Garantie Garantía - Titan TTB276DRL Safety And Operating Manual

850w
Table of Contents

Advertisement

Le agradecemos que haya elegido un producto
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit
Congratulations on your purchase of a
satisfacción plena en sus trabajos de bricolaje.
satisfaction dans vos travaux de bricolage.
(UK) Ltd. We want you to continue getting the best performance from it so this
Este taladro percutor es un producto fácil de usar y está provisto de accesorios.
Cette perceuse à percussion est un produit facile à utiliser, elle est fournie avec
handbook includes information on safety, handling and care. Please retain this
Este aparato moderno cumple unas normas estrictas de calidad y seguridad.
des accessoires.
handbook in case you need to refer to any of the information in the future.
Para utilizar esta herramienta de forma correcta, es imprescindible que lea estas
Cet appareil moderne répond à des normes strictes de qualité et de sécurité.
instrucciones de uso. Dichas instrucciones le aportarán una información esencial
Pour utiliser convenablement cet outil, vous devez impérativement lire cette
Your
power tool comes with a 24-month guarantee, so should it develop
sobre las funciones del aparato y las reglas que deberá respetar para su
notice. Elle vous apportera des informations essentielles sur les fonctions de
a fault within this period contact your retailer.
mantenimiento.
I'appareil et les règles à suivre pour son entretien.
Le rogamos que conserve este manual con el fin de poder consultarlo más
Veuillez conserver ce manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
GUARANTEE
adelante.
GARANTIE
This
product carries a guarantee of 24 months. If your product develops a fault
GARANTÍA
Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat.
within this period, you should, in the first instance contact the retailer where the item was
Este producto tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation
purchased.
La garantía cubre las averías y disfunciones del aparato en condiciones de uso que sean
conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation.
conformes con la funcionalidad del producto y las informaciones del manual de utilización.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse
This guarantee specifically excludes losses caused due to:
Para estar cubierto por la garantía, la prueba de compra es obligatoria (resguardo de la compra o
ou facture) et le produit doit être complet avec l'ensemble de ses accessoires.
- Fair wear and tear
factura) y el producto debe estar completo con su embalaje y todos sus accesorios.
- Misuse or abuse
La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant d'une usure normale, d'un
- Lack of routine maintenance
La cláusula de garantía no cubre los daños resultantes del desgaste normal, falta de
manque d'entretien, d'une négligence, d'un montage défectueux, ou d'une utilisation inappropriée
- Failure of consumable items (such as batteries)
mantenimiento, negligencia, mala instalación o uso incorrecto (golpes, no cumplimiento de las
(chocs, non respect des préconisations d'alimentation électrique, stockage, conditions
- Accidental dammage
recomendaciones de alimentación eléctricas, almacenamiento, condiciones de uso ...).
d'utilisation...).
- Cosmetic damage
Están igualmente excluidas de la garantía aquellas consecuencias adversas derivadas del uso de
Sont également exclus de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessoires ou
- Failure to follow manufacturer's guidelines
accesorios o recambios no originales, el desmontaje o modificación del aparato.
de pièces de rechange non d'origine, au démontage ou à la modification de l'appareil.
- Loss of use of the goods
Relaciones con la garantía legal:
Relations avec la garantie légale :
This guarantee does not affect your statutory rights. This guarantee is only valid in the
Independientemente de la garantía otorgada, Brico Depôt seguirá siendo responsable de los
Indépendamment de la garantie ainsi consentie, Brico Dépôt reste tenue des défauts de
UK.
defectos de conformidad del contrato y vicios ocultos en las condiciones establecidas en el Código
conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
Civil.
1641 à 1649 du Code civil.
For any enquiries relating to the guarantee please refer to your retailer.
Con él conseguirá una
, il vous donnera pleine
power tool from Titan Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents