frame

    5.2 Mounting the frame – Mount the frame as shown in figure 2 – To ensure a safe standing, all 4 feet have to have contact with the ground. – Screw the oil can onto the frame bar. Fig. 2...
  • Page 174: Completion And Mounting Of Table Top

    5.3 Completion and mounting of table top If you are mounting the table top yourself then please use the measurements in figure 2. – Screw cable channel 1 onto the table top. – Screw the mount for drawer 2 onto the table top. –...
  • Page 175: Setting The Working Height

    5.4 Setting the working height The working height is adjustable. – Loosen both screws 5 on each of the frame bars. – Set the desired working height. Ensure that if possible both sides are pulled out or pushed in evenly. –...
  • Page 176: Swivel Device (Optional)

    5.5.3 Swivel device (optional) – Loosen all cables and hoses, connected to the machine head under the table top. – Unscrew the fastening screws of the machine head under the table top. – Screw on the L-bracket 10 for the thread stand on the rear of the bed plate.
  • Page 177: Needle Cooler (Optional)

    5.5.4 Needle cooler (optional) Function The needle cooler operates parallel to the scissors pivoting cylinder. This means that the needle cooler is active while the scissors are swung out. Installation – Screw the throttle 21 into the tap hole of the scissors block. –...
  • Page 178 Notes:...
  • Page 179: Mounting The Control Unit

    5.6 Mounting the control unit – Mount the control unit (DAC III) onto the table plate using 4 wood screws according to figure 2 on page 10. The side with the bushes for the motors (three bushes, one under the other) has to point to the right side.
  • Page 180: Electrical Connection

    Electrical connection 6.1 Plug connections at the multiple pin strip (4-fold) Connect the plug connectors of the linen buttonhole automat as follows: – 4-pole Plug connector 1 è Sewing motor connector – 5-pole Plug connector 2 è Stepping motor for the X-drive –...
  • Page 181: Plug Connections At The Multiple Pin Strip (15 Fold)

    6.2 Plug connections at the multiple pin strip (15 fold) Connect the plug connectors of the buttonhole automat, the set value initiator and the control panel as follows: – REF-signals x140b Light barrier plug /sensor on plug connector 4 Note: 8-pole plug is coded. x140t –...
  • Page 182: Control Connection To Main Switch

    6.4 Control connection to main switch CAUTION ! All work that needs to be carried out on the electrical installation of the linen buttonhole automat is only allowed to be carried out by an electrician or other qualified personal. The mains plug is to be unplugged! –...
  • Page 183: Pneumatic Connection

    Pneumatic connection 7.1 Connecting the maintenance unit – Connect the air hose 6 to the coupling. – Connect the hose nozzle 7 with an air hose onto its air supply connection. A pneumatic connection kit for the connection onto the existing air pressure network is available under order number: 0797 003031.
  • Page 184: Oil Lubrication

    Oil lubrication Caution: Danger of injury ! Oil can cause skin eruption. Avoid protracted contact with the skin. In the event of contact, thoroughly wash the affected area. ATTENTION ! The handling and disposal of mineral oils is subject to legal regulations.
  • Page 185: Software Installation

    Software installation 9.1 Standard delivery With delivery of the sewing automat only the test software is installed in the control unit, which allows the loading of specific sewing software from the boot-dongle. The boot-dongle is in the machine head accessories pack. CAUTION! Only use the boot-dongle, that comes with the machine head.
  • Page 186: Loading The Program

    9.2.2 Loading the program – Turn the machine off at the main switch. – Insert the dongle 2 into the socket X110 (TEST-Interface) 1 of the control unit (see pictures). – Switch on the main switch. The Software will be loaded. The loading process takes less than 60 seconds.
  • Page 187: Dongle-Update Via Internet

    Important ! During the loading process do not remove the dongle and do not switch off the machine (you will damage the Software)! Remove the dongle before the next switch-on, otherwise the sewing software will be reloaded again. 9.2.3 Dongle-Update via Internet Dongles can be updated with programs available from the Dürkopp Adler homepage.
  • Page 188: Sewing Test

    10. Sewing test After completion of the assembly, a sewing test should be made. – Wind up bobbin thread (see operating instructions chapter 3.2) Caution: Danger of injury ! Switch off main switch. Thread in the needle and bobbin thread only when the sewing automat is switched off.
  • Page 189 Index Page: Part 3: Service Instructions Class 540-100-1 Elements of the control panel Altering parameter values .........
  • Page 190 Index Page: Hook and needle bar Needle position ..........Reference position of the needle bar .
  • Page 191: Elements Of The Control Panel

