Download Print this page

Fisher-Price 71985 Instructions Manual page 21

Hide thumbs Also See for 71985:

Advertisement

71985a-0728.qrk
5/24/01 11:49 AM
F Fonctionnement
D Bedienung
N Gebruik
E Funcionamiento
K Anvendelse
P Utilização
s Användning
R ªÂÁ¿ÏË ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡
• ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ON/OFF ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˘ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÛÙÈÁÌ‹, ηٿ ÙË ªÂÁ¿ÏË ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡, ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙÂ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
• °È· Ó· ÙÔ ı¤ÛÂÙ ͷӿ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙÔ
‰È·ÎfiÙË ON/OFF ÛÙË ı¤ÛË ON. ŸÙ·Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙË ı¤ÛË OFF Ô ‰¤ÎÙ˘ ÙÔ˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁfi˜ Î·È ‰ÂÓ
ÌÔÚ› Ó· ‰Â¯Ù› Û‹Ì·Ù· ·fi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
• ◊, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ON/OFF ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÛÙÈÁÌ‹, ηٿ ÙË ªÂÁ¿ÏË ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡, ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙÂ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˘. √ ‰¤ÎÙ˘ ÛÙÔ
ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜. ∞Ó Ô ‰¤ÎÙ˘ ‰ÂÓ Ï¿‚ÂÈ
Û‹Ì· ·fi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ì¤Û· Û ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘
ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Â›¯Â ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÙfiÙ ÙÔ
ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ı· ÎÏ›ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
• ∞Ó Ë ÌÂψ‰›· ‰ÂÓ ‰È·ÎÔ› ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡, Ô
‰¤ÎÙ˘ ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜ ÌÂÙ¿ ÙË ‰È·ÎÔ‹ Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜, ÙˆÓ
ÊÒÙˆÓ Î·È Ù˘ ΛÓËÛ˘ ÁÈ· ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ›¯Â ÙÂı›
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó·
·Ú¯›ÛÂÈ Í·Ó¿ Ë ÌÔ˘ÛÈ΋. ∞Ó ‰ÂÓ ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ̤۷ ÛÙȘ ‰‡Ô
ÂÚ›Ô˘ ÒÚ˜, ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ı· ÎÏ›ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·. °È· Ó·
·Ú¯›ÛÂÈ Í·Ó¿ Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ Î·È ÁÈ· Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ͷӿ ÙÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ON/OFF.
• ∞Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÌÂÙ·ÎÈÓËı› ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘
·È¯ÓȉÈÔ‡ ‹ fiÙ·Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁfi ·ÏÏ¿ Ô
‰¤ÎÙ˘ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ, ÙfiÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ‰ÂÓ ı· ÎÏ›ÛÂÈ. √
‰¤ÎÙ˘ ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜ ÁÈ· ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘
›¯Â ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
ÁÈ· Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ Ë ÌÈÎÚ‹ ‰È¿ÚÎÂÈ· ·È¯ÓȉÈÔ‡.
ªÈÎÚ‹ ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡
• ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ON/OFF ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˘ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÛÙÈÁÌ‹, ηٿ ÙË ªÈÎÚ‹ ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡, ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙÂ
ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
• °È· Ó· ÙÔ ı¤ÛÂÙ ͷӿ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ı· Ú¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙÔ
‰È·ÎfiÙË ON/OFF ÛÙË ı¤ÛË ON. ŸÙ·Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙË ı¤ÛË OFF Ô ‰¤ÎÙ˘ ÙÔ˘ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁfi˜ Î·È ‰ÂÓ
ÌÔÚ› Ó· ‰Â¯Ù› Û‹Ì·Ù· ·fi ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.
• ◊, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ON/OFF ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
ÛÙÈÁÌ‹, ηٿ ÙË ªÈÎÚ‹ ¢È¿ÚÎÂÈ· ¶·È¯ÓȉÈÔ‡, ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÂÙ ÙË
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˘. √ ‰¤ÎÙ˘ ÛÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜ Î·È ı· ÌÔÚ› Ó· ‰Â¯Ù› Û‹Ì· ·fi ÙÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ∞Ó Ô ‰¤ÎÙ˘ ‰ÂÓ Ï¿‚ÂÈ Û‹Ì· ·fi ÙÔ
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ì¤Û· Û ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ÙÔ
ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ Â›¯Â ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÙfiÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
ı· ÎÏ›ÛÂÈ ·˘ÙfiÌ·Ù·.
• ∞Ó Ë ÌÂψ‰›· ‰ÂÓ ‰È·ÎÔ› ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡, Ô
‰¤ÎÙ˘ ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜ ÌÂÙ¿ ÙË ‰È·ÎÔ‹ Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜, ÙˆÓ
ÊÒÙˆÓ Î·È Ù˘ ΛÓËÛ˘ ÁÈ· ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘ ›¯Â ÙÂı›
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó·
·Ú¯›ÛÂÈ Í·Ó¿ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÌÈÎÚ‹˜ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜. ∞Ó ‰ÂÓ ·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ
ÎÔ˘Ì› ̤۷ ÛÙȘ ‰‡Ô ÂÚ›Ô˘ ÒÚ˜, ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ı· ÎÏ›ÛÂÈ
·˘ÙfiÌ·Ù·. °È· Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ Í·Ó¿ Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ Î·È ÁÈ· Ó·
ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ͷӿ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì›
ON/OFF.
• ∞Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÌÂÙ·ÎÈÓËı› ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙÔ˘
·È¯ÓȉÈÔ‡ ‹ fiÙ·Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁfi ·ÏÏ¿ Ô
‰¤ÎÙ˘ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ, ÙfiÙ ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ‰ÂÓ ı· ÎÏ›ÛÂÈ. √
‰¤ÎÙ˘ ı· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ÂÓÂÚÁfi˜ ÁÈ· ‰‡Ô ÒÚ˜ ·fi ÙË ÛÙÈÁÌ‹ Ô˘
›¯Â ÙÂı› Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÛÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ
ÁÈ· Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ Ë ÌÂÁ¿ÏË ‰È¿ÚÎÂÈ· ·È¯ÓȉÈÔ‡.
Page 21
G Use
I Uso
R ÃÚ‹ÛË
GG
G
G Care
F Entretien
D Pflege und Wartung
N Onderhoud
I Manutenzione
E Mantenimiento
K Vedligeholdelse
P Cuidados
s Skötsel
R ºÚÔÓÙ›‰·
G • To prolong battery life, use the ON/OFF switch to turn the mobile
OFF if the receiver is blinking (active) but the mobile will not be used.
• Do not leave the remote face down or in a drawer or toy box. Light
pressure on the remote button can activate the remote and drain
the batteries.
• To clean the mobile and remote, wipe the surface with a damp cloth.
Do not immerse the mobile or remote.
• To clean the soft toys, remove them from the mobile. Place the soft
toys in a pillowcase and tie it closed securely. Wash in cold water on
gentle cycle using amount of laundry soap specified by manufacturer.
Tumble dry on low heat in the pillowcase. Do not dry clean.
F • Pour prolonger la durée de vie des piles, utiliser le bouton MARCHE/
ARRÊT pour éteindre le mobile lorsqu'il ne va pas être utilisé et que
le récepteur clignote (veille).
• Ne pas poser la télécommande à l'envers ou dans un tiroir ou un
coffre à jouets. Une simple pression sur le bouton peut suffir à
actionner la télécommande et viderait les piles.
• Pour nettoyer le mobile et la télécommande, essuyer la surface avec
un linge humide. Ne pas immerger le mobile ou la télécommande.
• Pour nettoyer les jouets souples, les retirer du mobile. Placer les
jouets souples dans une taie d'oreiller et bien refermer la taie. Laver
à l'eau froide sur cycle délicat en utilisant la quantité de lessive
indiquée par le fabricant. Sécher en machine à basse température en
plaçant les jouets dans une taie d'oreiller. Ne pas nettoyer à sec.
D • Um die Lebensdauer der Batterien zu verlängern, benutzen Sie bitte
den ON/OFF Schalter, um das Mobile AUS zu schalten, wenn der
Empfänger blinkt (aktiviert ist), aber das Mobile nicht benutzt wird.
• Die Fernbedienung nicht mit der Oberseite nach unten legen oder in
einer Schublade oder Spielzeugkiste aufbewahren. Leichter Druck
auf die Fernbedienungstaste kann die Fernbedienung aktivieren und
die Batterien verbrauchen.
• Um Mobile und Fernbedienung zu reinigen, wischen Sie die
Oberfläche mit einem feuchten Tuch ab. Mobile oder Fernbedienung
nicht in Wasser tauchen.
• Die weichen Spielzeuge bitte zum Reinigen vom Mobile abnehmen.
Die weichen Spielzeuge in einen Kissenbezug stecken und fest
zubinden. In der Waschmaschine mit der vom Hersteller
angegebenen Waschmittelmenge im Schonwaschgang waschen.
Im Kopfkissenbezug auf niedrigster Stufe im Trockner trocknen.
Nicht chemisch reinigen.
N • De batterijen gaan langer mee als u de AAN/UIT-schakelaar gebruikt
om de mobiel uit te zetten als de ontvanger knippert maar de mobiel
niet wordt gebruikt.
• Laat de afstandsbediening niet met de knop naar beneden in een
lade of speelgoeddoos liggen. Lichte druk op de knop van de
afstandsbediening kan het apparaat activeren, waardoor de batterijen
leeglopen.
• Het oppervlak van de mobiel en de afstandsbediening kunnen met
een vochtige doek worden schoongemaakt. De mobiel of
afstandsbediening niet in water onderdompelen.
• Wanneer u de zachte speeltjes wilt schoonmaken, haalt u ze los van
de mobiel. Stop ze vervolgens in een kussensloop en maak deze
stevig dicht. Wassen in koud water op een laag toerental met de
hoeveelheid wasmiddel die de fabrikant adviseert. In droogtrommel
laten drogen op lage temperatuur, in de kussensloop. Niet chemisch
laten reinigen.
21

Advertisement

loading