Rengjøring Og Vedlikehold - STEINEL XSolar L-S Instructions Manual

Hide thumbs Also See for XSolar L-S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
– Etter fl ere års bruk kan batteriets ladeevne være
oppbrukt.
• Få batteriet skiftet ut (reservebatteri XSolar,
'3,3 V 2,5 AH, EAN 007841006488).
• Pakk produktet godt inn og send det til
importøren. Batteriet skal kun skiftes ut av
produsenten eller av kvalifi sert elektriker.
8. Rengjøring og vedlikehold
Produktet er vedlikeholdsfritt.
Regelmessig kontroll for skader kan forlenge
produktets levetid.
Rengjøring kan forlenge produktets funksjonstid.
Fare for materielle skader
Bruk av feil rengjøringsmiddel kan skade lampen.
• Kontroller at rengjøringsmiddelet ikke skader
overfl aten.
• Rengjør lampen med en myk klut og et mildt
rengjøringsmiddel.
Ved smuss eller avleiringer på solcellepanelet:
• Rengjør solcellepanelet med en myk klut og
et mildt rengjøringsmiddel
9. Avhending
• Følg lovfestede retningslinjer for korrekt
avhending.
• Brukte apparater, batteripakker og batterier skal
returneres til salgsstedet eller leveres på mottak
for farlig avfall / miljøstasjon.
• Brukte apparater, batteripakker og batterier skal
ikke kastes i usortert husholdningsavfall.
• Brukte apparater, batteripakker og batterier skal
ikke kastes på ild eller i vann.
Kontakt renovasjonsselskap / kommunekontoret
for informasjon.
10. EF-samsvarserklæring
Dette produktet oppfyller kravene i følgende
standarder, lover og direktiver:
– EMC-direktivet 2004/108/EF
– RoHS-direktivet 2011/65/EF
– Tysk lov om elektrisk og elektronisk utstyr
(ElektroG)
– Tysk batterilov (BattG)
– Europaparlaments- og Rådsdirektiv om elektrisk
og elektronisk avfall, WEEE 2012/19/EU
11. Garanti
Et STEINEL-produkt:
– Produsert med største omhu.
– Funksjons- og sikkerhetstestet iht. gjeldende
forskrifter.
– Med sluttkontroll.
STEINEL-garanti:
– Garanti for feilfri kvalitet og funksjon.
– 36 måneders frist, regnet fra dagen apparatet
ble solgt til forbrukeren.
– Omfatter utbedring av mangler som kan føres
tilbake til material- eller fabrikasjonsfeil.
– Garantien ytes ved reparasjon eller ved at deler
med feil byttes ut etter vårt skjønn.
– Garantiytelser bortfaller for skader på slitedeler.
– Garantiytelser bortfaller for skader eller mangler
som oppstår på grunn av ukyndig bruk eller
vedlikehold.
– Følgeskader ved bruk (skader på andre gjen-
stander) dekkes ikke av garantien.
– Garantien ytes kun hvis hele apparatet, vedlagt
en kort beskrivelse av feilen samt kvittering eller
regning (kjøpsdato og forhandlers stempel),
sendes til importøren.
• Vennligst pakk produktet godt inn og send det til
importøren.
Reparasjonsservice:
– Når garantitiden er utløpt.
– Ved mangler som ikke dekkes av garantien.
• Spør forhandleren om muligheter for reparasjon.
Ytterligere informasjon:
http://www.steinel.de
– 54 –
– 54 –
GR
1. Σχετικά με αυτό το έγγραφο
Παρακαλούμε διαβάζετε προσεκτικά και
διαφυλάγετε!
– Κατοχυρωμένη τεχνογνωσία. Ανατύπωση, ακόμα και
αποσπασματικά, μόνο κατόπιν δικής μας έγκρισης.
– Με επιφύλαξη τροποποιήσεων, οι οποίες εξυπηρε-
τούν στην τεχνολογική πρόοδο.
Εξήγηση συμβόλων
!
Προειδοποίηση ενώπιον κινδύνων!
Παραπομπή σε σημεία κειμένου στο
...
έγγραφο.
2. Γενικές υποδείξεις ασφάλειας
!
Κίνδυνος εξαιτίας ατμών ή υγρών
ηλεκτρολύτη!