    Elements of the control panel Function If no text field is activated: – Change to the parent menu. If a text field is activated: – Change between the figures tenth, unit, ten etc. – Change between the lines in the menus. The selected line is always dark-shadowed.
  • Page 192: Altering Parameter Values

    1.1 Altering parameter values 1.1.1 Numerical values Numerical values can be altered as follows: Select the line with the value to be altered with the cursor keys ñ – and ò. – Actuate the OK key. The cursor flashes under a digit of the numerical value. Change between the digits with the cursor keys ï...
  • Page 193 Menu structure technician mode (overview) Parameter Soft start Equipment X- /Y- Correction Submenu: Machine configuration Thread monitor Condensed stitches Subclasses Times Counter (totalizer) : Selection: Display German, English, Italian, Parameter Hour : Input Minute: Input Day: Machine Language Input Month: Set date/time Input Year:...
  • Page 194: Submenu Machine Configuration (Overview)

    2.1 Submenu machine configuration (overview) Max. speed: Input Speed basting stitches: Input Scissors is moved out: Input n-stitches b. u. bartack/bartack tension on: Input n-stitches b. l. bartack/bartack tension on: Input n-stitches b. lip there/lip tension on: Input n-stitches b. lip back/lip tension on: Input n-stitches b.
  • Page 195: Calling Up The Technician Mode And Entering The Code

    Calling up the technician mode and entering the code In order to get into the technician mode a code has to be entered. For this purpose please proceed as follows: – Press the F key in the sewing mode. A window for entering the code appears. –...
  • Page 196: Submenu User

    4.1.1 User submenu Parameter name Symbol Range Description T1.1.1 Max. speed 200 … 4000 Setting of the maximum speed in the sewing mode. The speed can be altered in steps of 100. T1.1.2 Speed basting stitches 200 … 4000 Setting of the speed for the basting stitches T1.1.3 Move out the scissors...
  • Page 197: Submenu For Thread Monitor Configuration

    4.1.4 Submenu for the thread monitor configuration Parameter name Symbol Range Description T1.4.1 Repair mode A, B, C Selection of the repair mode to be used. T1.4.2 Needle thread monitor 0 … 10 Number of stitches not registered by the thread breakage monitor before an error message is displayed.
  • Page 198: Submenu For The Configuration Of Condensed Stitches

    4.1.5 Submenu for the configuration of condensed stitches Parameter name Symbol Range Description T1.5.1 Number of stitches 0 … 9 Enter the number of condensed stitches T1.5.2 Stitch length X 0,3 … 2,0 mm Enter the stitch distance of the condensed stitches in direction X T1.5.3 Stitch length Y...
  • Page 199: Submenu For Entering Machine Times

    4.1.6 Submenu for entering machine times Parameter name Symbol Range Description T1.7.1 PedðStart 0 … 9000 ms Delay time between stepping down the pedal position 2 and the sewing motor start T1.7.2 EndðCage 0 … 9000 ms Delay time between sewing end and lifting of the cage T1.7.3 CageðRef...
  • Page 200: Submenu For Test Functions

    4.3 Submenu for test functions Parameter name Symbol Description T3.1 Multitest Select the submenu Multitest T3.2 Events Select the event display T3.3 DAC III Select the submenu DAC III Parameter T3.4 Data reset Submenu Reset T3.5 Memo dongle Select the submenu Memo dongle 4.3.1 Submenu Multitest Parameter name...
  • Page 201: Submenu Output Test

    4.3.1.1 Submenu Output test Select the output to be tested with the cursor keys ñ and ò . – – Press the OK key. The selected output is switched on / off. – The switching state of the output is indicated in the display. Outputs Function Control cylinder...
  • Page 202: Submenu Automatic Input Test

    4.3.1.3 Submenu Automatic input test The changes of the state of all inputs are displayed automatically. 4.3.1.4 Submenu Sewing motor test – Press the OK key in order to start the sewing motor. The sewing motor speed is displayed. With the cursor keys ñ and ò the speed can be altered in steps of –...
  • Page 203: Submenu Dac Iii

    4.4.2 Submenu DAC III Parameter name Symbol Description T3.3.1 Date/Time Submenu for setting the time and the date ð see chapter 4.2 (T2.2) of this instruction manual T3.3.2 Temperature Display of the current temperature inside the DAC III in °C T3.3.3 Intermediate circuit Display of the current intermediate...
  • Page 204: Dongle Contents

    4.4.3.1 Dongle contents Data dongle connected If a data dongle is plugged in, all 50 buttonhole programs or all 16 free contours respectively are displayed. Buttonhole programs are named as follows: Upper bartack type-Cutting length-Lower bartack type. The corresponding bartack shape is shown in the display. e.g.: A14.2A (“A”...
  • Page 205: Submenu Saving

    T3.5.2.4 Free contours The 16 program locations for free contours of the dongle are displayed. - Select the free contour to be loaded with the cursor keys ñ and ò. When selected the buttonhole number can be given on the machine (51 or 52).
  • Page 206: Formatting

    If you have formatted the dongle on e.g. class 540-100-1, you can only save buttonhole programs of the 540-100-1 on the dongle. If the dongle is to be used on another machine class, it has to be formatted on this class anew.
  • Page 207: Knife Setting

    Knife setting 5.1 Aligning the knife and adjusting the knife height Standard: The knife should penetrate the knife slot centrally. During the cutting open the knife should remain in the knife slot for a depth of 0.2 mm in its upper dead center. Setting: –...
  • Page 208: Setting Of The Knife Incision Damper

    5.2 Setting of the knife incision damper Standard: When switching on the knife, no loud sound should be heard. Setting: – Loosen counternut 1. – Screw out screw 2 completely, then screw in screw 2 with two rotations. – If necessary, make a fine adjustment of screw 2 corresponding to the instructions.
  • Page 209: Hook And Needle Bar

    Hook and needle bar 6.1 Needle position Standard: The needle (80 Nm) should have a distance of 1.8 mm to the front edge of the knife. Setting: – Loosen screw 3 through drill-hole 4 in the arm. – Shift the needle bar linkage 5 according to the instructions. –...
  • Page 210: Setting The Adjusting Sheet

    Standard reference position of the needle bar: – Switch the machine on and let it move to the initial position. – Switch the machine off again. Correction: – Loosen the screws 8 and shift the proximity switch 6 according to the instructions.
  • Page 211: Loop Formation Stroke Position And Distance Between Hook And Needle

    6.4 Loop formation stroke position and distance between hook and needle Standard : In loop formation stroke position the hook tip should be at the level of the middle of the needle. The looping stroke amounts to 2 mm ±0.2 mm up to 4 mm throw width and 2.2 mm ±0.2 mm for a throw width of more than 4 mm.
  • Page 212: Needle Bar Height

    6.5 Needle bar height Standard : In the furthest right entry point the hook tip in looping stroke position should be just above the eye of the needle. Setting : – Dismount the throat plate. – Bring the machine in looping stroke position. –...
  • Page 213: Needle Protection

    6.6 Needle protection Standard: In the furthest right needle entry point the needle protection in looping stroke position should abut on the needle without pushing it aside. Setting : – Bring the machine in looping stroke position. – The bolt of the needle bar linkage must be at the left flank of the adjusting sheet (furthest right entry point).
  • Page 214: Aligning The Throat Plate As To The Needle

    Aligning the throat plate as to the needle Standard: The needle should penetrate in the centre of the needle hole. Setting: – Loosen screws 3 and 4 in the throat plate. – Press the throat plate against the left stop guide and shift according to the instructions.
  • Page 215: Thread Controller Spring And Thread Regulator

    8.2 Thread take-up spring and thread regulator Standard: While the thread lever is moving down from its upper dead center, the thread take-up spring should hold the thread tight until the needle penetrates the fabric. Setting of the thread controller spring: –...
  • Page 216: Sewing Basket

    Sewing basket 9.1 Setting of the cloth presser block (lifting stroke) Standard: The maximum stroke of 12 mm must not be exceeded. When exceeding the stroke the needle thread scissors would be pressed against the knife. Setting: – Lower the sewing basket. –...
  • Page 217: Alignment Of The Sewing Basket As To The Throat Plate

    9.3 Alignment of the sewing basket as to the throat plate Standard: When the sewing basket is lowered, the inner window of the sewing basket should stand centrally to the needle hole. The guide roller of the cloth presser block should run centrally in the guide groove of the guide lever of the sewing basket.
  • Page 218: Reference Position Of The Sewing Basket

    9.4 Reference position of the sewing basket Standard: In reference position the distance between the needle and the inner edge of the cage should amount to 1 - 1.5 mm. Correction: – Switch the machine on. – Push the pedal backwards. The sewing basket is lowered. –...
  • Page 219: Setting Of The Closing Path

