Zipper Mowers ZI-STE2000IV Operation Manual
Hide thumbs Also See for ZI-STE2000IV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CZ
Návod k použití
EN
Operation Manual
CZ
Přečtěte si a dodržujte návod
k použití a bezpečnostní poky-
ny!
ZI-STE2000IV
EAN : 912003923913 2
EN
Elektrocentrála
Power Generator
Read the operation manual care-
fully before first use.
Stand: 5.10.2011 – Revision 01 – CZ/EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zipper Mowers ZI-STE2000IV

  • Page 1 Návod k použití Elektrocentrála Operation Manual Power Generator ZI-STE2000IV EAN : 912003923913 2 Přečtěte si a dodržujte návod Read the operation manual care- fully before first use. k použití a bezpečnostní poky- Stand: 5.10.2011 – Revision 01 – CZ/EN...
  • Page 2 VÝZNAM BEZPEČNOSTNÍCH SAFETY SIGNS SYMBOLŮ DEFINITION OF SYMBOLS POZOR! Dbejte na bezpečnostní symboly! Nedoržování předpisů a pokynů k pou- žití stroje může vést k materiálním škodám a až smrtelným zraněním. ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death.
  • Page 3 Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F strana 3 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at...
  • Page 4 Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K strana 4 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at...
  • Page 5 Fig. L Fig. M Fig. N Fig. P Fig. O strana 5 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at...
  • Page 6 Fig. Q Fig. Q Fig. R Fig. S Fig. T Fig. U Fig. V Fig. W Fig. X strana 6 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at...
  • Page 7 Fig. Y Fig. Y1 Fig. Z Fig. AA Fig. AB Fig. AC Fig. AD strana 7 Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at...
  • Page 8: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku! Děkujeme vám za nákup elektrocentrály ZIPPER ZI-STE2000IV. Tento návod k použití obsahuje informace a důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě vaší elektrocentrály ZIPPER ZI- STE2000IV. Návod k použití je nedílnou součástí stroje a nesmí být od něj odejmut. Chraňte ho pro pozdější...
  • Page 9: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky Vybalte elektrocentrálu ZIPPER ZI-STE20000IV a zkontrolujte bezvadný stav stroje a jeho úpl- nost. 1.1 TECHNIKA Technická data Všeobecné údaje ZI – STE2000 IV Délka x šířka x výška (mm) 535 x 311 x 450 mm Hmotnost (kg) 23,5 kg Motor Model G158F...
  • Page 10 Zařízení na úsporu paliva Funkce zařízení: Pokud odpojíte elektrické zařízení, elektrocen- Zařízení na úsporu paliva funguje trála automaticky smíží otáčky motoru. Pokud pouze tehdy, pokud je spotřebič zařízení opět zapnete, zvýší se automaticky připojen na zásuvku 220 V. otáčky motoru na správnou hodnotu. Tento Pokud je EC připojena na spotřebič...
  • Page 11: Kontrola Stavu Oleje

    1.4 KONTROLA PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU Elektrocentrálu kontrolujte při vypnutém motoru na rovné pevné ploše. Kontrola stavu oleje Použití oleje s jakýmikoliv přísadami nebo oleje pro dvoutaktní motory může podstatně zkrátit životnost Vašeho stroje. Používejte pouze vysoce kvalitní olej pro čtyřtaktní motory. Výkonová třída oleje SG/SF musí být stejná...
  • Page 12: Uvedení Do Provozu

    Kontrola stavu paliva Používejte bezolovnatý benzín BA-95. Při nízkém stavu palivo doplňte. V žádném případě nepoužívejte směs benzínu s olejem nebo naftu Za určitých podmínek může být benzín výbušný. Stroj doplňujte palivem pouze v dobře větraných prostorách. Při tankování vždy vypněte motor.
  • Page 13: Použití Stroje

    P O K Y N Pootočte škrticí klapku do polohy „CLOSE“. Pokud je motor horký, nechte škrticí klapku v poloze „OPEN“. 1 – Škrticí klapka (Fig. 2 – Držadlo start. šňůry 3 – Poloha uzavřeno (Fig. M) (Fig. M) Zatáhněte za rukojeť (Fig. N), až ucítíte Startovací...
  • Page 14 Nepřekračujte maximální proud připojených spotřebičů. Použití Nastartujte motor a zkontrolujte, že svítí zelená kontrolka. Zkontrolujte, že je vypínač připojených spotřebičů v poloze „Vypnuto“ a připojte spotřebiče do zásuvek. Zapněte spotřebiče A – Kontrolka přetížení (Fig. Q) B – Kontrolka stavu paliva (Fig. Q) C –...
  • Page 15 Akumulátor obsahuje jako elektrolyt kyselinu. Každý kontakt s pokožkou nebo okem vede k těžkým popáleninám. Používete dýchací masku a ochranný oděv. Při zasažení pokožky elektrolytem místo ih-  ned omyjte tekoucí vodou Zabraňte přístupu dětí ke stroji! Při zasažení oka elektrolytem, ihned oko vy- ...
  • Page 16: Tabulka Údržby

    1.8 ÚDRŽBA P O Z O R Aby byla elektrocentrála vždy provozuschopná, musí být pravidelně udržovaná. Používejte výhradně originální ná- Dbejte proto pokynů, uvedených v následující ta- hradní díly. Při použití jiných dílů bulce. může dojít k poškození stroje. Tabulka údržby Provádějte údržbu pravidelně...
  • Page 17: Výměna Oleje

    Výměna oleje Starý olej vypouštějte, dokud je motor ještě provozem horký. Uvolněte šroub a sejměte kryt. (Fig. Y1) Uvolněte nalévací otvor. P O Z O R Starý olej vypusťte do vhodné nádoby. Nalijte nový olej podle doporučení a zkontro- V zájmu ochrany životního prostředí lujte hladinu oleje.
  • Page 18 1.9 TRANSPORT / SKLADOVÁNÍ Abyste zabránili unikání benzínu z elektrocentrály během transportu nebo skladování, musí být vypnutá a ve svislé poloze. Jakmile motor úplně vychladne, otočte odvzdušňovacím šroubem na víčku nádrže do polohy „CLOSE“. Při transportu elektrocentrály: Ujistěte se, že z nádrže nemůže unikat benzín. (v plnícím otvoru nádrže se nesmí na- cházet žádné...
  • Page 19: Objednávka Náhradních Dílů

    1.10 OBJEDNÁVKA NÁHRADNÍCH DÍLŮ Použitím originálních dílů Zipper získáte jistotu, že díly ideálně padnou, čímž dojde ke zkrácení doby opravy a prodloužení životnosti stroje. P O K Y N Použití jiných než originálních dílů vede ke ztrá- tě záruky! K tomu platí: při výměně dílů používejte pouze originální...
  • Page 20 Č. Popis Invertor Zadní kryt Gumové nožičky Tlumící kryt Spodní deska Zadní upevňovací kroužek Tlumič motoru Přední lišta Levý vnitřní kryt Motor Levý kryt Palivová nádrž Těsnění olejového filtru Uzávěr palivové nádrže Kryt zapalování Pravý kryt Přední kryt Přední upevňovací kroužek Přední...
  • Page 21: Prohlášení O Shodě/Certificate Of Conformity

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ/CERTIFICATE OF CONFORMITY ® Z.I.P.P.E.R AUSTRIA GmbH AT-4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 Tel.: +43/72480/61116-701; Fax.: +43/7248/61116-721 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Název/Name Zipper elektrocentrála / Zipper Power Generator Typ/Model ZI-STE2000 IV (G2000i) EG-směrnice/EC-Directives  2000/14/EC & 2005/88/EC guaranteed sound power level 90dB L ...
  • Page 22: Dear Customer

    USER MANUAL Dear Customer! This manual contains important information and advice for the correct and safe use and mainte- nance of the ZIPPER power generator STE2000IV. The manual is part of the machine and may not be stored separately. Read it profoundly before first use of the machine and keep it for later reference.
  • Page 23: Included In Delivery

    Included in delivery Unpack the ZIPPER power generator ZI-STE2000IV and check the machine for any transport damage and for completeness of delivery. 2.1 TECHNOLOGY Technical Details General Data ZI – STE2000IV length*width*height (mm) 535*311*450 mm net weight (kg) 23,5 kg...
  • Page 24 2.2 SECURITY To ensure safe operation matters If you operate the ZI-STE2000IV generator according to the guide, the generator will run safely. Please read and understand the guide with out fail before you use it, or else casualties or damage of the equip ment will be caused by incorrect operation.
  • Page 25: Check Before Operation

    2.3 LABEL POSITION OF SAFETY MATTERS These labels warn you of those latent dangers that will possibly cause serious accidents involving casualties. Please read carefully the words on the labels, the safety warnings and the notes recounted in the guide. If the labels have fallen off or are illegible, please contact the ZI- STE2000IV agent and change them.
  • Page 26: Check The Fuel Level

    I M P O R T A N T Check the fuel level Prevent filth, dust, or water enter- Please use fuel for cars. (It’s better to use ing the fuel tank. no lead fuel or having low content of lead, in Screw down the fuel-filling lid after fill- order to reduce the accumulation of charcoal ing the fuel.
  • Page 27: Start The Engine

    2.5 START THE ENGINE Before starting the engine, cut off the load from the alternating current socket on the engine. Totally turn the valve to the “OPEN” position clockwise. 1 – The ventilating pole of fuel-filling lid (Fig. K) 2 – Switch of the engine (Fig. L) Turn the switch of the engine to the “OPEN”...
  • Page 28: Usage Of The Engine

    Even though you use the proper nozzle, the horsepower of the engine will still decline 3.5% as the altitude increases every 300meters (1000 feets). If these adjustments are not made, the alti- tude will have greater influence on power. 2.6 USAGE OF THE ENGINE In order to prevent getting an electric shock because of incorrect operation, the engine should be earthed.
  • Page 29 The outputting and overloading indicator lights If the generator is in a good working order, the outputting indicator light (green) is on. If the generator overloads (over 2KVA), or in case of a short circuit inside the electrical machine it links to, the outputting indicator light (green) will turn off, while the overloading indicator light (red) will lighten.
  • Page 30: Turn Off The Engine

    Please use authentic compo- best working condition. nents of ZI-STE2000IV or other Please check and maintain the generator ac- substitutes with the same quali- cording to the plan in the following chart.
  • Page 31: Maintenance Chart

    Maintenance-chart Please maintain the generator in specified months or hours either month or hour is ok I M P O R T A N T (1). If used in dirty places, the generator should be maintained more regularly. (2). Unless the user has proper tool or he is a specialist on machine, the maintenance of the above items should be done by the authorized agent.
  • Page 32: Maintenance Of The Spark Plug

    Discharge the dirty oil thoroughly into a container. Fill the recommended machine oil, and check the machine oil level. Re-install the repair cover and screw the screw. Maintenance of the spark plug Recommended spark plug: A7RC or NGK R7HSA To ensure the engine to work in good order, the clearance of the spark plug must be correct, and has no accumulated charcoal.
  • Page 33: Spare Part Order

    When transporting the generator: Do not let the fuel spill out of the fuel tank. (The top of the fuel-filling tank should have no fuel.) When the generator is placed on vehicle, do not run the engine. You should take the gener- ator down from the car and operate it in the draught.
  • Page 34 Spare part drawings and spare part lists Pos. Bezeichnung Stk. Inverter Behind cover Absorber of generator Muffter Below plate Behind bracket Absorber of wind routeway Top bracket Left cover plate Engine Left cover Fuel tank Oil filter gasket Fuel tank cap Cover of spark plug Right cover Front cover...
  • Page 35: Konformitätserklärung/Certificate Of Conformity

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CERTIFICATE OF CONFORMITY ® Z.I.P.P.E.R AUSTRIA GmbH AT-4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 Tel.: +43/72480/61116-701; Fax.: +43/7248/61116-721 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Bezeichnung/Name Zipper Stromerzeuger / Zipper Power Generator Typ/Model ZI-STE2000 IV (G2000i) EG-Richtlinien/EC-Directives  2000/14/EC & 2005/88/EC guaranteed sound power level 90dB L  2004/108/EC Angewandte harmonisierte Normen /Applied Harmonized Norms EN ISO 3744 :1995 &...

Table of Contents