Download Print this page
Pego PLUS200 EXPERT Use And Maintenance Manual
Pego PLUS200 EXPERT Use And Maintenance Manual

Pego PLUS200 EXPERT Use And Maintenance Manual

Hide thumbs Also See for PLUS200 EXPERT:

Advertisement

Quick Links

200
200
Manual de uso y mantenimento
Use and maintenance manual
LEA Y CONSERVE
READ AND KEEP
REV. 01-16
ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS
ESP/ENG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLUS200 EXPERT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pego PLUS200 EXPERT

  • Page 1 Manual de uso y mantenimento Use and maintenance manual LEA Y CONSERVE READ AND KEEP REV. 01-16 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS ESP/ENG...
  • Page 2 PLUS200 EXPERT y de las versiones the specific fields of refrigeration and conditioning especiales. Nuestros productos están diseñados y systems.
  • Page 3 Standard assembly kit Contenido del paquete Pág. 7 Instalación del cuadro Installing the unit FUNCIONALIDAD FUNCTIONS Pág. 11 Funciones de la tarjeta PLUS200 EXPERT PLUS200 EXPERT panel functions CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS Pág. 12 Características técnicas Technical characteristics Warranty Pág. 13 Condiciones de garantía...
  • Page 4 GENERALIDADES’ – GENERAL DESCRIPCIÓN: DESCRIPTION: El PLUS200 EXPERT es un cuadro de control para celdas The PLUS200 EXPERT is a control unit for refrigeration frigoríficas con compresor monofásico hasta 2HP que rooms with single-phase compressor up to 2 HP. It posee la función Datalogger.
  • Page 5 Secure Digital data download slot. Salidas con contactos libres. Clean-contact outputs. 200P200EDLCR2 PLUS200 EXPERT CR + MAGN. PLUS200 EXPERT CR + MAGN. Control remoto para la habilitación del compresor, de Remote control for compressor, defrosting, fans la descongelación, de los ventiladores a combinar con consensus to be connected to CR version power el cuadro de potencia versión CR.
  • Page 6 ACCREDIA. CONTENIDO DEL PAQUETE - STANDARD ASSEMBLY KIT El controlador electrónico PLUS200 EXPERT, para el PLUS200 EXPERT electronic controller for installing and montaje y el uso cuenta con: using, is equipped with: n.°...
  • Page 7 2 - Instalación- Installation PLUS200 EXPERT INSTALACIÓN DEL CUADRO - INSTALLING THE UNIT Fig. 1: Levante la puerta transparente de protección del Raise the transparent cover that shields the magnetotérmico diferencial y quite la cobertura magneto-thermal cut-out switch and remove the de los tornillos en el lado derecho.
  • Page 8 2 - Instalación- Installation PLUS200 EXPERT Fig. 4: Desconecte el conector FLAT (1), el cable de Disconnect FLAT plug (1), communication cable comunicación entre Recorder y Tarjeta (2) y los between Recorder and Card (2) and card power cables de alimentación de la tarjeta (3).
  • Page 9 2 - Instalación- Installation PLUS200 EXPERT Utilizando los tres agujeros presentes, fije el Use the three existing holes to fix the box back Fig. 6: fondo de la caja con tres tornillos de longitud panel to the wall: use three screws of a length adecuada en relación con el espesor de la pared...
  • Page 10 2 - Instalación- Installation PLUS200 EXPERT Realice todas las conexiones eléctricas según los Make all the electrical connections as illustrated esquemas adjuntos para modelo in the diagram for the corresponding model (see correspondiente (vea las relativas tablas en relative table in APPENDICES).
  • Page 11 CAP. 3 - Funcionalidad / Functions PLUS200 EXPERT FUNCIONALIDAD / FUNCTIONS FUNCIONES GESTIONADAS POR EL C.E. PLUS200 EXPERT – PLUS200 ESPERT PANEL FUNCTIONS Visualización y regulación de la temperatura de la celda Display and adjustment of cold room temperature con punto decimal accurate to 0.1 °C.
  • Page 12 4 - Características técnicas-Technical characteristics PLUS200 EXPERT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL CHARACTERISTICS Power supply Alimentación Tensión Voltage 230 V~ (+ 10% -15%) Frecuencia Frequency 50 Hz / 60 Hz Potencia máx. absorbida (solo controles Max power...
  • Page 13 PEGO S.r.l. se reserva el derecho de aportar a sus PEGO S.r.l. reserves the right to modify its productos modificaciones...
  • Page 14 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT PROGRAMACIÓN DE DATOS / PARAMETER PROGRAMMING DESCRIPCIÓN SECTORES LCD - DESCRIPTION OF LCD AREAS       ICONOS FECHADOR DATE ICONS Visualización del mes corriente (se quedan ...