    10.1 Setting of the closing path Standard: With the bobbin thread scissors closed the cutting edges should have moved approx. 1 mm one on top of the other. Setting: – Lift the cage. – Carefully dismount the throat plate (the knife parts must not move). –...
  • Page 220: Adjusting The Spring Sheet Of The Thread Rest

    10.2 Adjusting the spring sheet of the thread rest Standard: The spring sheet of the thread rest must be adjusted in such a way that the thread is held in the thread rest with a very low holding force. Setting: Turn the threaded pin 7 in the support plate in order to change the holding force of the clamping sheet.
  • Page 221: Needle Thread Scissors

    11. Needle thread scissors 11.1 Function sequence Motional sequence Initial position – Sewing basket lifted. – The closed scissors holds the thread. – Scissors is swivelled in. Sewing position – Sewing basket lowers. – The closed scissors holds the thread clamped. –...
  • Page 222: Removal And Check Of The Needle Thread Scissors

    11.2 Removal and check of the needle thread scissors Standard: Before mounting and adjusting the needle thread scissors the following has to be observed: – The edges of the thread clamping plate have to be rounded and highly polished – The thread has first to be clamped and then cut by the movable part of the scissors.
  • Page 223: Alignment Of The Scissors Block

    11.3 Alignment of the scissors block Standard 1: The scissors block should be at the same level as the lug of the cage presser bar. Standard 2: – The scissors block should be aligned in parallel position to the sewing head edge. (3 and 4 mm throw width ) –...
  • Page 224 Notes:...
  • Page 225: Scissors Swivelled In

    11.4 Scissors swivelled in Standard: (throw width 3 and 4 mm) When the sewing basket is lowered, there should be a distance of 0.5 mm between the front edge of the scissors and the right edge of the sewing basket. Standard: (throw width 6 mm) When the sewing basket is lowered, the edge of the bottom part of the scissors should have a distance of 0 - 0.3 mm from the left edge of the...
  • Page 226: Height Adjustment

    11.5 Height adjustment Standard: The needle thread scissors should not rest on the sole of the cage. (Distance approx. 0.1 mm) Setting: – Loosen threaded pin 2 with the sewing basket lowered. – Turn the axle until pin 3 lifts the scissors. –...
  • Page 227: Distance To The Needle

    11.7 Distance to the needle Standard: When the sewing basket is lowered, the distance between the needle thread scissors and the needle should amount to 1.3 - 1.5 mm. Setting: – Position the needle in the needle hole. – Loosen threaded pin 4 and shift the holding block until the spacing is set.
  • Page 228: Setting Of The Closing Path

    11.9 Setting of the closing path Standard : With the needle thread scissors closed the two cutting edges should have moved 1 mm one on top of the other. Setting: – Switch the machine on. – Select parameter T3.1.1 Outputs of the submenu Multitest and switch output Y1.
  • Page 229: Machine Stop Position

    Hint A too long holding of the needle thread leads to a displacement of the stitches in the seam beginning. By using the configuration of the parameter “Position last stitch” T1.5.4 in the technician level, it is possbile to set the position of the last knotting stitch of the buttonhole.
  • Page 230: Bobbin Winder

    13. Bobbin winder Standard: When the bobbin is full, the winding process should stop automatically. Setting: – Unscrew the cover of the case. As the bobbin winder is connected to the power supply with cables, lift the cover carefully so that the cables are not damaged.
  • Page 231: Solenoid Valves

    14. Solenoid valves Function test: – T3.1.1 Select the submenu Output test – The following outputs can be switched: 1 = Control cylinder 2 = Scissors cylinder 3 = Lip tension 4 = Knife cylinder 6 7 1 2 3 4 7 Exchange: –...
  • Page 232: Exchange Of The Sewing Basket

    15. Exchange of the sewing basket – Switch the machine off. – Reduce the sewing basket pressure. – Loosen screw 3. – Change the sewing basket and tighten screw 3 again. – Readjust spring 5 after loosening the screw 4. For larger equipment the spring 4 at the cage guide lever has to be displaced a drill-hole further.
  • Page 233: Stretching The Drive Belts

    16. Stretching the drive belts The drive-belts are maintenance-free and should not be restretched. – Dismount handwheel and belt protection. Stretching of the drive belt motor-arm shaft: – Loosen screws 1. – Tighten the belt by shifting the motor. – Tighten screws 1.
  • Page 234 DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Str. 190 33719 Bielefeld Germany Phone: +49 (0) 521 925 00 E-Mail: service@duerkopp-adler.com www.duerkopp-adler.com...

Table of Contents