Download Print this page
Hide thumbs Also See for CHDS210:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

CHDS210
USER MANUAL
EN - English
SE - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

Advertisement

loading

Summary of Contents for Champion CHDS210

  • Page 1 CHDS210 USER MANUAL EN - English SE - Svenska DK - Danske NO - Norsk FI - Suomi Read this Manual carefully before use...
  • Page 2: Operation

    Should you pass the appliance on to another user, make sure to also include this documentation. NOTE: Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise, contact Champion before using the product, by the address indicated on the last page.
  • Page 3 Accessories Combination carpet/floor brush (4) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the brush position toggle switch (4A) [FIG. D1]: B rush position toggle switch (4A) set to symbol for hard flooring. Brush position toggle switch (4A) set to symbol for rugs and carpeting. Crevice tool (21A): To clean corners and crevices, such as radiators, skirting boards, blinds and awnings.
 Upholstery nozzle (21B): To clean sofas, armchairs, upholstered chairs and curtains. Dusting nozzle (21C): To clean small objects, audio and TV appliances, computers and furniture.
 Parquet brush (21D): Special brush to clean parquet floors. Assembly Connect the flexible suction pipe (5) to the suction coupling (11) of the [B1] [B1] [C1] [C1] appliance rotating the base until the locking buttons of the flexible suction pipe click in their seat (6) indicating proper fastening. [FIG. B1]. Connect the handle (1) of the flexible pipe to the suction pipe (3). Adjust the length of the telescopic pipe by pressing the adjustment button (3A) in the direction of the arrow and removing or retracting the...
  • Page 4: Maintenance

    • Switch off the vacuum cleaner by pressing the ON/Off button once (8) and unplug the power cord (14) from the power socket. 
 • Press the automatic cord winding button (15) to wind the power cable [FIG. F1]. Hold the plug while winding the cable in order to prevent whiplash. 
 Press the locking buttons of the flexible suction pipe (6) and disconnect the flexible suction pipe (5) from the appliance. 
 Press the release button of the dust collection system (9) to extract the dust collection system (16) from the appliance [G1]. 
 Press the upper cover opening/locking button (16B) to open the upper cover (16A) [FIG. G2]. 
 Empty the container. 
 Fit the upper cover back on (16A) ensuring the couplings with the dust container (16E) are perfectly engaged and the upper cover opening/locking button (16B) is perfectly engaged as well. Fit the dust collection system (16) back onto the vacuum cleaner ensuring the position ATTENTION! The vacuum cleaner has a motor protection thermostat, which intervenes in the case of overheating (caused by the inlet opening, filters, etc. being clogged). If it is triggered, press the ON/OFF (8) button to switch the appliance off and let it cool down completely for a few hours. Verify whether dust has clogged the filters or the inlet opening before restarting the appliance. ATTENTION!
 S witch the appliance off and disconnect the plug from the socket before opening the appliance! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance. Maintenance • When necessary, clean the appliance with a damp cloth. • Cleaning the combination brush (4): With the motor ON, rub the brush with your hand to remove the dust and fluff, which will be drawn in.
 • Cleaning the dust collection system (16): Clean the dust collection system following the instructions below, paying attention to the pictures in the illustrative guide. Cleaning the appliance ATTENTION! DO NOT USE SOLVENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DETERGENTS. OTHERWISE, THIS MAY DAMAGE THE SURFACE. ATTENTION! Empty the dust container (16E) and clean the HEPA premotor filter (16D) after each use. Lock clicks. Cleaning or replacing the promotor HEPA filter (16D) Press the release button of the dust collection system (9) to extract the dust collection system (16) from the appliance [FIG. G1].
  • Page 5: Storing And Caring For The Product

    The vacuum cleaner produces odors the first few times it is used. • Decrease the suction power by the electronic power regulator (7) or on the manual air flow regulation device (2). Storing and caring for the product The flexible suction pipe (5) can be disconnected from the appliance before putting it away. Press the locking buttons of the flexible suction pipe (6) and disconnect the flexible suction pipe (5).
 T he suction pipe (3) with the combined brush (4) may be stored by hooking them to the appliance with the suitable couplings (12 or 17) [FIG. F2, F3]. ASSISTANCE AND WARRANTY Champion leaves a 2-year warranty from the date of purchase. The warranty does not cover any part that may be defective due to damage from transport or accidental drops, incorrect installation or inadequate electrical system, repairs or alterations made by unauthorized personnel, poor or incorrect maintenance and cleaning and/or usage that does not comply with the instructions in this manual. Champion declines all responsibility for any damage that may directly or indirectly be caused to persons, property and pets as a result of failure to comply with all the instructions provided in the instructions and warnings manual regarding appliance installation, use and maintenance. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 6 Kära kund, vi på Champion tackar dig för ditt köp av denna nya dammsugare CHDS210. Vi är övertygade om att du kommer uppskatta kvalitén och pålitligheten på denna produkt som designats och tillverkats med kundnöjdhet i centrum. Instruktioner och varningar för säker användning Före användning av denna produkt ska denna manual läsas noga och framför allt det som handlar om säkerhetsvarningar.
  • Page 7 Tillbehör Kombinerat munstycke för golv/matta (4) Justera munstycket efter underlag med hjälp av switchen (4A) (FIG D1). Justera till symbol: för hårda golv och symbolen: för mattor. Vinklat munstycke (21A) För rengöring av hörn och vinklar, t.ex. element och andra svåråtkomliga vinklar. Möbelmunstycke (21B) För rengöring av möbler, t.ex. soffor, fåtöljer och gardiner. Dammunstycke (21A) För rengöring av mindre objekt, t.ex. datorer, möbler och TV-apparater. Parkettmunstycke (21D) För rengöring av parkettgolv. Användning [B1] [B1] [C1] [C1] Dra ut strömkabeln (14) fullt ut till den gula markeringen, och sätt in kontakten i eluttaget. Om den röda markeringen syns på kabeln har du dragit ut den för långt. NOTERA: Tillbehören kan kopplas både på det teleskopiska röret (3) eller direkt på handtaget (1). Dra inte ut sladden mer än till den röda markeringen! Användning av dammsugaren när kabeln inte är utdragen tom den gula markeringen involverar en risk för överhettning. NOTERA: Första gångerna produkten används kan viss en doft avges. Denna doft är ofarlig och försvinner snabbt efter vädring. [F1] [F1] [D1] [D1] [E1]...
  • Page 8: Rengöring Av Produkten

    Underhåll • Vid behov, rengör produkten med en fuktig trasa. • Rengöring av kombinationsmunstycket (4): Med motorn på, gnugga borsten med handen för att avlägsna damm etc. • Rengöring av damminsamlingssytemet (16): Följ instruktionerna nedan med hjälp av den illustrativa guiden (FIG A) Tryck på låsknappen för det flexibla röret (6) för att koppla bort det från produkten. Tryck på låsknappen för damminsamlingssystemet (9) för att frigöra det (16) från produkten (FIG G1) Tryck på knappen för öppning/stängning (16B) på det övre locket (16A) (FIG G2) Töm behållaren. Sätt tillbaka det övre locket (16A) och säkerställ att det är korrekt installerat. Sätt tillbaka damminsamlingsystemet (16) i dammsugaren. VARNING: Dammsugaren har en motortermostat för att motverka överhettning pga. stopp i insuget. Om detta aktiveras tryck på ”ON/OFF”-knappen (8) för att stänga av dammsugaren och låt den svalna helt under ett par timmar. Undersök huruvida insuget är igentäppt och vidta åtgärder innan uppstart igen. VARNING: Stäng av dammsugaren och koppla ut från strömuttaget innan du öppnar den. Säkerställ att alla rengjorda delar är helt torra innan de återinstalleras och produkten används. Rengöring av produkten VARNING: Använd inga lösningsmedel eller andra slipmedel, dessa kan skada ytan på produkten. VARNING: Töm dammbehållaren (16E) och rengör HEPA-filtret (16D) efter varje användning. Rengöring och utbyte av HEPA-filter (16D) Tryck på ”release”-knappen för damminsamlingssystemet (9) för att frigöra det (16) från produkten (FIG G1). Avlägsna HEPA-filtret (16D) från damminsamlingsystemet (16) (FIG G3). Om HEPA-filtret är dammigt avlägsna dammet försiktigt och undvik att skada filtret. Om filtret är mycket smutsigt, ersätt det med ett nytt. Sätt tillbaka HEPA-filtret (16D) på damminsamlingssystemet (16) genom att trycka på ramen tills den fixeras på plats med säkerhetsspärren (16C). Sätt tillbaka damminsamlingssystemet (16) i dammsugaren, säkerställ dess position genom att ”klicka” det på plats. Rengöring och utbyte av utblåsfilter (16) Tryck på ”Release/lås”-knappen på gallret för utblåsfiltret (20) och ta bort gallret (19).
  • Page 9 Dammsugaren avger en doft de första gångerna den används. • Doften är harmlös och försvinner snabbt, ventilera rummet vid behov. Borsten på munstycket kommer för nära golvet vid användning. • Minska sugkraften genom vredet för ”power” (7) eller via den manuella kontrollen av luftflödet (2). Förvaring, Service och garanti Det flexibla röret (5) kan avlägsnas från produkten innan den förvaras. Tryck på låsknapparna (6) på det flexibla röret (5) för att avlägsna det från produkten. Det flexibla röret (5) med kombinationsmunstycket kan förvaras genom att fästa dem på dammsugaren genom fästena (12, 17) (FIG F2, FIG F3) Service och garanti Champion lämnar fabriksgaranti på 2 år from inköpsdatum. Garantin täcker inte skador som uppkommit från transport/leverans, inkorrekt instal- lation, reparationer av icke auktoriserad serviceverkstad, dåligt eller uteblivet underhåll eller felaktig användning som avviker från informationen i denna användarmanual. Reparationer ska utföras av auktoriserad serviceverkstad, kontakta återförsäljare för hjälp. Champion avskriver sig allt ansvar för eventuella skador som kan uppkomma direkt eller indirekt på människor, djur eller egendom som orsakats av felaktig användning av produkten där instruktionerna i denna manual ej efterföljts. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 10 Kære kunde, her hos Champion er vi glade for dit køb af denne nye støvsuger CHDS210. Vi er overbeviste om, at du kommer til at sætte stor pris på kvaliteten og pålideligheden af dette produkt, som er udviklet og produceret ud fra kundetilfredshed.
  • Page 11 Tilbehør Kombineret mundstykke til gulv/tæppe (4) Justér mundstykket alt efter underlaget, der skal støvsuges. Det gøres ved hjælp af switchen (4A) (Figur D1). Justér til symbol: for hårde gulve og symbol: for tæpper. Vinklet mundstykke (21A) Til rengøring af hjørner og svært tilgængelige vinkler.
 Møbelmundstykke (21B) Til rengøring af møbler, f.eks sofaer, lænestole og gardiner. Mundstykke (21A) Til rengøring af mindre genstande, såsom computere, møbler og tv. Parketmundstykke (21D) Til rengøring af parketgulve. Anvendelse Træk ledningen (14) helt ud til den gule markering og sæt stikket i stik- [B1] [B1] [C1] [C1] kontakten. Hvis den røde markering er synlig på ledningen, er ledningen trukket for langt ud. BEMÆRK: Tilbehøret kan tilsluttes såvel til teleskoprøret (3) som direkte på håndtaget (1). Træk ikke ledningen længere ud end til den røde markering. Er støvsugeren i brug, og er ledningen ikke trukket ud til den gule markering, vil der være en risiko for overophedning. BEMÆRK: Første gang produktet anvendes, kan det afgive en vis lugt. [F1] [F1] [D1] [D1] [E1] [E1] Denne lugt er ganske uskadelig og forsvinder hurtigt efter udluftning.
  • Page 12 Vedligeholdelse • Rengør støvsugeren efter behov med en fugtig klud. • Rengøring af kombinationsmundstykket (4): Lad motoren være tændt, mens børsten gnides med hånden, så der fjernes støv osv. • Rengøring af støvindsamlingssystemet (16): Følg instruktionerne nedenfor ved hjælp af den illustrative guide (Figur A). Tryk på låseknappen for det fleksible rør (6), så det frakobles. Tryk på låseknappen til støvopsamlingssystemet (9) for at løsne det (16) fra produktet (Figur G1). Tryk på knappen for åbning/lukning (16 B) på det øverste dæksel (16A) (Figur G2). Tøm beholderen. Genmontér dækslet (16A) og sikr, at det er korrekt monteret. Sæt støvindsamlingssystemet tilbage (16) i støvsugeren. ADVARSEL: Støvsugeren har en motortermostat, som modvirker overophedning ved stop i indsugningen. Hvis denne aktiveres, skal der trykkes på ”ON/OFF”-knappen (8) for at slukke støvsugeren. Lad den herefter køle af i et par timer. Undersøg, om indsugningen er blokeret. Er det tilfældet, skal indsugningen renses for fremmedlegemer, inden maskinen startes på ny. ADVARSEL: Sluk for støvsugeren og tag stikket ud af stikkontakten, før du åbner den. Sørg for, at alle rengjorte dele er helt tørre, inden de genmonteres, og støvsugeren anvendes på ny. Rengøring af støvsugeren ADVARSEL: Brug ikke opløsningsmidler eller slibemidler, da disse kan beskadige overfladen på produktet. ADVARSEL: Tøm støvbeholderen (16E), og rengør HEPA-filteret (16D) efter hver anvendelse. Rengøring og udskiftning af HEPA-filter (16D) Tryk på ”Release”-knappen for støvopsamlingssystemet (9), så det frakobles (16) støvsugeren (Figur G1). Fjern HEPA-filteret (16D) fra støvopsamlingssystemet (16) (Figur G3). Hvis HEPA-filteret er støvet, fjernes støvet ganske forsigtigt for at undgå at beskadige filteret. Hvis filteret er meget snavset, skal det udskiftes. Genplacér HEPA-filteret (16D) på støvopsamlingssystemet (16) ved at trykke på rammen, indtil det sidder på plads med sikkerhedslåsen (16C). Genmontér støvopsamlingssystemet (16) i støvsugeren, og sikr, at det sidder korrekt ved at ”klikke” det på plads. Rengøring og udskiftning af udblæsningsfilteret (16) Tryk på ”Release/låse”-knappen på gitteret til udblæsningsfilteret (20) og fjern gitteret (19).
  • Page 13 Støvsugeren afgiver en lugt de første gange, den anvendes. • Lugten er uskadelig og forsvinder gankse hurtigt. Luft ud, hvis det er nødvendigt. Børsten på mundstykket kommer for tæt på gulvet under • Reducér sugekraften via ”power” (7) eller via den manuelle kontrol af støvsugningen. luftgennemstrømningen (2). Opbevaring, Service og garanti Det fleksible rør (5) kan fjernes fra produktet, før det opbevares. Tryk på låseknapperne (6) på det fleksible rør (5) for at løsne det fra produktet. Det fleksible rør (5) med kombinationsmundstykket kan opbevares ved fastgørelse på støvsugeren via beslagene (12, 17) (Figur F2, F3). Service og garanti: Champion giver en fabriksgaranti på 2 år fra købsdatoen. Garantien dækker ikke skader, som er opstået ved transport/levering, en forkert installa- tion, uautoriseret reparation, en dårlig eller manglende vedligeholdelse samt en forkert brug, der afviger fra vejledningen i denne manual. Reparatio- ner skal altid udføres af et autoriseret serviceværksted. Kontakt forhandleren for at få yderligere hjælp. Champion fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle skader, der måtte opstå direkte eller indirekte på mennesker, dyr eller ejendom som følge af en forkert anvendelse af produktet i henhold til anvisningerne i denne manual. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 14 Kjære kunde, vi hos Champion takker deg for å du har kjøpt denne nye støvsugeren, CHDS210. Vi er overbeviste om at du vil sette pris på kvaliteten og påliteligheten til dette produktet som er designet og laget med kundens tilfredshet i sentrum.
  • Page 15 Tilbehør Kombinert munnstykke for gulv/teppe (4) Juster munnstykket etter underlaget med hjelp av switchen (4A) (FIG D1). Juster til symbol: for harde gulv og symbolet: for tepper. Vinklet munnstykke (21A) For rengjøring av hjørner og vinkler, f.eks. ved panelovner og andre steder/vinkler som er vanskelige å komme til.
 Møbelmunnstykke (21B) For rengjøring av møbler, f.eks. sofaer, lenestoler og gardiner. Støvmunnstykke (21A) For rengjøring av mindre objekter, f.eks. datamaskiner, møbler og TV-apparater. Parkettmunnstykke (21D) For rengjøring av parkettgulv. Bruk Dra strømledningen (14) fullt ut til den gule markeringen, og sett [B1] [B1] [C1] [C1] støpselet inn i stikkontakten. Om den røde markeringen vises på ledningen har du dratt den for langt ut. MERK: Tilbehøret kan både kobles på teleskoprøret (3) eller direkte på håndtaket (1).Ikke trekk ut ledningen lengre enn til den røde markeringen! Bruk av støvsugeren når ledningen ikke er dratt ut t.o.m. den gule markeringen involverer en risiko for overoppheting. MERK: De første gangene som produktet brukes kan det avgi en viss [F1] [F1] [D1] [D1] [E1]...
  • Page 16 Vedlikehold • Rengjør produktet ved behov med en fuktig klut. • Rengjøring av kombinasjonsmunnstykket (4): Med motoren på, gni børsten med hånden for å fjerne støv osv. • Rengjøring av støvinnsamlingssystemet (16): Følg instruksjonene nedenfor med hjelp av den illustrerte guiden (FIG A) Trykk på låsknappen for det fleksible røret (6) for å koble det fra produktet. Trykk på låsknappen for støvinnsamlingssystemet (9) for å frigjøre det (16) fra produktet (FIG G1) Trykk på knappen for åpning/lukking (16B) på det øvre lokket (16A) (FIG G2) Tøm beholderen. Sett tilbake det øvre lokket (16A) og pass på at det er korrekt installert. Sett tilbake støvinnsamlingssystemet (16) i støvsugeren. ADVARSEL: Støvsugeren har en motortermostat for å forhindre overoppheting pga. stopp i innsuget. Trykk på ”ON/OFF”-knappen (8) dersom dette aktiveres for å slå støvsugeren av og la den kjølne helt i et par timer. Undersøk om innsuget er tett og iverksett tiltak før du slår den på igjen. ADVARSEL: Slå av støvsugeren og koble den ut fra stikkontakten før du åpner den. Sørg for at alle rengjorte deler er helt tørre før de installeres og produktet brukes. Rengjøring av produktet ADVARSEL: Ikke bruk løsningsmiddel eller andre slipemiddel. Disse kan skade overflaten på produktet. ADVARSEL: Tøm støvbeholderen (16E) og rengjør HEPA-filteret (16D) etter hver bruk. Rengjøring og bytte av HEPA-filter (16D) Trykk på ”release”-knappen for støvinnsamlingssystemet (9) for å frigjøre det (16) fra produktet (FIG G1). Fjern HEPA-filteret (16D) fra støvinnsamlingssystemet (16) (FIG G3). Fjern støvet forsiktig dersom HEPA-filteret er støvete og unngå å skade filteret. Erstatt filteret med et nytt dersom det er svært skittent. Sett tilbake HEPA-filteret (16D) på støvinnsamlingssystemet (16) ved å trykke på rammen til den fikseres på plass med sikkerhetssperren (16C). Sett tilbake støvinnsamlingssystemet (16) i støvsugeren, og sørg for at posisjonen er riktig ved å ”klikke” det på plass.
 Rengjøring og bytte av utblåsningsfilter (16) Trykk på ”Release/lås”-knappen på filterholderen for utblåsningsfilteret (20) og fjern filteret (19).
  • Page 17 Støvsugeren avgir en lukt de første gangene den brukes. • Lukten er harmløs og forsvinner fort, ventiler rommet ved behov. Børsten på munnstykket kommer for nære gulvet under bruk. • Lukten er harmløs og forsvinner fort, ventiler rommet ved behov. Børsten på munnstykket kommer for nære gulvet under bruk. • Minsk sugekraften med bryteren for ”power” (7) eller via den manuelle kontrollen av luftgjennomstrømning (2). Oppbevaring, Service og garanti Det fleksible røret (5) kan fjernes fra produktet før det oppbevares. Trykk på låsknappene (6) på det fleksible røret (5) for å fjerne det fra produktet. Det fleksible røret (5) med kombinasjonsmunnstykket kan oppbevares ved å feste dem på støvsugeren via festene (12, 17) (FIG F2, FIG F3). Service og garanti Champion gir en fabrikkgaranti på 2 år fra innkjøpsdato. Garantien dekker ikke skader forårsaket fra transport/levering, feilinstallering, reparasjoner av ikke-autorisert serviceverksted, dårlig eller manglende vedlikehold eller feilaktig bruk som avviker fra informasjonen i denne bruksanvisningen. Reparasjoner skal utføres av autorisert serviceverksted, kontakt forhandler for hjelp. Champion fraskriver seg alt ansvar for eventuelle skader som direkte eller indirekte kan oppstå på mennesker, dyr eller eiendom som er forårsaket av feil bruk av produktet hvor instruksjonene i denne bruksanvisningen ikke er fulgt. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...
  • Page 18 Hyvä asiakas, me Championilla kiitämme sinua tämän uuden pölynimurin CHDS210 ostamisesta. Olemme vakuuttuneita siitä, että tulet arvostamaan tämän tuotteen laatua ja luotettavuutta. Tämän tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on keskitytty asiakastyytyväisyyteen. Turvalliseen käyttöön opastavat ohjeet ja varoitukset Ennen tämän tuotteen käyttöönottoa, tulee nämä käyttöohjeet lukea huolellisesti ja ennen kaikkea kaikki se, mikä koskee turvallisuusvaroituksia.
  • Page 19 Tarvikkeet Yhdistetty suutin lattialle/matolle (4). Säädä suutin alustan mukaan kytkimellä (4A) (KUVA D1). Säädä symboliin: koville lattioille ja symboliin: matoille. Kulmasuutin (21A) Nurkkien ja kulmien imuroimiseen, kuten esimerkiksi lämpöpatterit ja muut vaikeapääsyiset paikat. Huonekalusuutin (21B) Huonekalujen, esimerkiksi sohvien, nojatuolien ja verhojen imuroimiseen. Pölysuutin (21A) Pienempien objektien, kuten tietokoneiden, huonekalujen ja televisioiden imuroimiseen. Parkettisuutin (21D) Parkettilattian imuroimiseen. Käyttö [B1] [B1] Vedä ulos sähköjohto (14) kokonaan esiin, keltaiseen merkkiin asti, ja [C1] [C1] liitä pistoke pistorasiaan. Jos johdon punainen merkki on näkyvissä, olet vetänyt johtoa liian pitkälle. HUOMIOI: Tarvikkeet voidaan kiinnittää sekä teleskooppiseen putkeen (3) tai suoraan kahvaan (1). Älä vedä johtoa pidemmälle kuin keltaiseen merkkiin! Jos käytät pölynimuria, kun johto ei ole vedetty ulos keltaiseen merkkiin asti, voi se johtaa ylikuumenemisvaaraan. HUOMIOI: Ensimmäisiä kertoja tuotetta käytettäessä saattaa siitä lähteä [F1] [F1] [D1] [D1] [E1] [E1] tietty tuoksu. Tämä tuoksu on vaaraton ja häviää nopeasti tuulettamalla.
  • Page 20 Huolto • Puhdista tuote tarvittaessa kostealla rievulla. • Puhdista lattiasuutin (4): Hankaa harjaa kädellä moottorin käydessä poistaaksesi pölyn jne. • Pölynkeräysjärjestelmän puhdistus (16): Seuraa alla olevia ohjeita kuvallisen oppaan avulla (KUVA A) Paina lukituspainiketta joustavalle letkulle (6) irrottaaksesi sen tuotteesta. Paina lukituspainiketta pölynkeräysjärjestelmälle (9) irrottaaksesi sen (16) tuotteesta (KUVA G1) Paina painiketta avaa/sulje (16B) yläkannessa (16A) (KUVA G2) Tyhjennä säiliö. Laita takaisin yläkansi (16A) ja varmista, että se on kunnolla paikallaan. Laita takaisin pölynkeräysjärjestelmä (16) pölynimuriin. VAROITUS: Pölynimurissa on moottoritermostaatti imuaukon tukoksesta johtuvan ylikuumenemisen estämiseksi. Jos se aktivoituu, paina ”ON/ OFF”-painiketta (8) sammuttaaksesi pölynimurin, ja anna sen jäähtyä kokonaan parin tunnin ajan. Tutki, onko imuaukko tukossa ja poista tukos ennen kuin käynnistät laitteen uudelleen. VAROITUS: Sammuta pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin avaat sen. Varmista, että kaikki puhdistetut osat ovat aivan kuivia ennen kuin asetat ne takaisin paikoilleen ja käytät tuotetta. Tuotteen puhdistaminen VAROITUS: Älä käytä liuottimia tai hankausaineita, sillä ne saattavat vahingoittaa tuotteen pintaa. VAROITUS: Tyhjennä pölysäiliö (16E) ja puhdista HEPA-suodatin (16D) jokaisen käytön jälkeen. HEPA-suodattimen (16D) puhdistus ja vaihto Paina ”release”-painiketta pölynkeräysjärjestelmälle (9) irrottaaksesi sen (16) tuotteesta (KUVA G1). Irrota HEPA-suodatin (16D) pölynkeräysjärjestelmästä (16) (KUVA G3). Jos HEPA-suodatin on pölyinen, poista pöly varoen ja vältä vahingoittamasta suodatinta. Jos suodatin on erittäin likainen, vaihda se uuteen. Laita HEPA-suodatin (16D) takaisin pölynkeräysjärjestelmään (16) painamalla kehystä, kunnes se asettuu paikalleen varmuussalvalla (16C). Laita pölynkeräysjärjestelmä (16) takaisin pölynimuriin, varmista sen asema ”loksauttamalla” se paikalleen. Poistoilmansuodattimen (16) puhdistus ja vaihto Paina ”Release/lukitus”-painiketta poistoilmansuodattimen (20) ritilässä ja irrota ritilä (19). Irrota suodatin (16) (KUVA G4).
  • Page 21 Pölynimurista lähtee tuoksu ensimmäisillä käyttökerroilla • Tuoksu on vaaraton ja häviää nopeasti, tuuleta huone tarvittaessa. Suuttimen harjakset tulevat liian lähelle lattiaa käytettäessä. • Vähennä imutehoa säätimellä ”power” (7) tai manuaalisella ilmavirran säätimellä (2). Varastointi, Huolto ja takuu Joustava letku (5) voidaan irrottaa laitteesta ennen kuin se varastoidaan. Paina lukituspainikkeita (6) joustavassa letkussa (5) irrottaaksesi sen laitte- esta. Joustava letku (5) lattiasuuttimella voidaan säilyttää kiinnittämällä ne pölynimuriin kiinnikkeillä (12, 17) (KUVA F2, KUVA F3) Huolto ja takuu Champion antaa 2 vuoden tehdastakuun ostopäivästä lähtien. Takuu ei kata vahinkoja, jotka johtuvat kuljetuksesta/toimituksesta, väärästä kokoami- sesta, korjauksista, jotka on tehnyt muu kuin valtuutettu huoltoliike, huono tai tekemättä jätetty huolto tai vääränlainen käyttö, joka poikkeaa tämän käyttöoppaan tiedoista. Korjaukset tulee tehdä valtuutetussa huoltoliikkeessä, ota yhteyttä jälleenmyyjään avun saamiseksi. Champion ei ole vastuussa mahdollisista vahingoista, joita saattaa syntyä suoraan tai välillisesti ihmisille, eläimille tai omaisuudella, jos ne johtuvat tuotteen vääränlaisesta käytöstä, jolloin tämän oppaan ohjeita ei ole noudatettu. Champion ® Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden info@championnordic.se Designed in Sweden I Assembled in China...