Page 1
ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG Seite 1 KESSEL-Fettabscheider Euro Page 23 „G“ NS 25/30/35 zum Erdeinbau Pagina 45 Art.-Nr. KESSEL - Fettabscheider Euro „G“ 93925/120 (B/D) nach EN 1825 93930/120 (B/D) NS 25/30/35 zum Einbau ins Erdreich 93935/120 (B/D) Produktvorteile...
Page 2
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für ein Produkt von KESSEL entschieden haben. Die gesamte Anlage wurde vor Verlassen des Werkes einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Prüfen Sie bitte den noch sofort, ob die Anlage vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angeliefert wurde. Im Falle eines Transportscha- dens beachten Sie bitte die Anweisungen in Kapitel „Gewährleistung“...
1. Sicherheitshinweise Das Personal für Einbau, Montage, Bedienung, Wartung und Reparatur muß die entspre- chende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber genau geregelt sein. Die Betriebssicherheit der gelieferten Anlage ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung gewährleistet.
2. Allgemein Die Abscheider sind unter festgelegten Bedingungen, siehe Die KESSEL-Fettabscheideranlagen der Ausführung G für 2.1 Einsatzbereich 2.3 Anlagenbeschreibung Kapitel „Einbau und Montage“, ausschließlich zum Erdein- den Erdeinbau bestehen aus dem Fettabscheider selbst und bau im Freien oder unterhalt der Bodenplatte in gut belüfte- einem integrierten Schlamm fang.
4. Verpackung, Transport und Lagerung Das Kapitel Sicherheitshinweise ist zu beachten! 4.1 Verpackung Eine Verpackung der Behälter zum Zwecke des Transports bzw. der Lagerung ist bei Beachtung der nachfolgenden Punkte nicht notwendig. Hinweis: Der Eintrag von Fremdkörpern (Schmutz, Staub etc.) in den Fettabscheider ist zu vermeiden. Ggf. sind an allen Öffnungen Abdeckungen anzubringen.
5. Einbau und Montage Während der Zwischenlagerung des Fettabscheiders Grundsätzlich sind die Vorgaben aus der DIN EN 124 und sowie bis zum Abschluß der Einbauarbeiten müssen an der DIN EN 476 einzuhalten. Baustelle geeignete Sicherungsmaßnahmen getroffen wer- den, um Unfälle und Beschädigungen des Fettabscheiders 5.2 Verfüllmaterial zu verhindern.
5. Einbau und Montage Einsetzen und Anschluss des Behälters aufzusetzen (siehe auch Kapitel „Transport“). Den Behälter ist in die vorbereitete Baugrube plan einzuset- zen, gegenuber der vorgesehenen Abwasserleitung auszu- Füllen Behälter und Verfüllung Baugrube richten, im Wasser auszurichten und an die Abwasserleitun- Um Verformungen des Behälters zu vermeiden, muss das gen dauerhaft dicht anzuschließen.
Page 10
Vor dem Einstecken um 15° anfasen, Für größere Einbautiefen ist das dafür vorgesehene spe- um Beschädigungen an der Dichtung zu vermeiden, Auf- zielle KESSEL-Zwischenstück (Art.-Nr. 917402), Aufbau- satzstück ist bis 5° neigbar. Anschließend das Aufsatzstück höhe 400 mm zu verwenden.
5. Einbau und Montage 5.6 Einbau SonicControl minimiert werden. Für eventuelle nachträgliche Kabel- verlegungen kann ein Kabeldurchzugsdraht mit eingelegt Im Zuge der Erdarbeiten ist ein PE-HD-Leerrohr DN 40 werden. Die Verlängerung des Kabels ist auf max. 30 m (DA 50 mm) zu verlegen. Hierzu ist der Behälter mit einer möglich.
6. Inbetriebnahme 3. Einweisung: Die Anlage ist vor der Zuführung von fetthaltigem Abwasser Information zur Entsorgung 6.1 Anlage in Betriebsbereitschaft setzen vollständig zu reinigen Praktische Vorführung der Bedienungsmöglichkeiten (einschließlich Zu- und Abläufe; Fest- und Grobstoffe Funktionsprüfung sind zu entfernen), falls notwendig auch leerzupumpen. Hinweis auf Entsorgungsintervalle Die gereinigte Anlage bis zum Anlagenüberlauf mit kal- tem Wasser vollfüllen.
Page 13
7. Entsorgung aus der Anlage entnommenen Stoffe sind zu beachten. Folgende Maßnahmen sind in Verbindung mit der Entsor- Das Kapitel Sicherheitshinweise beachten! Achtung: Nur die richtige und rechtzeitige Entsorgung der gung durchzuführen: Anlage gewährleistet eine gute Funktion! - vollständige Entleerung und Reinigung des Schlammfan- ges und Abscheiders, Aus diesem Grunde sollte mit einem Fachbetrieb ein Entsor- - bei Fettabscheideranlagen mit Entsorgungs- und Spülein-...
9. Wartung und Überprüfung (Generalinspektion) 9.3 Dichtheitsprüfung benetzte Ober äche innere Wandober äche des Behälters Wasserober äche Für das benutzerfreundliche Setzen von Blasen bei der Dichtheitsprüfung ist ggf. ein Revisionsschacht vor dem Abscheider zu setzen. Artikel Generalinspektion Fettabscheider Best.Nr. 917 411 Betriebstagebuch Fettabscheider 917 409 Dichtheit der Rohrstränge...
Page 16
915 880 A 915880 B 915880 D *400-1300 915 880 A-200 915880 B-200 915880 D-200 * Minimale Einbautiefe erreichbar durch Absägen KESSEL-Zwischenstück aus Kunststoff Art.Nr. 915402 für vertieften Einbau KESSEL-Verlängerungsstück Für vertieften Einbau Aufstockhöhe max. 600 mm (kürzbar). Fabrikat: KESSEL Aufstockhöhe = 600 mm 915402 Ausführung...
Page 17
10. Ersatzteile und Zubehör passend für alle erdeingebauten KESSEL-Abscheideran- KESSEL-Verlängerungsaufsatz lagen inklusive Lippendichtung für Übergang im Abschei- der, aus Polyethylen Aufstockhöhe Art.Nr. 512 mm 917 406 1012 mm 917 407 KESSEL-Abdeckplatte Art.Nr. Schachtabdeckung Klasse A 916 801 Schachtabdeckung Klasse B...
Page 18
11. Gewährleistung 1. Ist eine Lieferung oder Leistung mangelhaft, so hat KESSEL Über die gesetzliche Regelung hinaus erhöht die KESSEL AG nach Ihrer Wahl den Mangel durch Nachbesserung zu beseitigen die Gewährleistungsfrist für Leichtflüssigkeitsabscheider, Fett- oder eine mangelfreie Sache zu liefern. Schlägt die Nachbesse- abscheider, Schächte, Kleinkläranlagen und Regenwasserzister-...
Page 22
Führend in Entwässerung Privater Wohnungsbau ohne Kanalanbindung 1 2 3 4 1 2 3 4 Öffentlicher Bau z.B. Krankenhaus Öffentlicher Bau z.B. Freizeitanlagen 1 2 3 4 Gewerblicher Bau z.B. Hotel Gewerblicher Bau z.B. Industriebau 2 3 5 Gewerblicher Bau z.B.
Page 23
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS KESSEL-Grease Separator Euro „G“ NS 25/30/35 for underground installation Art.-# KESSEL - Grease Separator Euro „G“ 93925.120 (B/D) according to EN 1825 and DIN 4040-100 93930.120 (B/D) NS 25/30/35 for underground installation 93935.120 (B/D) Product advantages...
Page 24
Dear Customer, Before the KESSEL Euro Separator is installed and placed in operation please carefully read and follow all of the instruc- tions contained in this Installation, Maintenance and User’s Manual. Upon delivery of the Euro Separator please thoroughly inspect the separator to make sure that it has not been damaged during shipping.
Page 25
Table of contents ................. Page 26 1. Safety instructions Application..............Page 27 Use ................Page 27 2. General Installation illustration ..........Page 28 Dimensional drawing ..........Page 28 3. Technical Data Commissioning ............Page 29 Transport ..............Page 29 4. Commissioning, Transport Storage..............
1. Safety Instructions Personnel used for installation, assembly, operation, maintenance and repair must have the cor- responding qualifications for such work. Areas of responsibility and the supervision of personnel must be clearly specified by the operator. The operating safety of the system supplied is only ensured in the event of proper use. The limit values specified in the technical data must not be exceeded under any circumstances.
2. General 2.2 Separator description 2.1 Application The KESSEL Euro Grease Separator Version G consist of a grease separator with integrated sludge trap. The separator as According to DIN 4040 and EN 1825, the installation of grease well as the internal components are manufactured from poly- separators is required wherever oils and fats from animals ethylene (PE).
3. Technical Data 3.1 Installation Illustrations (class B) Fig. shows NS 25 3.2 Dimensioned drawing Installation depth D in mm 880-1330 880-1330 D = Installation depth Ø = Outer diameter 730-1180 tank dimensions Wastewater content D-DEC DN + OD 2010 5200 l 1650 1550...
4. Packaging, transport and storage The chapter "Safety instructions" must be heeded! Packaging the tanks for the purpose of transport or storage 4.1 Packaging is not necessary if the following points are observed. Note: The ingress of impurities (dirt, dust, etc.) into the se- wage plant during the construction phase must be avoided.
5. Installation and assembly During the intermediate storage of the grease separator 5.2 Filling material and until completion of the installation work, suitable safe- guarding measures must be taken at the building site to Subbase: Round grain gravel (max. graining 0/16) prevent accidents and damage to the grease separator.
5. Installation and assembly Inserting and connecting the tank Filling of tank and backfilling of excavation pit The tank must be inserted into the prepared excavation pit, ali- To avoid deformation of the tank, filling of the tank with water gned opposite the designated drainage pipe, levelled and and backfilling of the excavation pit must be carried out in par- connected permanently watertight to the drainage pipes.
Page 32
5. Installation and assembly The telescopic KESSEL upper section For larger installation depths, the special KESSEL adapter (art must be shortened to such an extent that all installed parts are no. 917402), installation height 400 mm , must be used.
5. Installation and assembly 5.6 Installation of SonicControl During ground-moving work, a PE-HD cable conduit DN 40 wire can be included for any later cable installation. The cable (outer dia. 50 mm) must be laid. For this purpose, the tank must can be extended to a max.
• The separator should be returned to service by filling the by a licensed tradesman although upon request can be hand- separator with fresh, cold water. led by a KESSEL representative. The following personnel should be on hand when the initial 6.4 Hand-over of installation and user’s manual.
7. Disposal as inspection of the cover's sealing gasket If a sampling chamber is present it should also be sprayed The chapter 'Safety instructions' must be heeded. Important - a proper and timely disposal of the separator in- down and cleaned sures that the system operations properly and as designed.
8. Incidents, faults and remedial measures Leaking chamber structure: Effect Measure Sealing gasket for upper section & extension has been Install sealing gasket as a retro-fit measure forgotten Sealing gasket for upper section & extension not greased Remove the sealing gasket again, clean and grease it. Sealing gasket for upper section &...
Extension long Extension short Water surface Wasserober äche BEGU short BEGU long Extension short Upper section Extension long KESSEL recommends, in order to to facilitate leak tightness tests (placement of shut-offs), to incorpo- rate a revision chamber shortly before the separator.
10. Accessories / Replacement parts KESSEL-Sampling Chamber B=400 for connection For underground installation, free flowing sample to separator systems availability. For installation depths T=…. DN 100 / 150 inlet / outlet (required size cut off on- site), connection to SML pipe according to DIN 19522.
Page 39
10. Accessories / Replacement parts KESSEL-Extension section for underground KESSEL separator systems, polyethylene material, inclu- des gasket Extension height Art.No. 512 mm 917 406 1012 mm 917 407 KESSEL cover plate Art.No. cover plate class A 916 801 cover plate class B...
11. Warranty 1. In the case that a KESSEL product is defective, KESSEL has In addition to the standard warranty, KESSEL offers an addi- the option of repairing or replacing the product. If the product tional 20 year warranty on the polymer bodies of class I / II...
Page 44
Leading in Drainage Private homes without public sewage connection 1 2 3 4 1 2 3 4 Public buildings e.g. hospital) Public buildings e.g. leisure facility) 1 2 3 4 Commercial buildings e.g. hotel) Commercial buildings e.g. industrial / manu- facturing facilities) 2 3 5 Commercial buildings...
Page 45
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR INBOUW, BEDIENING EN ONDERHOUD KESSEL-vetafscheider Euro „G“ NS 25/30/35 voor plaatsing in de grond Art.nr. KESSEL - vetafscheider Euro „G“ 93925/120 (B/D) conform DIN EN 1825 93930/120 (B/D) NS 25/30/35 voor plaatsing in de grond 93935/120 (B/D) Productvoordelen...
Page 46
Geachte klant, Wij zijn blij dat u gekozen hebt voor een product van KESSEL. De gehele installatie is aan een strenge kwaliteitscontrole onderworpen voordat zij de fabriek verliet. Controleer toch on- middellijk a.u.b. of de installatie volledig en onbeschadigd bij u geleverd is. Volg in het geval van transportschade a.u.b.
Page 47
Inhoudsopgave Pagina 48 1. Veiligheidsinstructies Toepassingsgebied Pagina 49 Gebruik Pagina 49 2. Algemeen Omschrijving installatie Pagina 49 Inbouwvoorstel Pagina 50 Maattekening Pagina 50 3. Technische gegevens Verpakking Pagina 51 Transport Pagina 51 4. Verpakking, transport Opslag Pagina 51 en opslag Inbouwvoorwaarden Pagina 52 Opvulmateriaal...
Page 48
1. Veiligheidsinstructies Het personeel voor inbouw, montage, bediening, onderhoud en reparatie moet de na- venante kwalificatie voor deze werkzaamheden bezitten. Verantwoordelijkheidsbereik, bevoegdheid en de controle over het personeel moeten door de exploitant nauwkeurig geregeld zijn. De bedrijfsveiligheid van de geleverde installatie is uitsluitend gewaarborgd bij voorge- schreven gebruik.
Page 49
2. Algemeen De afscheiders zijn onder vastgelegde voorwaarden, zie ho- De KESSEL-vetafscheiderinstallaties van de uitvoering G 2.1 Toepassingsgebied 2.3 Omschrijving van de installatie ofdstuk „Inbouw en montage“, uitsluitend bestemd voor voor plaatsing in de grond bestaan uit de vetafscheider zelf plaatsing in de grond buiten of onder de vloerplaat in goed en een geïntegreerde slibvanger.
Page 50
3. Technische gegevens 3.1 Inbouwvoorstel (voor klasse B) Op afbeelding staat NS 25 3.2 Maattekening Nom. Inbouwdiepte T in mm grootte 880-1330 T = inbouwdiepte DN/OD = nominale doorlaat/buitendiameter 880-1330 730-1180 Nom. Afsch. afmetingen Inhoud afvalwater DN + OD Slibvanger T-TEÜ...
Page 51
4. Verpakking, transport en opslag Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies moet in acht worden genomen! Wanneer de onderstaande punten in acht worden genomen, 4.1 Verpakking hoeven de tanks ten behoeve van transport c.q. opslag niet te worden verpakt. Aanwijzing: Er moet worden voorkomen dat verontreinigin- gen (vuil, stof, enz.) in de vetafscheider wordt gebracht.
Page 52
5. Inbouw en montage Tijdens de tussentijdse opslag van de vetafscheider en tot 5.2 Opvulmateriaal en met de voltooiing van de inbouwwerkzaamheden moe- ten op de bouwplaats geschikte beveiligingsmaatregelen Fundering: gebroken steen (max. korrelgrofte 0/16) worden getroffen om ongelukken en beschadigingen van Tankbedding: zand de vetafscheider te beletten.
Page 53
5. Inbouw en montage Opvulling van de bouwput en vullen van de tank worden verdicht (minim. Dpr=97%). Een beschadiging van de De opvulling van de tank moet laagsgewijs met steenslag 0/16 tankwand en verplaatsing van de tanks tijdens en na de inbouw gebeuren, waarbij in lagen van max.
Page 54
Voor grotere inbouwdiepten moet het daarvoor beoogde spe- opzetstuk is tot 5° kantelbaar. Vervolgens het opzetstuk in de ciale KESSEL-tussenstuk (art.nr. 917402), opbouwhoogte 400 opening van de afscheider schuiven en op de gewenste positie mm worden gebruikt.
Page 55
5. Inbouw en montage 5.6 Inbouw SonicControl Er moet in het kader van de grondwerkzaamheden een lege worden. De verlenging van de kabel is tot max. 30 m mogelijk. PE-HD-buis DN 40 (DA 50 mm) worden gelegd. De tank moet Als de kabel de lege buis naar het schakelapparaat wordt inge- hiertoe met een gatenzaag met 60 mm worden aangeboord.
Page 56
6. Inbedrijfstelling 2. Voorbereiding op instructie en oplevering: Voordat vethoudend afvalwater wordt toegevoerd, moet de sanitaire installaties moeten uitgevoerd zijn 6.1 Installatie bedrijfsklaar maken installatie de installatie moet bedrijfsklaar met water zijn gevuld - volledig worden gereinigd (inclusief toe- en afvoer; vaste het afvalverwerkingsbedrijf moet worden ontboden per en grove stoffen moeten worden verwijderd), indien nodig de opleveringsdatum.
Page 57
7. Afvalverwerking De volgende maatregelen moeten in verband met de ledi- Attentie: Een goede functie wordt uitsluitend gewaarborgd ging worden uitgevoerd: Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies in acht nemen! door het afval van de installatie correct en tijdig te verwer- - volledige lediging en reiniging van de slibvanger en afschei- ken! der, Om deze reden dient er een afvalverwerkingsovereenkomst...
Page 58
8. Gebeurtenissen, storingen en remedies Lekkende schachtopbouw:: Effect Maatregel Afdichting opzetstuk & verlenging vergeten Afdichting achteraf installeren Afdichting opzetstuk & verlenging niet ingevet Afdichting achteraf demonteren, reinigen en invetten. Afdichting opzetstuk & verlenging verkeerd om gemon- Afdichting achteraf demonteren, reinigen en in juiste teerd richting installeren.
Page 59
9. Onderhoud en controle (Algehele inspectie) - uitvoering van de toevoerleiding van de afscheiderinstallatie als ontluchtingsleiding boven het dak Het hoofdstuk Veiligheidsinstructies moet in acht worden - volledigheid en plausibiliteit van de registraties in het bedri- genomen! jfsdagboek • De afscheiderinstallatie dient elk jaar door een deskundige1) - bewijs dat de uit de afscheiderinstallatie gehaalde ingrediën- 9.1 Onderhoud te worden onderhouden.
Page 60
915880 D *400-1300 915 880 A-200 915880 B-200 915880 D-200 * Minimale inbouwdiepte bereikbaar door afzagen KESSEL-tussenstuk van kunststof Art.nr. 915402 voor verdiepte inbouw KESSEL-verlengstuk Voor verdiepte inbouw verhogingshoogte max. 600 mm (af te korten). Fabricaat: KESSEL Verhogingshoogte = 600 mm...
Page 61
10. Onderdelen en accessoires KESSEL-verlengset passend voor alle in de grond ingebouwde KESSEL-af- scheiderinstallatie inclusief lipafdichting voor overgang in de afscheider, van polyethyleen Verhogingshoogte Art.nr. 512 mm 917 406 1012 mm 917 407 KESSEL-afdekplaat Art.nr. Schachtafdekking klasse A 916 801...
Page 62
KESSEL worden. Voor bijkomend herstel of bijkomende leveringen staat voorschriften. KESSEL in dezelfde mate borg als voor het oorspronkelijke vo- orwerp van het contract. Voor nieuwe leveringen begint de ga- 2. KESSEL wil met nadruk stellen dat slijtage geen tekortkoming rantietermijn opnieuw te lopen, maar dit enkel voor de omvang van het product is.
Need help?
Do you have a question about the Euro G NS 25 and is the answer not in the manual?
Questions and answers