  • Page 15 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT TECLADO FRONTAL - FRONTAL KEYPAD       TECLA VISUALIZACIÓN DE DATOS DATA DISPLAY KEY Si se pulsa instantáneamente muestra el n.º serial. If pressed momentarily it immediately shows the ...
  • Page 16 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT COMBINACIÓN DE TECLAS – KEYS COMBO HISTÓRICO ALARMAS RECORDED ALARM HISTORY REGISTRADAS If pressed for 5 seconds recorded alarms Si se pulsan durante 5 s se entra en are displayed.
  • Page 17 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT PANTALLA LCD - LCD DISPLAY            PANTALLA PRINCIPAL MAIN DISPLAY Valor de temperatura ambiente / Parámetros Cold room temperature / Parameters.
  • Page 18 To enhance safety and simplify the operator’s work, the Por razones de seguridad y de mayor practicidad para el operador el sistema PLUS200 EXPERT prevé dos niveles PLUS200 EXPERT system has two programming levels; de programación; el primero, solo para la configuración de the first level (Level 1) is used to configure the frequently- parámetros...
  • Page 19 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL (Nivel usuario) - LEVEL 1 PROGRAMMING (User level) Para acceder al menú de configuración de primer nivel es To gain access to the Level 1 configuration menu proceed...
  • Page 20 PLUS200 EXPERT Duración del goteo (minutos) Al finalizar la descongelación el Drip duration (minutes) 00:00:00 ÷ 00:10:00 compresor y los ventiladores se defrost 00:00:00 - 00:10:00 0 ÷ 10 min) detienen tiempo compressor and fans remain at 00:00:00 0 - 10 min)
  • Page 21 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT PROGRAMACIÓN DE 2° NIVEL (Nivel instalador) - LEVEL 2 PROGRAMMING (Installer level) 5.11 Para acceder al segundo nivel de programación pulse y To access the second programming level press the UP ...
  • Page 22 PLUS200 EXPERT Presencia de la sonda Sensor presence desactiva sonda evaporator sensor 0 = Sonda del evaporador, las descongelaciones se disabled defrosts are carried out evaporador 0 = Evaporator realizan cíclicamente con un período presente cyclically with period d0: defrosting...
  • Page 23 PLUS200 EXPERT 0 = Fin de la Configuración alarma operador en 0 = Remote defrost descongelación celda Man in cold room alarm remota Selección de la entrada INP2 en la Select input INP2 on the board as 1 = Man in room 1 = Alarma operador tarjeta como fin de la descongelación...
  • Page 24 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT Habilitación de la tarjeta Recorder Recorder Plus card enable (If Plus (Si Enr=0 en la pantalla Enr=0 the calendar on the display Deshabilitado Disabled desaparecen el fechador y no es...
  • Page 25 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT REGISTRO DE DATOS - RECORDING DATA 5.13 Para comenzar a registrar configure int0 To start recording data set  Los registros se realizan en los intervalos establecidos Data recordings are made at intervals established by the por el parámetro int.
  • Page 26 PLUS200 Expert de los cuadros PLUS200 Expert. devices. Para el almacenamiento de los datos de la memoria To save data from the internal memory on the...
  • Page 27 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT 1 – SD initialisation first part error 1 - error primera parte inicialización SD 2 - error segunda parte inicialización SD 2 - SD initialisation second part error 3 - error respuesta SD después de la 3 - SD reply error after data read/write 4 –...
  • Page 28 CONDICIONES DE ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DEL COMPRESOR 5.18 COMPRESSOR ACTIVATION/DEACTIVATION CONDITIONS El controlador PLUS200 EXPERT DL The PLUS200 EXPERT DL activates the compressor activa el mando del compresor cuando la temperatura when cold room temperature exceeds setting+differential ambiente supera el valor de set configurado más el (r0);...
  • Page 29 5 - Programación de datos - Parameter programming PLUS200 EXPERT FUNCIÓN PUMP DOWN - PUMP DOWN FUNCTION 5.22 Si se configura el parámetro AU=4 se activa el Pump down function is activated when parameter AU=4 funcionamiento de parada del compresor en pump down.