Σε περίπτωση βλάβης και ακατάλληλου χειρισμού
του συσσωρευτή μπορεί να εξέλθουν ατμοί ή υγρά
ηλεκτρολύτη. Σε περίπτωση επαφής υπάρχει κίνδυνος
σοβαρών τραυματισμών (π.χ. απώλεια ικανότητας της
όρασης, διαβρώσεις).
• Μην ανοίγετε ποτέ το πλαίσιο του συσσωρευτή
ή το συσσωρευτή.
• Μην επιτρέπετε να έλθουν σε επαφή με τα μάτια
ατμοί ή υγρά ηλεκτρολύτη. Σε περίπτωση επαφής
με τα μάτια:
– Μην τρίβετε τα μάτια.
– Ξεπλένετε αμέσως τα μάτια με άφθονο καθαρό
νερό (π.χ. νερό βρύσης).
– Εν ανάγκη απευθυνθείτε σε ιατρό.
• Μην έρχεστε σε επαφή με υγρό ηλεκτρολύτη που
έχει διαρρεύσει.
• Απομακρύνετε αμέσως το προϊόν από ανοιχτή
φλόγα ή καυτά σημεία.
• Απομακρύνετε αμέσως μολυσμένα ρούχα.
!
Κίνδυνος εξαιτίας ακτίνας φωτός LED!
Άμεση οπτική επαφή με τη φωτοβόλο δίοδο LED
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στον αμφιβληστροειδή
χιτώνα.
• Μην κοιτάζετε ποτέ από μικρή απόσταση ή για
μεγάλο χρονικό διάστημα (> 5 λεπτά) στη φωτοβόλο
δίοδο LED.
– Η φωτοβόλος δίοδος δεν επιτρέπεται να συναρμο-
λογείται σε περιοχές που παρουσιάζουν κίνδυνο
έκρηξης.
– Για απρόσκοπτη λειτουργία πρέπει να επιλεχτεί
σημείο εγκατάστασης χωρίς κραδασμούς.
– Το ηλιακό πάνελ πρέπει να προστατεύεται από
μηχανικές επιβαρύνσεις (π.χ. κλαδιά δέντρων).
– Δεν επιτρέπονται αναμορφώσεις και τροποποιήσεις
του προϊόντος.
3. XSolar L-S
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
– Αισθητήριος Λαμπτήρας με LED ως φωτιστικό μέσο.
– Για εγκατάσταση σε τοίχο σε εξωτερικούς χώρους.
– Φέρνει αυτόματα φως σε σημεία, τα οποία δεν
διαθέτουν τάση ηλεκτρικού δικτύου.
– Με ανεξάρτητη τροφοδοσία ενέργειας μέσω ηλιακού
πάνελ και συσσωρευτή.
– Αυτάρκης ανίχνευση και των παραμικρών κινήσεων
χάρη στον ενσωματωμένο αισθητήρα υπερύθρων.
Μοντέλα
– XSolar L-S Λευκό (EAN 4007841671006)
– XSolar L-S Ασημί (EAN 4007841671013)
Περιεχόμενο συσκευασίας (εικ. 3.1)
Διαστάσεις προϊόντος (εικ. 3.2)
Επισκόπηση συσκευής (εικ. 3.3)
A
Ηλιακό πάνελ
B
Αισθητήρας κινήσεων
C
LEDs
D
Πάνελ LED
E
Υποδοχή φόρτισης Micro-USB
F
Πυξίδα
G
Διακόπτης επιλογής προγραμμάτων
H
Φλάντζα
I
Καπάκι Στήριγμα Ηλιακό πάνελ
J
Καπάκι Στήριγμα Πάνελ LED
K
Πλαίσιο ηλεκτρονικών
L
Στήριγμα τοίχου
M
Καλώδιο επιμήκυνσης
Όρια ρύθμισης Ηλιακό πάνελ/Πάνελ LED (εικ. 3.4)
Tεχνικά δεδομένα Αισθητήριος Λαμπτήρας
– Ισχύς: 6 LED, μέγ. 1,2 W
– Τεχνολογία υπερύθρων
– Γωνία ανίχνευσης: 140°
– Eμβέλεια ανίχνευσης:
μέγ. 8,0 m (ύψος εγκατάστασης 1,8 m)
– Φωτισμός επιφανειών: 30 m
2
– Ρύθμιση ευαισθησίας: 2 Lux
– Ρύθμιση χρόνου: ρύθμιση με λογισμικό, 10 – 30 δευτ.
– 55 –
– 55 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents