Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

EN
- English
SV
- Svenska
DA
- Danske
NO
- Norsk
FI
- Suomi
Read this Manual carefully before use
CHSD410
USER MANUAL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Champion CHSD410

  • Page 1 CHSD410 USER MANUAL - English - Svenska - Danske - Norsk - Suomi Read this Manual carefully before use...
  • Page 2 5 °C or exceeding 35 °C. If the product is stored in a temperature below 5 °C or exceeding 35°C, let the product cool down or warm up and dry for a few hours before usage. Technical Specification Item: CHSD410 Max. Vacuum: >5Kpa Battery: Lithium battery 18.5V 2200mAh...
  • Page 3 Structure Diagram 1. Switch 2. Handle 3. Lock catch button 4. Motor 5. LED lamp Handheld unit 1. Dust container 2. Switch 3. Charging lamp 4. Handle 5. Air outlet 6. Switch of Dust container 7. Suction inlet Charging dock 1.
  • Page 4 Floorbrush (bottom) 1. Rolling wheel 2. Revolving brush Bottom part of Charging Set Upper part of Charging Set Dusting brush Flat noze brush Charger...
  • Page 5 Assembly Charging Socket Assemble the upper part and the bottom part of the charging socket together. Insert the power supply port of the adapter into the power supply hole on the bottom plate and place the wire along the groove. Handle and Hand-held Unit Installation of hand held unit: Place the front end of the dust cup into...
  • Page 6 Tips: • The charging will end automatically after approx. 5 hours. • It is normal for slight heating of the product and the adapter during the charging process. • If the vacuum cleaner stops operation suddenly and the green light is off, it indicates that it is needed to charge for the product.
  • Page 7 Emptying the dust container Press the button down to take out the dust container. Switch of the dust container. Take out the filter. Empty the rubbish from the dust container. Take out the filter element from the filter screen. Clean the rubbish in the filter element and the filter screen by carefully by knocking it.
  • Page 8 When finished cleaning Place the vacuum cleaner back to the charging base. The accessories of the suction nozzle mouth can be placed on the back side of the charging base for storage. Cleaning and Maintenance Revolving Brush Open the lock with tool, for example a coin, and disassemble the cover plate. (1) Take off one end of the revolving brush from the driving belt.
  • Page 9 Driving belt Clean off the hair/dust of the long strip entanglements on the revolving brush with scissor. If necessary, flush the revolving brush with water, and place it back into the floor brush after drying. Remove the rubbish accumulated on the suction nozzle or the surface. Ensure that the driving belt has been assembled correctly with the motor and the brush.
  • Page 10 Denmark and Finland. This warranty period begins on the day the product is purchas- ed or delivered. Champion Nordic has no obligation to repair or replace products that are not accompanied by a valid proof of purchase. This warranty applies only to pro-...
  • Page 11 5 °C eller överstiger 35 °C. Om apparaten förvaras i en temperatur som understiger 5 °C eller överstiger 35°C, låt apparaten svalna av eller värma upp och torka i några timmar före användning. Teknisk specifikation Produkt: CHSD410 Max. Vacuum: >5Kpa Batteri: Litiumbatteri 18.5V 2200mAh...
  • Page 12 Diagram 1. Strömbrytare 2. Handtag 3. Spärrknapp 4. Motor 5. LED-lampa Handhållen enhet 1. Dammbehållare 2. Strömbrytare 3. Laddningsindikator 4. Handtag 5. Luftutsläpp 6. Spärrknapp, dammbehållare 7. Insug Laddningsstation 1. Laddningsdocka...
  • Page 13 Golvborste (undersida) 1. Roterande hjul 2. Roterande borste Nedre delen av laddningsstationen Övre delen av laddningsstationen Dammborste Spaltmunstycke Laddare...
  • Page 14 Montering Laddningsstation Montera ihop övre och nedre delen av laddningsstationen. Anslut nätadaptern i sladdingången på bottenplattan och fäst sladden i skåran. Handtag och handhållen enhet Installation av handhållen enhet: Placera främre sidan av dammbehålla- ren i spåret på basen, tryck sedan ner den handhållna dammsugaren i basen tills du hör ett klick-ljud.
  • Page 15 Tips: • Laddningen avslutas automatiskt efter ca 5 timmar. • Det är normalt att apparaten och adaptern blir något varma under laddningsprocessen. • Om dammsugaren plötsligt slutar att fungera och den gröna lampan släcks betyder det att dammsugaren behövs laddas. •...
  • Page 16 Tömning av dammbehållaren Tryck ner knappen för att ta bort dammbehållaren. Ta bort dammbehållaren Ta ut filtret. Töm ut innehållet ur dammbehållaren. Ta ut filterelementet ur filterhållaren. Rengör filtret och filterhållaren från smuts och damm genom att knacka dem försiktigt. Montera ihop igen.
  • Page 17 Efter avslutad användning Placera dammsugaren i laddningsstationen. Tillbehören för dammsugarmunnen kan förvaras på baksidan av laddningsstationen. Rengöring och underhåll Roterande borste Öppna låset med ett verktyg, t.ex. ett mynt, och ta bort skyddslocket. (1) Lossa ena sidan på borsten från drivhjulet. (2) Ta ut hela borsten genom att dra den i motsatt riktning från sugmunstycket.
  • Page 18 Drivrem Använd en sax för att klippa bort hår och damm som fastnat i borsten. (4) Vid behov, skölj roterande borsten med vatten och montera tillbaka i golvborstenheten efter att den torkat. (5) Ta bort smuts och damm som samlats i sugmunstycket eller på ytan. Kontrollera att drivhjulet har blivit korrekt monterat med motorn och borsten.
  • Page 19 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic har ingen skyldighet att reparera eller ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis.
  • Page 20 5 °C eller over 35 °C. Hvis produktet opbevares ved en tem- peratur under 5 °C eller over 35°C, så lad produktet køle ned, eller varm det op et par timer før brug. Tekniske specifikationer Model: CHSD410 Max. sugeevne: >5Kpa Batteri: Lithium-batteri 18.5V 2200mAh Støvkapacitet:...
  • Page 21 Diagram 1. Tændknap 2. Håndtag 3. Låseknap 4. Motor 5. LED-lampe Håndholdt del 1. Støvbeholder 2. Tændknap 3. Opladningslampe 4. Håndtag 5. Luftudslip 6. Sluk for støv-delen 7. Udsugning Opladningselement 1. Opladnings-port...
  • Page 22 Gulvbørste (bunden) 1. Rullende hjul 2. Børste Nedre del af opladningssættet Øvre del af opladningssættet Støvbørste Fladt børste-næsestykke Oplader...
  • Page 23 Samling Opladningsstikkontakt Saml den øvre del og den nedre del af opladningsstikket. Sæt strømforsyningsdelen af adapteren ind i strømforsyningshullet på den nederste plade, og anbring kablet langs rillen på støvsugeren. Håndtag og den håndholdte del Installering af den håndholdte del: Anbring først den forreste del af støvop- fangeren i basisdelen, og derefter skubbes den håndholdte støvsuger ind...
  • Page 24 Tips: • Opladningen afsluttes automatisk efter ca. 5 timer. • Det er normalt at der opstår en let opvarmning af produktet og adapteren gennem opladnings- processen. • Hvis støvsugeren pludselig stopper ved anvendelsen heraf, og det grønne lys er gået ud, er det en indikation på...
  • Page 25 Tømning af støvbeholderen Tryk knappen ned for at tage støvbeholderen ud. Slå støvbeholderen fra. Tag filteret ud. Tøm affaldet fra støvbeholderen. Tag filterelementet ud af filterskærmen. Rengør for affaldet/støvet i filterelementet og filterskærmen ved at banke forsigtigt på det. Saml det igen i henhold til procedurerne. En “klik”-lyd ved sammentrykningen sikrer en rigtig installering af området mellem støvbeholderen og den håndholdte del.
  • Page 26 Fuldendt støvsugning Anbring støvsugeren i opladerbasen. Tilbehøret til sugningsnæsestykket kan anbringes på bagsiden af opladerbasen til opbevaring. Rengøring og vedligeholdelse Roterende børste Åbn låsen med et værktøj, for eksempel en mønt, og tag pladen på coveret fra hinanden. Tag den ene ende af den roterende børste af drivremmen. (2) Tag hele den roterende børste af fra retningen af sugestykket.
  • Page 27 Driving belt Rens for hår/støv der sidder fast på den roterende børste med en saks. (4) Hvis det er nødvendigt, skylles den roterende børste af med vand og anbringes igen i gulv børsten efter at have tørret. (5) Fjern det opfangede affald i sugestykket eller på overfladen. Sørg for at drivremmen er samlet korrekt med motoren og børsten.
  • Page 28 Garanti - DK Champion Nordic garanterer at dette produkt ikke har nogen fremstillingsfejl i forhold til materiale og forarbejdning. Garantien gælder i to år i Sverige, Norge, Danmark og Finland. Garantien begynder fra den dag hvor produktet købes eller leveres. Champi- on Nordic er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte produkter som ikke er ledsaget af et gyldigt købsbevis.
  • Page 29 5 °C eller over 35 °C. Hvis produktet lagres ved tem- peraturer under 5 °C eller over 35 °C, la det kjøle seg ned eller varme seg opp og tørke i et par timer før bruk. Tekniske spesifikasjoner Modell: CHSD410 Maks vakuum: >5Kpa Batteri: Litiumbatteri 18.5V 2200mAh Støvkapasitet:...
  • Page 30 Beskrivelse av støvsugeren 1. Knapp 2. Bærehåndtak 3. Låseknapp 4. Motor 5. LED-lys Håndholdt enhet 1. Støvbeholder 2. Knapp 3. Ladelys 4. Bærehåndtak 5. Luftutslipp 6. Utløserknapp for støvopp- samler 7. Støvsugerrør Ladestasjon 1. Ladeport...
  • Page 31 Gulvbørste (bunn) 1. Rullende hjul 2. Roterende børste Nedre del av ladesettet Øvre del av ladesettet Støvbørste Flat børste - munnstykke Lader...
  • Page 32 Montering Ladekontakt Sett sammen den øverste og nederste delen av ladekontakten. Stikk strømforsyningsdelen til adapteren inn i strømforsyninghullet på den nederste platen, og plasser ledningen langs sporet. Bærehåndtak og håndholdt del Installasjon av den håndholdte delen: Plasser først den fremre delen av støvoppsamleren i sporet på...
  • Page 33 Tips: • Ladingen avsluttes automatisk etter omtrent 5 timer • Det er normalt at produktet og adapteren blir litt varmere mens det lader. • Hvis støvsugeren plutselig slutter å virke og det grønne lyset slår seg av, er det en indikasjon på...
  • Page 34 Tømme støvbeholderen Trykk inn knappen for å ta ut støv- beholderen. Skru av støvbeholderen Ta ut filteret. Tøm ut avfallet fra støvbeholderen. Ta ut filteret av filterskjermen. Fjern avfallet/støvet fra filterelementet og filterskjermen ved å banke forsiktig på den. Sett det sammen igjen etter anvisningene. Et “klikk”...
  • Page 35 Når rengjøringen er ferdig Sett støvsugeren tilbake i ladestasjonen. Tilbehøret til støvsugerøret kan plasseres på hver side av ladestasjonen for oppbevaring. Rengjøring og vedlikehold Roterende børste Åpne lokket med et verktøy, for eksempel en mynt, og demonter dekkplaten. (1) Ta den ene enden av den roterende børsten ut av drivremmen. (2) Ta hele den roterende børsten ut fra støvsugerrøret.
  • Page 36 Drivrem Fjern hår/støv som har viklet seg inn i børsten med en saks. (4) Hvis det er nødvendig, skyll den roterende børsten med vann, og plasser den tilbake på gulvmunnstykket etter tørking. (5). Fjern smuss som har samlet seg i sugemunnstykket eller på overflaten. Sørg for at drivremmen er satt riktig sammen med motoren og børsten igjen.
  • Page 37 å følge Champion Nordics instruksjoner på grunn av at produktet har blitt modifisert eller utsatt for en godkjent reparasjon, feilaktig pakking av eieren, normal slitasje eller feilhåndtering av et transportforetak.
  • Page 38 5 °C tai yli 35 °C. Mikäli tuotetta säilytetään alle 5 °C tai yli 35°C lämpötilassa, anna laitteen jäähtyä tai lämmetä ja kuivua muutama tunti ennen käyttöä. Tekniset ominaisuudet Tuote: CHSD410 Max. tyhjiö: >5Kpa Akku: Litiumakku 18.5V 2200mAh...
  • Page 39 Rakennekaavio 1. Kytkin 2. Kahva 3. Lukituspainike 4. Moottori 5. LED-lamppu Käsikäyttöinen yksikkö 1. Pölysäiliö 2. Kytkin 3. Latauslamppu 4. Kahva 5. Ilma-aukko 6. Pölykapselin kytkin 7. Imuaukko Latausteline 1. Latausliitäntä...
  • Page 40 Lattiaharja (alempi) 1. Pyörivä pyörä 2. Pyörivä harjaosa Latauslaitteen alaosa Latauslaitteen yläosa Pölyharja Litteä harja Laturi...
  • Page 41 Kokoaminen Latausliitäntä Kokoa latauslaitteen ylempi ja alempi osa yhteen. Aseta virta-adapterin liitin virtalähteen pohjale- vyssä olevaan aukkoon ja aseta johto paikalleen uraa pitkin. Kahva ja käsikäyttöinen yksikkö Käsikäyttöisen yksikön asennus: Aseta ensin pölyastian etuosa pohjan uriin, ja paina sen jälkeen käsikäyttöi- nen pölynimuri alustaan kunnes kuulet klik-äänen merkkinä...
  • Page 42 Vinkkejä: • Lataaminen lopetetaan automaattisesti noin 5 tunnin kuluttua. • On normaalia, että laite ja adapteri lämpenevät hieman latausprosessin aikana. • Mikäli pölynimuri lopettaa toiminnan yhtäkkiä ja vihreä valo ei pala, se tarkoittaa sitä että laite tarvitsee ladata. • Akku asettuu lepotilaan, mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan, ja tässä tapauksessa on täysin normaalia että...
  • Page 43 Pölysäiliön tyhjentäminen Paina painiketta alaspäin irrottaaksesi pölysäiliön. Pölysäiliön kytkin. Irrota suodatin. Tyhjennä roskat pölysäiliöstä. Irrota suodatinelementti suodatinverkosta. Puhdista roskat/pöly suodatinelementistä koputtelemalla sitä varovaisesti. Kokoa uudestaan purkuohjeiden mukaisesti. “Klik”-ääni painamisen jälkeen varmistaa sen, että pölysäiliön ja käsikäyttöisen yksikön yh distäminen on tehty oikein. Huom: On välttämätöntä...
  • Page 44 Siivoamisen lopetettuasi Aseta pölynimuri takaisin lataustelineeseen. Imusuuttimen lisätarvikkeet voidaan asettaa lataustelineen takapuolelle säilytystä varten. Puhdistus ja huolto Pyörivä harjaosa Avaa lukko apuvälineellä, kuten esimerkiksi kolikolla, ja pura suojalevy. (1) Irrota pyörivän harjaosan toinen pää liikkuvasta hihnasta. (2) Irrota pyörivä harjaosa kokonaan imusuuttimen suunnasta. (3)
  • Page 45 Käyttöhihna Puhdista kietoutuneet hiukset/pöly pyörivän harjan pitkästä liuskasta saksilla. (4) Mikäli tarpeellista, huuhtele pyörivä harjaosa vedellä, ja kiinnitä se kuivumisen jälkeen takaisin lattiaharjaan. (5) Irrota imusuuttimeen tai sen pintaan kerääntyneet roskat. Varmista, että liikkuva hihna on koottu oikein moottorin ja harjan kanssa. Harjaosa ei pyöri, mikäli hihna on asetettu väärään asentoon.
  • Page 46 Jos suodatin on tukossa eikä pölyä/roskia voida irrottaa siitä, korvaa suodatin uudella. Takuu Champion Nordic takaa, että tässä tuotteessa ei ole materiaaliin tai käsityöhön liit- tyviä valmistusvikoja. Takuu on voimassa 2 vuotta Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa. Takuu alkaa siitä hetkestä, kun tuote joko ostetaan tai toimitetaan. Cham- pion Nordicilla ei ole velvollisuutta korjata tai korvata tuotetta, johon ei ole voimassa olevaa ostotodistusta.