  • Page 30 6 - TeleNET PLUS200 EXPERT TELENET - TELENET SISTEMA DE MONITORIZACIÓN/SUPERVISIÓN - MONITORING/SUPERVISION SYSTEM To connect the PLUS200EXPERT to the TeleNET Para conectar el PLUS200EXPERT al sistema de monitorización supervisión TeleNET realice monitoring and supervision system proceed as follows: siguientes operaciones: Assign a unique network address by means of Level 2 variable Ad.
  • Page 31 DIAGNÓSTICO - TROUBLESHOOTING DIAGNÓSTICO - TROUBLESHOOTING El sistema PLUS200 EXPERT DL en caso de eventuales In the event of any anomalies the PLUS200 EXPERT DL anomalías avisa al operador mediante códigos de alarma system warns the operator by displaying alarm codes and visualizados en la pantalla y una señal acústica emitida...
  • Page 32 PLUS200 EXPERT 7 - Diagnóstico - Troubleshooting Alarma de presencia Man in cold room alarm operador en celda The ‘man in cold room’ Se pulsó el botón de Reset the pushbutton inside the Rearme el botón dentro de la alarm pushbutton has...
  • Page 33 Put 300 Expert main switch on OFF Ponga interruptor general position and block it with a mechanical PLUS200ESPERT en OFF y bloquéelo block (Pego accessories ACC5ST3801) posición usando bloqueo and then using a padlock. mecánico (accesorio Pego Cut off power supply upstream the panel ACC5ST3801) y poniéndole un candado.
  • Page 34 UNI EN13486 cuando el Datalogger When it's working, anyway, it is necessary a periodic presente en los cuadros serie PLUS200 EXPERT está en verification to grant the reliability of registration provided by UNI EN12830 standard and accordingly with UNI funcionamiento se debe controlar periódicamente para...
  • Page 35 RECORDER CARD and yellow registration probe to a  Envíe el registrador RECORDER PLUS y la sonda PEGO authorized service center for the calibration. amarilla de registro bien embalados a un centro de asistencia autorizado PEGO para la calibración. Cuando vuelva a tener la tarjeta RECORDER PLUS y la...
  • Page 36 8 - Mantenimiento - Maintenance 8 - Mantenimiento - Maintenance 8 - Mantenimiento - Maintenance PLUS200 EXPERT RECAMBIOS Y ACCESORIOS - SPARE PARTS AND ACCESSORIES 200P200EDL 200P200EDL Recambios y accesorios para el cuadro cód. Spare parts and accessories for DESCRIPCIÓN DESCRIPTION PEGO CÓD.
  • Page 37 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - EC declaration of conformity FABRICANTE: NAME OF THE PRODUCT: PEGO S.r.l. Via Piacentina, 6/b 45030 Occhiobello (RO) – Italia – Tel. (+39) 0425 762906 Fax. (+39) 0425 762905 DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO: NAME OF THE PRODUCT: MOD.:...
  • Page 38 Anexos / Appendices PLUS200 EXPERT 200P200EDL / 200P200EDL ESQUEMA DE CONEXIÓN WIRING DIAGRAM Salidas en tensión (230 V) excepto el contacto Aux/All. Live outputs (230 V) excluding Aux/All contact. MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Pág. 38 Rev. 01-16 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
  • Page 39 Anexos / Appendices PLUS200 EXPERT 200P200EDLCR / 200P200EDL ESQUEMA DE CONEXIÓN WIRING DIAGRAM Salidas de contactos libres (contactos libres de tensión) Clean-contact outputs. (non-powered contact) MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Rev. 01-16 Pág. 39 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
  • Page 40 Anexos / Appendices PLUS200 EXPERT ESQUEMA DE CONEXIÓN 200P200EDLCR2 / 200P200EDLCR2 WIRING DIAGRAM Salidas de contactos libres (contactos libres de tensión) Clean-contact outputs. (non-powered contact) MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Pág. 40 Rev. 01-16 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
  • Page 41 Anexos / Appendices PLUS200 EXPERT DESPIECE / EXPLODED DIAGRAM AND PARTS LIST LEYENDA / KEY REF. DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CAJA POSTERIOR DE ABS BOX REAR IN ABS CAJA FRONTAL DE ABS BOX FRONT IN ABS TAPA FRONTAL DE FRONT COVER IN TRANSPARENT...
  • Page 42 PLUS200 EXPERT NOTAS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Pág. 42 Rev. 01-16 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
  • Page 43 PLUS200 EXPERT NOTAS MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Rev. 01-16 Pág. 43 USE AND MAINTENANCE MANUAL...
  • Page 44 PLUS200 EXPERT PEGO S.r.l. Distribuidor / Dealer: Via Piacentina 6/b 45030 OCCHIOBELLO –ROVIGO- Tel.: 0425 762906 Fax: 0425 762905 www.pego.it MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Pág. 44 Rev. 01-16 USE AND MAINTENANCE MANUAL e-mail: info@pego.it...

This manual is also suitable for:

Plus200 expert cr