Page 1
PLUSR EXPERT Datalogger Manuel d'utilisation et de maintenance Use and maintenance manual LIRE ET CONSERVER READ AND KEEP RÉV. 01-19 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS FRA / ENG...
Page 2
PLUSR EXPERT DL3 Merci d’avoir choisi un tableau électrique PEGO. Thank you for choosing this PEGO electrical panel. Ce manuel fournit des informations détaillées sur This manual gives detailed information l’installation, l’utilisation et la maintenance des installation, use and maintenance of PLUSR tableaux électriques de la série PLUSR EXPERT...
Page 3
Page 6 Standard assembly kit Page 7 Installation du tableau Installing the unit FONCTION FUNCTIONS Page 10 Fonctions gérées par PLUSR EXPERT DL3 PLUSR EXPERT DL3 panel functions CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL CHARACTERISTICS Page 11 Caractéristiques techniques Technical characteristics Page 12...
Page 4
GÉNÉRALITÉS - GENERALITY DESCRIPTION : DESCRIPTION: PLUSR EXPERT DL3 est un Datalogger à 3 canaux, PLUSR EXPERT DL3 is a 3-channel datalogger dont on peut contrôler et enregistrer pour chacun, à which for every channel is possible to monitor and intervalles réguliers, la température, l'état d'un entrée...
Page 5
1 - Introduction - Introduction PLUSR EXPERT DL3 CODES D'IDENTIFICATION DES PRODUITS - PRODUCT ID CODES PLUSR EXPERT DL3 PLUSR EXPERT DL3 Datalogger jusqu’à canaux Datalogger up to 3 temperature 200P200RDL3 température (99 °C ÷ -45 °C) et 3 entrées channel (99°C ÷...
Page 6
PLUSR EXPERT DL3 electronic controller for électronique PLUSR EXPERT DL3 est équipé de : installing and using, is equipped with: N°3 Joints d'étanchéité, à placer entre la vis de Nr 3 Seals, to be fitted between the fixing fixation et le fond du boîtier.
Page 7
2 - Installation - Installation PLUSR EXPERT DL3 INSTALLATION DU TABLEAU - INSTALLING THE UNIT Fig. 1 : Soulever porte transparente Raise the transparent cover that shields protection du slot USB et enlever la USB slot and remove the screw cover couverture des vis sur le côté...
Page 8
2 - Installation - Installation PLUSR EXPERT DL3 Fig. 3 : Ouvrir le devant du boîtier en soulevant Open the front of the box, lift it and slide faisant coulisser deux the two hinges out as far as they will go.
Page 9
2 - Installation - Installation PLUSR EXPERT DL3 Effectuer toutes les connexions électriques Make all the electrical connections as selon les schémas en annexe pour le modèle illustrated diagram correspondant (voir les tableaux correspondants corresponding model (see relative table in en ANNEXE).
Page 10
3 - Fonctions / Functions PLUSR EXPERT DL3 FONCTIONS / FUNCTIONS FONCTIONS GÉRÉES PAR LE TABLEAUX ELECTRIQUES PLUSR EXPERT DL3 PLUSR EXPERT DL3 PANEL FUNCTIONS Monitorage et enregistrement jusqu’à trois canaux, Monitoring and recording up to 3 channels each chacun avec une sonde de température.
Page 11
4 - Caractéristiques techniques -Technical characteristics PLUSR EXPERT DL3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS Alimentation Power supply Tension Voltage 110-230 V~ (± 10 %) Fréquence Frequency 50-60 Hz Puissance max. absorbée Max power ( only electronic controls contrôles électroniques seulement...
Page 12
à des erreurs d’impression ou de errors in printing or transcription. transcription. Pego S.r.l. se réserve le droit d’apporter à ses produits Pego S.r.l. reserves the right to make changes to toutes les modifications qu’elle retiendra nécessaires ou...
Page 13
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 PROGRAMMATION DES DONNÉES/PARAMETER PROGRAMMING DESCRIPTION DES SECTEURS LCD - DESCRIPTION OF LCD AREAS ICÔNE DU DATEUR DATE ICONS Affichage du mois actuel ou du mois sélectionné. (Les Current month or selected visualization (previous mois précédents restent également allumés).
Page 14
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 CLAVIER FRONTAL - FRONTAL KEYPAD TOUCHE D’AFFICHAGE DES DONNÉES DATA DISPLAYING KEY Sa pression permet d’afficher instantanément le numéro If pressed instantly it shows serial number.
Page 15
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 COMBINAISON DE TOUCHES – KEYS COMBO HISTORIQUE DES ALARMES RECORDED ALARM HISTORY ENREGISTRÉES En appuyant dessus pendant 5 s, on If pressed for 5 seconds recorded passe à l’affichage de l’historique des alarms are displayed.
Page 17
GÉNÉRALITÉS - GENERAL FEATURES To enhance safety and simplify the operator’s work, Pour des raisons de sécurité et de praticité pour l’opérateur, le système PLUSR EXPERT DL3 prévoit the PLUSR EXPERT DL3 system has one un niveau de programmation pour la configuration des programming level to set general parameters for the paramètres généraux relatifs aux différents modes de...
Page 18
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 LISTE DES VARIABLES DE 1er NIVEAU (Niveau Utilisateur) - LIST OF LEVEL 1 VARIABLES (User level) VAR. SIGNIFICATION MEANING DEFAULT Activation du canal de température T1. S’il est T1 temperature channel enabling.
Page 19
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 Alarme de température minimum T2. Minimum temperature T2 alarm. Elle permet de définir une valeur de température Allows to define a minimum temperature value on minimum dans l’environnement à réfrigérer pour le the ambient relative to T2 channel.
Page 20
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 Intervalle d’enregistrement des températures, Temperature registration interval, setting of configuration de l’intervalle de temps entre deux time interval between a registration and the next enregistrements consécutifs. one. Configurer int > 11 minutes pour obtenir les To ensure one year data recording set int >...
Page 21
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 Mot de passe. Password. (voir P1 pour le type de protection). (see P1 for protection type). 0...999 0...999 0 = Fonction désactivée 0 = Function disabled État de la batterie de réserve Backup battery status Alimentation par le réseau absente :...
Page 22
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 Température du canal T3 (IN_3, s’il est activé) Channel T3 temperature (IN_3, if enable). Stand-by canal T3 Channel T3 Stand-by Alarme de température min. ou max. du canal ...
Page 23
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 2. Sélectionner le mois avec les touches UP () et 2. With UP () and DOWN () keys select the month. DOWN (). Press key to confirm month. Day sector...
Page 24
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 8. Appuyer sur la touche pour afficher les 8. Press key to visualize registration of the enregistrements des autres canaux au cours de other channels in the same selected time la même période sélectionnée.
Page 25
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 4. Sélectionner le jour avec les touches () et (). 4. With () and () keys select the day. 5. Appuyer sur la touche pour confirmer le jour. 5. Press key to confirm day.
Page 26
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 3. Sélectionner le mois initial avec les touches UP 3. With UP () and DOWN () keys select the () et DOWN (). start month. 4. Press key to confirm month. Day...
Page 27
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 pendant que l’écran affiche l’inscription while the display shows "Record". « Record ». Pour imprimer uniquement les alarmes de To print only temperature alarms press (): température, appuyer sur () : l’écran affiche l’inscription the display shows “Alarm”.
Page 28
DL3. Autrement, il est possible de télécharger toutes les Alternatively, you can download all the data stored in données mémorisées dans le tableau PLUSR EXPERT DL3 en the PLUSR EXPERT DL3 in standard CSV (comma- format standard CSV (comma-separated values), visualisable...
Page 29
5 - Programmation des données - Parameter programming PLUSR EXPERT DL3 - pg2 : exportation des données dans un format - Pg2: export data secure format protégé compatible avec logiciel compatible with the supervision software supervision TeleNET. TeleNET. - CSv : exportation des données en format texte - CSv: export data in standard tabular text tabulaire standard.
Page 30
TeleNET – Exemple de graphique obtenu en important TeleNET Sample graph obtained les données à partir du tableau PLUSR EXPERT DL3 importing data from PLUSR EXPERT DL3 (PG2) (PG2) Exemple de tableau obtenu en important les données Example of table obtained by importing data sur ordinateur à...
Page 31
Il est possible de mettre à jour le logiciel de contrôle des It is possible to update control software of PLUSR tableaux de la gamme PLUSR EXPERT DL3 de manière EXPERT DL3 line automatically via the USB port automatique, à travers le port USB utilisé pour télécharger les used to download data.
