STEINEL XSolar L-S Instructions Manual page 18

Hide thumbs Also See for XSolar L-S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
– Ajuste do tempo: controlado por software, 10 – 30 s
– Iluminação básica: 3 %
– Corrente luminosa:
máx. 150 lúmenes / 124 lm/w
– Temperatura de luz: 4000 Kelvin
– Ângulo de rotação do painel solar: +180°/-150º
– Ângulo de inclinação do painel solar: 55º
– Ângulo de rotação do painel de LEDs: +/- 60º
– Ângulo de inclinação do painel de LEDs: 55º
– Classe de proteção: III
– Grau de proteção: IP 44
– Intervalo de temperatura: -20 ºC até +40 ºC
– Dimensões (LxAxP): 189 x 298 x 186,5 mm
Dados técnicos do acumulador
– Acumulador de iões de lítio Nanophosphate
High Power, isento de cádmio LiFePO.
– Pode ser carregado a qualquer momento, sem
reduzir a vida útil.
– Carregamento automático através do painel
solar.
– Possibilidade de carregamento separado com
adaptador de carga através da entrada micro
USB (5 V).
– Pode ser substituído através do fabricante ou
por eletrotécnicos qualifi cados.
– Capacidade do acumulador: 2500 mAh
– Duração máx. de iluminação:
60 dias, assumindo 20 ativações por noite.
– Entrada micro USB de carregamento: 5 V,
máx. 1A possível em todos os três programas.
O tempo de carregamento depende do local de
montagem (radiação solar direta). No inverno ou
em dias de chuva há de contar com um tempo de
carregamento bastante mais longo.
Acessórios
– Cabo de extensão suplente XSolar 6M
Código EAN/UPC 4007841006518
4. Montagem
• Verifi car todos os componentes para detetar
eventuais danos.
• Se o painel solar ou o painel de LEDs apresen-
tar qualquer dano, não colocar o produto em
funcionamento.
Debaixo de condições de utilização desfavoráveis
(por ex., montagem na sombra ou por trás de
vidro, orientação incorreta do painel solar), a segu-
rança de funcionamento do produto fi ca limitada.
• Selecionar um local adequado para o painel solar,
com muita luz solar direta (orientação para o sul).
• Evitar a infl uência de sombras de alpendres ou
árvores nas imediações.
• Observar o alcance da deteção de movimento
(Fig. 4.1).
• Retirar o suporte de fi xação à parede (Fig. 4.2).
• Fazer os furos e colocar as buchas (Fig. 4.3).
• Aparafusar o suporte de fi xação à parede
(Fig. 4.3).
• Proceder aos ajustes (Fig. 4.4).
➔ „6. Utilização"
• Prender o candeeiro com sensor com parafusos
ao suporte de fi xação à parede (Fig. 4.5).
• Alinhar o painel de LEDs com detetor de
®
movimento (Fig. 3.4).
• Alinhar o painel solar de forma a que a intensi-
dade e a duração da radiação solar sejam tão
elevadas quanto possível (Fig. 3.4).
• Observar a bússola (orientação para sul)
(Fig. 3.4).
5. Opcional
Montagem separada do painel de LEDs e do
painel solar
Para otimizar as condições de utilização, existe a
possibilidade de montar o painel solar e o painel de
LEDs separadamente (Fig. 5.1).
– Painel de LEDs: onde a luz for precisa.
– Painel solar: onde se obtém uma grande quanti-
dade de radiação solar direta.
Perigo de danos materiais
Puxões abruptos no cabo podem destruir o
produto.
• Assentar o cabo de forma que fi que fora do
alcance de crianças.
• Retirar o suporte de fi xação à parede (Fig. 5.2).
• Separar o painel solar do painel de LEDs
(Fig. 5.3).
• Fazer os furos e colocar as buchas (Fig. 5.4).
• Passar o cabo de extensão por trás do suporte
de fi xação à parede (Fig. 5.4).
• Aparafusar o suporte de fi xação à parede
(Fig. 5.4).
• Ligar o cabo de extensão ao painel solar
(Fig. 5.5).
• Montar a cobertura do suporte do painel solar
no painel solar (Fig. 5.5).
• Aparafusar o painel solar ao suporte de fi xação à
parede (Fig. 5.6).
