Grease separator in ns 2, 3, 4, 7, 10 for set-up in frost-free rooms (124 pages)
Summary of Contents for Kessel 93007.120
Page 1
ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG KESSEL-Fettabscheider Euro „G“ NS 7-20 zum Erdeinbau KESSEL - Fettabscheider Euro „G“ Art.-Nr. 93007.120 (B/D) Art.-Nr. 93010.120 (B/D) nach EN 1825 Art.-Nr. 93015.120 (B/D) NS 7-20 zum Einbau ins Erdreich Art.-Nr. 93020.120 (B/D) Bedienungsanleitung...
1. Sicherheitshinweise Das Personal für Einbau, Montage, Bedienung, Wartung und Reparatur muß die entspre- chende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein. Die Betriebssicherheit der gelieferten Anlage ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung gewährleistet.
Inhaltsverzeichnis ................. Seite 1. Sicherheitshinweise Einsatzbereich............Seite Verwendung .............. Seite 2. Allgemein Anlagenbeschreibung ..........Seite Einbauvorschlag ............Seite Maßzeichnung ............Seite 3. Technische Daten Verpackung............... Seite Transport ..............Seite 4. Verpackung, Transport Lagerung ..............Seite und Lagerung Einbauvoraussetzungen........... Seite Verfüllmaterial ............Seite 5.
Page 4
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für ein Produkt von KESSEL entschieden haben. Die gesamte Anlage wurde vor Verlassen des Werkes einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Prüfen Sie bitte den - noch sofort, ob die Anlage vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angeliefert wurde. Im Falle eines Transportschadens beachten Sie bitte die Anweisungen in Kapitel „Gewährleistung“...
2. Allgemein Die Abscheider sind unter festgelegten Bedingungen, siehe Die KESSEL-Fettabscheideranlagen der Ausführung G für 2.1 Einsatzbereich 2.3 Anlagenbeschreibung Kapitel „Einbau und Montage“, ausschließlich zum Erdein- den Erdeinbau bestehen aus dem Fettabscheider selbst und bau im Freien oder unterhalt der Bodenplatte in gut belüfte- einem integrierten Schlamm fang.
4. Verpackung, Transport und Lagerung Das Kapitel Sicherheitshinweise ist zu beachten! Eine Verpackung der Behälter zum Zwecke des Transports 4.1 Verpackung bzw. der Lagerung ist bei Beachtung der nachfolgenden Punkte nicht notwendig. Hinweis: Der Eintrag von Fremdkörpern (Schmutz, Staub etc.) in den Fettabscheider ist zu vermeiden. Ggf. sind an allen Öffnungen Abdeckungen anzubringen.
5. Einbau und Montage ● Frostfreie Tiefe bei ganzjähriger Nutzung Beachten Sie beim Einbau des Fettabscheiders unbedingt Während der Zwischenlagerung des Fettabscheiders die örtlich festgelegte frostfreie Tiefe. Um auch im Winter sowie bis zum Abschluß der Einbauarbeiten müssen an einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, ist beim Ein- der Baustelle geeignete Sicherungsmaßnahmen getrof- bau ebenso die Zu- und Ablaufleitung auf frostfreier Einbau- fen werden, um Unfälle und Beschädigungen des Fett-...
DN 600 Abb. zeigt Fettabscheider Erdeinbau NS 7-20 Behälterdom ● Das teleskopische KESSEL-Aufsatzstück muss soweit gekürzt werden, dass alle Einbauteile problemlos zu warten sind. Vor dem Einstecken um 15° anfasen, um Beschädi- gungen an der Dichtung zu vermeiden. Anschließend das Aufsatzstück in die Öffnung des Abscheiders einstecken und...
6. Inbetriebnahme ➤ Information zur Entsorgung (Absaugung) ➤ Praktische Vorführung der Bedienungsmöglichkeiten Das Kapitel Sicherheitshinweise ist zu beachten! Zu- und Ablaufleitungen sind zu spülen. Die Anlage ist vor 3. Dokumentation 6.1 Anlage in Betriebsbereitschaft setzen der Zuführung von fetthaltigem Abwasser ➤...
8. Wartung und Überprüfung (Generalinspektion) - Vollständigkeit und Plausibilität der Aufzeichnungen im Be- triebstagebuch Das Kapitel Sicherheitshinweise ist zu beachten! - Nachweis der ordnungsgemäßen Entsorgung der entnom- ● Die Abscheideranlage ist jährlich durch einen Sachkundi- menen Inhaltsstoffe der Abscheideranlage 8.1 Wartung zu warten.
Page 12
915 880 A 915880 B 915880 D *400-1300 915 880 A-200 915880 B-200 915880 D-200 * Minimale Einbautiefe erreichbar durch Absägen KESSEL-Zwischenstück aus Kunststoff Art.Nr. 915402 für vertieften Einbau. KESSEL-Verlängerungsstück Für vertieften Einbau Aufstockhöhe max. 600 mm (kürzbar). Fabrikat: KESSEL Aufstockhöhe = 600 mm...
Page 13
Art.Nr. Lippendichtung 860 116 10. Gewährleistung 1. Ist eine Lieferung oder Leistung mangelhaft, so hat KESSEL Über die gesetzliche Regelung hinaus erhöht die KESSEL AG die nach Ihrer Wahl den Mangel durch Nachbesserung zu beseitigen Gewährleistungsfrist für Leichtflüssigkeitsabscheider, Fettab- oder eine mangelfreie Sache zu liefern. Schlägt die Nachbesse- scheider, Schächte, Kleinkläranlagen und Regenwasserzister-...
Page 16
12. Übergabeprotokoll für das einbauende Unternehmen Die Inbetriebnahme und Einweisung wurde im Beisein des Abnahmeberechtigten und des Anlagenbetreibers durchgeführt. Der Anlagenbetreiber/Abnahmeberechtigte wurde auf die Wartungspflicht des Produktes gemäß der beiliegenden Bedienungsanleitung hingewiesen. Die Inbetriebnahme und Einweisung wurde nicht durchgeführt ...
Page 18
Telefon / Telefax __________________________________________________________ Planer __________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________ Telefon / Telefax __________________________________________________________ Ausführende Sanitärfirma __________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________ Telefon / Telefax __________________________________________________________ KESSEL-Kommissions-Nr.: Abnahmeberechtigter __________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________ Telefon / Telefax __________________________________________________________ Anlagen-Betreiber __________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________ Telefon / Telefax __________________________________________________________ Übergabeperson __________________________________________________________...
Page 21
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS KESSEL-Grease Separator Euro „G“ NS 7-20 for underground installation Art.-# KESSEL - Grease Separator Euro „G“ 93007.120 (B/D) according to EN 1825 93010.120 (B/D) 93015.120 (B/D) NS 7-20 for underground installation 93020.120 (B/D) Product advantages certified EN 1825...
Page 22
1. Safety Instructions Personnel used for installation, assembly, operation, maintenance and repair must have the cor- responding qualifications for such work. Areas of responsibility and the supervision of personnel must be clearly specified by the operator. The operating safety of the system supplied is only ensured in the event of proper use. The limit values specified in the technical data must not be exceeded under any circumstances.
Page 23
Table of contents ................. Page 22 1. Safety instructions Application..............Page 25 Use ................Page 25 2. General Installation suggestion ..........Page 26 Dimensional drawing ..........Page 26 3. Technical Data Commissioning ............Page 27 Transport ..............Page 27 4. Commissioning, Transport Storage..............
Page 24
Dear Customer, Before the KESSEL Euro Separator is installed and placed in operation please carefully read and follow all of the instructions contained in this Installation, Maintenance and User’s Manual. Upon delivery of the Euro Separator please thoroughly inspect the separator to make sure that it has not been damaged during shipping.
2. General 2.2 Separator description 2.1 Application The KESSEL Euro Grease Separator Version G consist of a grease separator with integrated sludge trap. The separator as According to DIN 4040 and EN 1825 the installation of grea- well as the internal components are manufactured from poly- se separators is required wherever oils and fats from animals ethylene (PE).
4. Packaging, transport and storage The chapter "Safety instructions" must be heeded! Packaging the tanks for the purpose of transport or storage 4.1 Packaging is not necessary if the following points are observed. Note: The ingress of impurities (dirt, dust, etc.) into the se- wage plant during the construction phase must be avoided.
5. Installation and assembly ● Frost-free depth for all-year-round use During interim storage of the separator and up to the end of the installation work, suitable safety measures must be Always take care to observe the locally established frost-free taken on the construction site to avoid accidents and da- depth when installing the separator.
5.6 SonicControl Installation ● Ventilation In the case that the KESSEL SonicControl grease measurement According to DIN EN 1825-2, the grease separator as well system may be installed at a future date, a DN 40 (50mm outer as the inlet and outlet drainage pipes must be properly ven- diameter) conduit pipe should be layed.
by a licensed tradesman although upon request can be hand- the separator with fresh, cold water. led by a KESSEL representative. The following personnel should be on hand when the initial 6.4 Hand-over of installation and user’s manual. instructions for placing the separator into operation are given: 6.5 Completion of the commissioning report.
8. Maintenance (general inspection) The Chapter “Safety instructions” must be observed! maintenance instructions A checking report must be compiled on the checks performed, 8.1 Maintenance noting any existing faults. If faults are discovered, these must ● The separator system must be maintained annually by a spe- be rectified immediately.) cialist 1).
9. Accessories / Replacement parts KESSEL-Sampling Chamber B=400 for connection For underground installation, free flowing sample to separator systems availability. For installation depths T=…. DN 100 / 150 inlet / outlet (required size cut off on- site), connection to SML pipe according to DIN 19522.
Note: Only the manufacturer may open sealed components or warranted for a period of 24 month. This warranty period be- gins on the day the product is shipped form KESSEL to its cu- screw connections. Otherwise, the warranty may become null stomer.
Page 36
13. Handover-Ceritficate Handover certificate (copy for the company carrying out the installation) The initial operation and instruction was carried out in the presence of the person authorised to perform the ❏ acceptance and the system operator. The system operator/person authorised to perform the acceptance was informed about the obligation to ser- ❏...
Page 38
__________________________________________________________ Planner __________________________________________________________ Address __________________________________________________________ Telephone / Fax __________________________________________________________ Contracted plumbing company __________________________________________________________ Address __________________________________________________________ Telephone / Fax __________________________________________________________ KESSEL-Commissions no.: System operator /owner __________________________________________________________ Address __________________________________________________________ Telephone / Fax __________________________________________________________ User __________________________________________________________ Address __________________________________________________________ Telephone / Fax __________________________________________________________ Person of delivery...
Page 40
Backwater protection Separators -Grease Separators Lifting Stations and pumps -Oil-/ Fuel-/Coalescence Drains and shower channels Separators Septic Systems -Starch Separators -Sediment Separators...
Page 41
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR INBOUW, BEDIENING EN ONDERHOUD KESSEL-vetafscheider Euro „G“ NS 7-20 voor plaatsing in de grond KESSEL - vetafscheider Euro „G“ art. nr. 93007.120 (B/D) art. nr. 93010.120 (B/D) conform EN 1825 art. nr. 93015.120 (B/D) NS 7-20 voor plaatsing in de grond art.
1. Veiligheidsinstructies Het personeel voor inbouw, montage, bediening, onderhoud en reparatie moet de na- venante kwalificatie voor deze werkzaamheden bezitten. Verantwoordelijkheidsbereik, be- voegdheid en de controle over het personeel moeten door de exploitant nauwkeurig gere- geld zijn. De bedrijfsveiligheid van de geleverde installatie is uitsluitend gewaarborgd bij voorge- schreven gebruik.
Page 43
Inhoudsopgave ................Pagina 42 1. Veiligheidsinstructies Toepassingsgebied..........Pagina 45 Gebruik..............Pagina 45 2. Algemeen Omschrijving installatie ........... Pagina 45 Inbouwvoorstel ............Pagina 46 Maattekening............Pagina 46 3. Technische gegevens Verpakking............... Pagina 47 Transport ..............Pagina 47 4. Verpakking, transport Opslag ..............Pagina 47 en opslag Inbouwvoorwaarden ..........
Page 44
Geachte klant, Wij zijn blij dat u gekozen hebt voor een product van KESSEL. De gehele installatie is aan een strenge kwaliteitscontrole onderworpen voordat zij de fabriek verliet. Controleer toch on- middellijk a.u.b. of de installatie volledig en onbeschadigd bij u geleverd is. Volg in het geval van transportschade a.u.b.
2. Algemeen De afscheiders zijn onder vastgelegde voorwaarden, zie ho- De KESSEL-vetafscheiderinstallaties van de uitvoering G 2.1 Toepassingsgebied 2.3 Omschrijving van de installatie ofdstuk „Inbouw en montage“, uitsluitend bestemd voor voor plaatsing in de grond bestaan uit de vetafscheider zelf plaatsing in de grond buiten of onder de vloerplaat in goed en een geïntegreerde slibvanger.
4. Verpakking, transport en opslag Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies moet in acht wor- den genomen! Wanneer de onderstaande punten in acht worden genomen, 4.1 Verpakking hoeven de tanks ten behoeve van transport c.q. opslag niet te worden verpakt. Aanwijzing: Er moet worden voorkomen dat verontreinigin- gen (vuil, stof, enz.) in de vetafscheider wordt gebracht.
5. Inbouw en montage Neem bij de inbouw van de vetafscheider absoluut de lokaal Tijdens de tussentijdse opslag van de vetafscheider en Vorstvrije diepte bij gebruik door het gehele jaar vastgelegde vorstvrije diepte in acht. Om ook 's winters een tot en met de voltooiing van de inbouwwerkzaamheden vlot gebruik te waarborgen moeten bij de inbouw ook de toe- moeten op de bouwplaats geschikte beveiligings-...
Voor grotere inbouwdiepten moet het daarvo- stukken voldoende worden ingevet. or beoogde speciale KESSEL-tussenstuk (art.nr. 917402), opbouwhoogte 400 mm worden gebruikt! De overgang van valleidingen naar horizontale leidingen dient te worden uitgevoerd met twee leidingbochten van 45°...
6. Inbedrijfstelling tageschade, en controle van de leidingkoppelingen ➤ Informatie over de lediging (afzuiging) Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies moet in acht worden ➤ Praktijkdemonstratie van de bedieningsmogelijkheden genomen! Toe- en afvoerleidingen moeten worden gespoeld. Voordat 3. Documentatie 6.1 Installatie bedrijfsklaar maken vethoudend afvalwater wordt toegevoerd, moet de installatie ➤...
8. Onderhoud en controle (Algehele inspectie) - volledigheid en plausibiliteit van de registraties in het bedri- jfsdagboek Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies moet in acht wor- - bewijs dat de uit de afscheiderinstallatie gehaalde ingre- den genomen! De afscheiderinstallatie dient elk jaar door een deskundi- diënten op de voorgeschreven wijze zijn verwerkt 8.1 Onderhoud ge1) te worden onderhouden.
Page 52
915 880 A 915880 B 915880 D *400-1300 915 880 A-200 915880 B-200 915880 D-200 * Minimale inbouwdiepte bereikbaar door afzagen KESSEL-tussenstuk van kunststof Art.nr. 915402 voor verdiepte inbouw. KESSEL-verlengstuk Voor verdiepte inbouw verhogingshoogte max. 600 mm (af te korten). Fabricaat: KESSEL...
Page 53
KESSEL in de- zelfde mate borg als voor het oorspronkelijke voorwerp van het 2. KESSEL wil met nadruk stellen dat slijtage geen tekortkoming contract. Voor nieuwe leveringen begint de garantietermijn op- van het product is. Hetzelfde geldt voor fouten die optreden door nieuw te lopen, maar dit enkel voor de omvang van de nieuwe foutief onderhoud.
Page 56
12. Overgaveprotocol (Exemplaar voor de inbouwende onderneming) De aangehaalde inbedrijfstelling en instruering werd in het bijzijn van de voor de keuring bevoegde persoon en ❏ de exploitant van de installatie uitgevoerd. De exploitant van de installatie / voor de keuring bevoegde persoon werd gewezen op de onderhoudsplicht ❏...
Page 58
Overgaveprotocol voor de monteur Typebenaming * KESSEL - bestelnummer * Productiedatum * (* volgens typeplaatje/rekening) Objectbenaming / Exploitant van de installatie Adres / Telefoon / Telefax Planner Adres / Telefoon / Telefax Uitvoerende bouwfirma / Sanitairfirma / Adres / Telefoon / Telefax...