Page 32
Note. The generated file (name: PARPLUSDL3.PAR) Remarque. Le fichier créé (nom : PARPLUSDL3.PAR) can be imported on other PLUSR EXPERT DL3 to get peut être importé sur d’autres tableaux PLUSR EXPERT an instrument configured identically.
Page 33
6 - Options - Options PLUSR EXPERT DL3 Le raccordement typique d’un PLUSR EXPERT DL3 The standard connection of a PLUSR EXPERT DL3 dans un réseau TeleNET est indiqué ci-après. on a TeleNET network is illustrated below PROTOCOLE MODBUS-RTU – MODBUS-RTU PROTOCOL Pour l'insertion du tableau dans un réseau RS485...
Page 34
7 - Diagnostic - Troubleshooting PLUSR EXPERT DL3 DIAGNOSTIC - TROUBLESHOOTING DIAGNOSTIC - TROUBLESHOOTING En cas d'éventuelles anomalies, le système PLUSR PLUSR EXPERT system case EXPERT DL3 prévient l'opérateur à travers les codes malfunctioning, alert the operator using alarm d'alarme, et la signalisation visuelle et sonore.
Page 35
7 - Diagnostic - Troubleshooting PLUSR EXPERT DL3 Alarme d'écriture des données ; le système de contrôle ne mémorise pas correctement Contacter le service d'assistance technique. les données relevées. Data write alarm; Contact technical assistance service the controller is not saving detected data correctly.
Page 36
7 - Diagnostic - Troubleshooting PLUSR EXPERT DL3 Alarme de température maximum du Canal T3. Vérifier l’installation de l’environnement Le canal T3 a atteint une température supérieure à celle configurée pour l'alarme de température surveillé par la sonde. Si le problème persiste, contacter le service maximum (voir la variable A32).
Page 37
7 - Diagnostic - Troubleshooting PLUSR EXPERT DL3 Vérifier que l’imprimante soit allumée et située Bluetooth – Erreur lors du processus à proximité. d’impression Si le problème persiste, contacter le service d'assistance technique. Make sure the printer is on and in the vicinity.
Page 38
MAINTENANCE MAINTENANCE / CONTRÔLE PÉRIODIQUE - PERIODIC CHECK Le Datalogger PLUSR EXPERT DL3 est testé et réglé The PLUSR EXPERT DL3 datalogger is checked en usine, comme l’atteste le « rapport d’étalonnage » and calibrated in our factory as attested by joint à...
Page 39
ÉLIMINATION - DISPOSAL Le tableau PLUSR EXPERT DL3 est composé de The PLUSR EXPERT DL3 is composed by plastic, plastique, de câbles, d’un circuit imprimé et de cables, printed circuit and electrical components; for composants électroniques ;...
Page 40
FABRICANT : THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE EXCLUSIVE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER: PEGO S.r.l. Via Piacentina 6/b, 45030 Occhiobello (RO) – Italy – NOM DU PRODUIT EN QUESTION / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MOD. :...
Page 41
Annexes / Appendices PLUSR EXPERT DL3 SCHÉMA DE CONNEXION 200P200RDL3 / 200P200RDL3 WIRING DIAGRAM Attention : sur chacune des trois sondes Warning: each of the 3 temperature de température fournies est apposée une probes has on a plate the channel étiquette indiquant le numéro du canal...
Page 42
Annexes / Appendices PLUSR EXPERT DL3 DESSIN ÉCLATÉ / EXPLODED DIAGRAM AND PARTS LIST LÉGENDE / KEY RÉF. DESCRIPTION DESCRIPTION BOÎTIER POSTÉRIEUR EN ABS BOX REAR IN ABS BOÎTIER FRONTAL EN ABS BOX FRONT IN ABS COUVERCLE FRONTAL EN POLYCARBONATE...
Page 43
PLUSR EXPERT DL3 Page 43 Rév. 01-19 MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE USE AND MAINTENANCE MANUAL...
Page 44
CENTRE D'ASSISTANCE AFTER-SALES ASSISTANCE SERVICE Tel. +39 0425 762906 e.mail: tecnico@pego.it Distributeur / Distributor: PEGO s.r.l. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ce manuel. MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Page 44 USE AND MAINTENANCE MANUAL Rév.
Need help?
Do you have a question about the PLUSR EXPERT DL3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers