Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately. Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement. Nečitki ili uklonjeni znakovi upozorenja i/ili naljepnice na stroju moraju se odmah zamijeniti. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
3: F – Frequenzanzeige / frequency display / Affichage de la fréquence / Prikaz frekvencije 4: V – Spannungsanzeige / voltage display / Affichage de la tension / Prikaz napona Statusleuchten / Indicator lights / Voyants d'état / Statusne lampice: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Čimbenici koji utječu na stvarnu razinu imisije na radnom mjestu uključuju prirodu radnog prostora i druge izvore buke, tj. broj strojeva i drugih susjednih radnih procesa. Također, dopuštene vrijednosti na radnom mjestu se mogu razlikovati od zemlje do zemlje. Međutim, te bi informacije trebale omogućiti korisniku bolju procjenu opasnosti i mogućih rizika. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des ZIPPER Stromerzeugers ZI-STE2800IV, nachfolgend als „Maschine“ in diesem Dokument bezeichnet. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen Ort auf und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie an Dritte...
Verwendung dieser Maschine einschränken können! Arbeiten an elektrischen Bauteilen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft vorgenommen werden. Legen Sie ihre persönliche Schutzausrüstung vor Arbeiten an der Maschine an. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Benutzen Sie die Maschine nur, wenn der EIN-AUS-Schalter in einwandfreien Zustand ist. • Spezielle Sicherheitshinweise für diese Maschine Maschine nicht verwenden bei Regen, Nässe bzw. hoher Luftfeuchtigkeit. • STROMSCHLAGGEFAHR. LEBENSGEFAHR! Die Maschine mindestens 1m entfernt von Wänden oder angeschlossenen Geräten aufstellen. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Benzin ist sehr leicht entflammbar und unter bestimmten Bedingungen explosiv. NIEMALS Kraftstoff oder Motoröl nachfüllen, während die Maschine im Betrieb oder heiß ist. Beim Auftanken und an Orten, an denen Kraftstoff gelagert wird, nicht rauchen und offene Flammen oder Funken fernhalten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Tankdeckel fest verschlossen ist. Beim Transport der Maschine mit einem Fahrzeug, sorgen Sie für eine entsprechende • Ladungssicherung! Die Maschine muss in aufrechter Position getragen und transportiert werden, um einen Öl- oder Kraftstoffaustritt zu vermeiden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften zur Kraftstoffkontrolle. Filtern Sie den Kraftstoff beim Tanken um zu verhindern, dass Fremdpartikel in den Verbrennungsraum gelangen. Wischen Sie ausgelaufenen Kraftstoff auf. WAR N U N G Nie bei laufender Maschine nachtanken! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Betrieb der Maschine auf über 1500m Meereshöhe Bei Betrieb in Höhenlagen ist wird durch den geringeren Sauerstoffgehalt in der Luft das • Luft/Kraftstoffgemisch zu dicht. Dies führt zu Leistungsabfall, erhöhten Kraftstoffverbrauch, schnelle Abnutzung der Zündkerzen und schweres Anlassen der Maschine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
• Sollte der Motor nicht anspringen, nochmals versuchen. Normalstart: 3-4 Versuche. HINWEIS: Beim Starten mit dem Seilzugstarter kann es durch plötzlichen Rückschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Hand kommen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
• Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorgehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. • Maschinengehäuse mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas handelsüblichem Spülmittel säubern oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
(betreffend Motoröltyp Menge siehe technische Daten). • korrektem Füllstand Öl-Messstab wieder eindrehen. • Ölreste mit einem Tuch entfernen. • Maschine auf eine ebene Fläche stellen und den Motor starten. ausreichendem Ölstand wird Motorölkontrollleuchte nicht aktiviert. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Kraftstoff in einem geeigneten Behälter. Lagern Sie die ausgekühlte Maschine bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten, trockenen, • frostsicheren und versperrbaren Ort. Stellen Sie sicher, dass Unbefugte und insbesondere Kinder keinen Zugang zur Maschine haben. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
This manual contains information and important notes for safe commissioning and handling of the ZIPPER generator ZI-STE2800IV, hereinafter referred to as “machine” in this document. This manual is part of the machine and must not be removed. Save it for later reference and if you let other people use the machine, add this manual to the machine.
Never leave the machine unattended, especially when children are around! • The non-intended use or the disregard of the explanations and instructions described in this manual will result in the expiration of all warranty claims and compensation claims for damages against ZIPPER MASCHINEN GmbH. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Never use the cable to carry, pull or disconnect the power tool. Keep the cable away from heat, oil, sharp edges or moving parts. • Use the machine only when the ON-OFF switch is in good working order. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Do not overfill the fuel tank and avoid the spillage of gasoline during refuelling. If fuel is spilled make sure the area is completely dry and cleaned before starting the engine. Make sure that the fuel filler cap is tightly closed again after refuelling safely. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
If the machine is in a vehicle, do not start the engine. Take the machine out of the vehicle and • run it outdoors only. Protect the machine from excessive heat during transport. If the machine remains in a closed • vehicle for a long time, the fuel may ignite due to overheating. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
• Place the machine on a firm and flat surface. • Open the fuel filler cap (1). • Check the fuel filter (2). NOTE: Never refuel without fuel filter! Fuel must be unleaded gasoline. • Close the fuel filler cap (1) tightly after refuelling. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
If the machine is continuously overloaded or if a short circuit occurs, the power supply to the connected devices is interrupted. In this case, the overload alert lights up continuously. If this occurs, switch off the machine and check the problem. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Verify that the green indicator light (running) is on after starting the engine. This indicates that the machine is working properly. 2. Check that the ON-OFF switch of the electrical devices to be used is set to "OFF". 3. Connect the device to the AC-socket. 4. Start the device. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Control the level Engine oil Change Control Air filter Change X (1) Control Spark plug Change Control Fuel tank and fuel filter Change X (2) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Check electrode gap (4). This should be between 0.7-0.8 • The gasket ring should be in a good condition. • • If necessary, change the spark plug. • Reassemble the spark plug in reverse order. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
To less or no engine oil • Fill engine oil Overload indicator light High temperature protection Cool down the engine • • glows activated Overload protection activated Reduce existing load • • • Short circuit protection • Check loads activated ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Cher client, chère cliente ! Le présent manuel d'exploitation contient des informations et des remarques importantes relatives à la mise en service et à la manipulation du groupe électrogène ZIPPER ZI-STE2800IV, ci-après désigné par « machine » dans le présent document.
Les travaux sur les composants ou équipements électriques ne doivent être effectués que par un électricien qualifié ou sous la supervision et la surveillance d'un électricien qualifié. Mettre votre équipement de protection individuelle avant de travailler sur la machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Placer la machine sur un sol stable et nivelé. Il est interdit de tourner et d'incliner ou de déplacer un objet en cours de fonctionnement. • Ne jamais raccorder directement la machine à un autre réseau d'alimentation en énergie (par exemple l'alimentation publique, d'autres groupes électrogènes, ...). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
NE JAMAIS faire le plein de carburant ou d'huile moteur lorsque la machine est en marche ou chaude. Lors du ravitaillement en carburant et dans les endroits où le carburant est entreposé, ne pas fumer et tenir les flammes nues ou les étincelles à l'écart. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Après l'exploitation, laisser la machine refroidir au moins 15 minutes. Transport de la machine avec véhicule : Veiller à ce qu'aucun carburant ne puisse s'échapper du réservoir. Veiller à ce que le couvercle • de réservoir soit fermé correctement. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
étrangères de pénétrer dans la chambre de combustion. Essuyer tout déversement de carburant. AVERTISSEMENT Ne jamais faire le plein de carburant lorsque le moteur est en marche ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
En cas d'utilisation en altitude, la teneur en oxygène de l'air étant plus faible, le mélange • air/carburant devient trop dense. Cela entraîne une perte de puissance, une augmentation de la consommation de carburant, une usure rapide des bougies et un démarrage difficile de la machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Si le moteur ne démarre pas, essayer à nouveau. • Démarrage normal : 3 à 4 tentatives AVIS : Lors du démarrage avec le cordon de démarrage, le rebondissement soudain provoqué par le moteur de démarrage peut causer des blessures à la main. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec un détergent • commercial ou souffler à l'air comprimé à basse pression. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
• Nettoyer les résidus d'huile avec un chiffon. • Placer la machine sur une surface plane et démarrer le • moteur. Si le niveau d'huile est suffisant, le témoin d'huile du moteur n'est pas activé. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Lorsqu'elle n'est pas utilisée, stocker la machine refroidie dans un endroit bien ventilé, sec, à • l'abri du gel et verrouillable. Veiller à ce que les personnes non autorisées, tout particulièrement les enfants, n'aient pas accès à la machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
• Protection thermique activée • Laisser refroidir la machine la surcharge allumé Protection contre les surcharges Consommation de courant trop • • activée importante • Protection contre les courts- • Contrôler les appareils circuits activée ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Ove upute za uporabu sadrže informacije i važne napomene o pokretanju i rukovanju generatorom struje ZIPPER ZI-STE2800IV, u daljnjem tekstu u ovom dokumentu „stroj”. Upute za uporabu sastavni su dio stroja i ne smiju se uklanjati. Čuvajte ih na prikladnom mjestu lako dostupnom korisnicima (rukovateljima) za buduću uporabu i priložite ih sa...
Stavite osobnu zaštitnu opremu prije rada na stroju. 23.3 Opće sigurnosne upute Kako biste izbjegli kvarove, štete i zdravstvene probleme pri radu sa strojem, uz opća pravila za siguran rad morate se pridržavati sljedećih točaka: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Stroj je opremljen alarmom za nizak nivo ulja. Ako je razina ulja niska, nije moguće pokrenuti stroj. • Opasnost od opeklina! Tijekom rada izlaze vrući ispušni plinovi i dijelovi stroja poput ispuha i motora postaju vrući. • Nakon rada se stroj mora ohladiti. U protivnom postoji neposredna opasnost od opeklina. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Duži boravak u neposrednoj blizini stroja koja radi može uzrokovati oštećenje sluha. Nosite zaštitu za sluh! 23.7.2 Opasne situacije Zbog strukture i konstrukcije stroja, može doći do opasnih situacija koje su u ovim uputama za uporabu identificirane na sljedeći način: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
25.1.2 Zahtjevi za mjesto postavljanja Postavite stroj na ravnu, čvrstu površinu kako biste spriječili prevrtanje stroja. Prilikom dimenzioniranja potrebnog prostora vodite računa da rad stroja mora biti moguć bez ograničenja u svakom trenutku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
25.3 Informacije o prvom pokretanju 25.3.1 Probni rad Početno pokretanje Pažljivo postupajte sa motorom tijekom prvog pokretanja. Pustite stroj da radi u praznom hodu oko 3 minute. Ne spajajte nikakve uređaje. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
U tom slučaju lampica indikatora preopterećenja svijetli žuto. Ako se to dogodi, isključite stroj i provjerite problem. 25.6 Rukovanje 25.6.1 Pokretanje stroja NAPOMENA: Ako je neki uređaj spojen na stroj, odspojite ga. Postavite slavinu za gorivo (1) u položaj „ON”. • ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
USB priključak na upravljačkoj ploči može se koristiti za punjenje električnih uređaja (5V DC, maks. 1A / 5V DC, maks. 2.1A) (USB standard). • Ne spajajte USB priključak na USB uređaj dok se stroj ne pusti u rad. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
20 radnih sati sati radnih radnih sati sati sati Provjerite razinu Motorno ulje Promijeniti Provjeriti Zračni filter Promijeniti X (1) Provjeriti Svjećica Promijeniti Provjeriti Spremnik goriva i filtar Promijeniti X (2) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Provjerite razmak između elektroda (4). Trebao bi biti između 0,7 - 0,8 mm. • Brtvena podloška također treba biti u dobrom stanju. Ako je potrebno, promijenite svjećicu. • Ponovno sastavljanje se vrši obrnutim redoslijedom. • BRTVENA PODLOŠKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Uvijek navedite tip stroja, broj rezervnog dijela i oznaku. Kako bismo spriječili nesporazume, preporučamo da uz narudžbu rezervnih dijelova dodate kopiju crteža rezervnih dijelova, na kojoj su potrebni rezervni dijelovi jasno označeni, posebno ukoliko ne koristite online katalog rezervnih dijelova. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
SHOCK ABSORBER BOLT GB/T 16674.1-2000 M8×40 FRONT SUPPORT PLATE TANK STRAINER BACK SUPPORT PLATE FUEL TANK CAP SEAL ENGINE FRONT COVER FUEL FILLER CAP CONNECTING PLATE FUEL TANK BOLT GB/T13806.2-1992 ST2.9×12 OIL STRAINER OIL GAUGE ASSEMBLY ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Page 57
ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE / REZERVNI DIJELOVI ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Tel.: +43 7248 61116-700 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Bezeichnung / Name / Désignation / Oznaka STROMERZEUGER / GENERATOR / GROUPE ÉLECTROGÈNE / ELEKTRIČNI GENERATOR Typ / Model / Type / Tip ZI-STE2800IV EU-Richtlinien / EC-directives / Directives UE / EU direktive • 2006/42/EC • 2014/30/EC 2000/14/EC •...
Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage per Mail an service@zipper-maschinen.at. • • oder nutzen Sie das Online Reklamations- bzw. Ersatzteilbestellformular, zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage – Kategorie SERVICE/NEWS. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Place your spare part/repair service cost inquiry by to service@zipper-maschinen.at. • Mail • use the online complaint order formula provided on our homepage – category service/news. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Dans ce cas, faites une demande de devis sans engagement par e-mail à l'adresse service@zipper-maschinen.at. • • ou utilisez le formulaire de réclamation ou de commande de pièces de rechange en ligne mis à disposition sur notre page d'accueil - Catégorie SERVICE/ACTUALITÉS. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
ZIPPER MASCHINEN GmbH Vam i dalje stoje na usluzi s rezervnim dijelovima i/ili uslugama popravke proizvoda. Pošaljite neobvezujući upit o troškovima e-poštom na service@zipper-maschinen.at. • • ili upotrijebite obrazac na mreži za reklamaciju ili narudžbu rezervnih dijelova koji se nalazi na našoj početnoj stranici – kategorija SERVIS/NOVOSTI. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg • Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel: +43 7248 61116 – 700 info@zipper-maschinen.at www.zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.zipper-maschinen.at ZI-STE2800IV...
Need help?
Do you have a question about the ZI-STE2800IV and is the answer not in the manual?
Questions and answers