• Puxar o cabo de extensão para baixo (Fig. 5.6).
• Fazer os furos e colocar as buchas (Fig. 5.7).
– 34 –
– 34 –
• Passar o cabo de extensão por trás do suporte
de fi xação à parede (Fig. 5.7).
• Aparafusar o suporte de fi xação à parede
(Fig. 5.7).
• Ligar o cabo de extensão ao painel de LEDs
(Fig. 5.8).
• Montar a cobertura do suporte do painel de
LEDs no painel de LEDs (Fig. 5.9).
• Proceder aos ajustes (Fig. 5.10).
➔ „6. Utilização"
• Aparafusar o painel de LEDs ao suporte de
fi xação à parede (Fig. 5.11).
• Puxar o cabo de extensão para baixo
(Fig. 5.11).
• Alinhar o painel de LEDs com detetor de movi-
mento (Fig. 3.4).
• Alinhar o painel solar de forma a que a intensi-
dade e a duração da radiação solar sejam tão
elevadas quanto possível (Fig. 3.4).
• Observar a bússola (orientação para sul)
(Fig. 3.4).
6. Utilização
Antes da primeira utilização
• Ativar o candeeiro colocando o seletor de pro-
gramas em P2.
Por um minuto, o candeeiro está no modo de
teste e, depois, passa para o programa P2.
Modo de teste
No modo de teste, o candeeiro funciona em regi-
me diurno.
Ao ser detetado um movimento, o candeeiro
acende-se por um minuto, independentemente da
regulação crepuscular e com um tempo pós-even-
to de 10 segundos. Depois de ter decorrido esse
tempo, o programa selecionado fi ca automatica-
mente ativado.
No modo de teste, o LED vermelho está constan-
temente aceso.
Defi nição do regime de funcionamento deseja-
do através do seletor de programas.
– P0: desligado (regulação de fábrica).
Os consumidores (painel de LEDs e sensor)
estão desativados.
– P1: regime de funcionamento com sensor.
O candeeiro só se liga depois de receber um
impulso do detetor de movimento.
– P2: regime de funcionamento com sensor com
iluminação básica.
O candeeiro liga-se depois de receber um
impulso do detetor de movimento.
Iluminação permanente, ao amanhecer e ao
anoitecer, com luz básica reduzida.
Tempo de iluminação pós-evento e luminosi-
dade
– Durante a primeira utilização, é calculado o
tempo de iluminação pós-evento.
– No programa 2, na primeira noite, a iluminação
básica desliga-se pela manhã.
– O tempo de iluminação pós-evento e a luminosi-
dade são adaptados automaticamente às condi-
ções do ambiente, por ex., no verão, a duração
da iluminação pós-evento poderá ser mais longa
do que no inverno.
– A iluminação básica permite a iluminação
permanente durante a noite com aprox. 3 % da
potência luminosa. Ao haver qualquer movimen-
to dentro da área de deteção, a luz acende-se
com a potência máxima. A seguir, o candeeiro
volta para a iluminação básica (aprox. 3 %).
A duração da iluminação básica é adaptada às
condições do ambiente. A utilização da função
de iluminação básica reduz a reserva de ilumina-
ção. Se não for imprescindível, é recomendável
desligá-la (P1).para ter mais reserva para fases
com pouco sol.
Carregamento manual do acumulador
Se a capacidade do acumulador for insufi ciente
(por ex., debaixo de mau tempo), o LED vermelho
no detetor de movimento fi ca intermitente.
O acumulador pode ser carregado com um adap-
tador de carga convencional micro USB (não faz
parte dos itens fornecidos). Uma carga de bateria
pode durar até 6 horas.
Perigo de danos materiais por infi ltração de
humidade
Quando aberta, a entrada micro USB (E) não está
protegida contra a infi ltração de água.
• Carregar o acumulador apenas em recintos
secos.
• Ligar o adaptador de carga micro USB.
– O LED vermelho fi ca intermitente: o processo
de carga está ativado
Se o acumulador estiver muito descarregado,
pode demorar até 10 minutos antes que o
LED fi que intermitente.
– LED acende-se permanentemente: o acumu-
lador está totalmente carregado.
• Retirar o adaptador de carga micro USB.
– O LED vermelho apaga-se.
– 35 –
– 35 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents