PR electronics 3532 Manual

Valve position transmitter 3532v102-in
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Isolation
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
®
signals. A wide product range
with both loop-powered and universal isolators featuring
linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Displays
Programmable displays with a wide se-
lection of inputs and outputs for display of temperature,
volume, weight, etc. Feature linearisation, scaling, and
difference measurement functions for programming via
PReset software.
Ex barriers
Interfaces for analogue and digital signals
as well as HART
®
signals between sensors / I/P convert-
ers / frequency signals and control systems in Ex zone 0,
1 & 2. Feature options such as mathematical functions
and 2 wire transmitter interfaces.
Temperature
A wide selection of transmitters for DIN
form B mounting and DIN rail modules with analogue
and digital bus communication ranging from application-
specifi c to universal transmitters.
Backplane
Flexible motherboard solutions for sys-
tem 5000 modules. Our backplane range features fl exible
8 and 16 module solutions with confi guration via PReplan
8470 – a PC program with drop-down menus.
3 5 3 2
V a l v e P o s i t i o n
T r a n s m i t t e r
N o . 3 5 3 2 V 1 0 2 - I N ( 0 6 0 4 )
F r o m s e r . n o . 9 5 0 1 6 5 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
Side 1
DK
Page 15
UK
Page 29
FR
Seite 43
DE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3532 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PR electronics 3532

  • Page 1 Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART ® signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals. Displays Programmable displays with a wide se- lection of inputs and outputs for display of temperature, volume, weight, etc.
  • Page 2: Table Of Contents

    Overensstemmelseserklæring ..... . 5 Adskillelse af 3532 ......6 Anvendelse .
  • Page 3: Sikkerhedsregler

    Hvis der er tvivl om modulets rette håndtering, skal der rettes henvendelse til LATION den lokale forhandler eller alternativt direkte til: PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde tlf: +45 86 37 26 77. SIGNATURFORKLARING: Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for installation af elektrisk materiel bl.
  • Page 4: Overensstemmelseserklæring

    ANSVAR: I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke nøje er overholdt, vil kunden ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgå- ede salgsaftale, mod PR electronics A/S. Rønde, 20. jan. 2006 Peter Rasmussen...
  • Page 5: Adskillelse Af 3532

    EMC-standarden. Ved spændingsudfald husker transmitteren ventilens position. Da encoderen er med kuglelejer, kan der påmonteres gear. Billede 1: Adskillelse af og jumperplacering på 3532. UDGANG: 0/4...20 mA med max. belastning 600 Ω (12 VDC).
  • Page 6: Elektriske Specifikationer

    ELEKTRISKE SPECIFIKATIONER: Overholdte myndighedskrav: Standard: EMC 2004/108/EF Specifikationsområde: Emission og immunitet ....... EN 61326 -20°C til +60°C LVD 73/23/EØF ........... EN 61010-1 Fælles specifikationer: Af span = Af det aktuelt valgte område Forsyningsspænding ........19,2...28,8 VDC Egetforbrug ..........1,5 W Isolation, test / drift ........
  • Page 7: Bestillingsskema

    På venstre side Forbind enheden til 24 VDC. af kabinettet Luk ventilen, og 3532-transmitteren vil registrere ændringer på 0%-indgangen. Åbn ventilen indtil max., og 3532-transmitteren vil registrere ændringer på På bagsiden 100% indgangen. af kabinettet Afbryd 24 VDC til enheden.
  • Page 8: Mekaniske Specifikationer

    PROGRAMMERING AF ANDEN ANALOG UDGANG END 0/4...20 mA, MEKANISKE SPECIFIKATIONER: f.eks. 2...18 mA: ADVARSEL Denne programmering må kun foretages, når endestopkontakt- erne forsynes med 24 VDC. Forbind 0/4 mA-klemmen (ben 2) til programmeringsgnd. (ben 3). Forbind mA-meteret til den analoge udgang. Åben transmitteren og flyt JP1 til ADJ.
  • Page 9 Declaration of Conformity ......19 How to dismantle 3532 ......20 Applications.
  • Page 10: Warnings

    All modules fall under Installation Category II, Pollution Degree 1, and Insulation WARNING! Class II. The module 3532 must be connected to protective ground accor- MOUNTING: ding to national legislation for wiring and mounting. INSTAL-...
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    Rønde, 20 Jan. 2006 Peter Rasmussen Manufacturer’s signature LIABILITY: To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the custom- er cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement.
  • Page 12: How To Dismantle 3532

    The valve position transmitter is available with an external encoder for external mounting. However, special mounting is required for fulfilling the EMC standards. Picture 1: Dismantlement and jumper setting on the 3532. By supply drop-out the transmitter remembers the valve position. As the encoder has a ball bearing, a gear can be mounted.
  • Page 13: Electrical Specifications

    ELECTRICAL SPECIFICATIONS: Observed authority requirements: Standard: EMC 2004/108/EC Specifications range: Emission and immunity ....EN 61326 -20°C to +60°C LVD 73/23/EEC ........... EN 61010-1 Common specifications: Supply voltage ........... 19.2...28.8 VDC Of span = Of the presently selected range Internal consumption ......... 1.5 W Isolation, test / operation ......
  • Page 14: Order

    Connect the programming terminal (pin1) to programming gnd. (pin 3). Connect the unit to 24 VDC. On the rear side Close the valve and the 3532 transmitter registers change on the 0% input. of the box Open the valve to max. and the 3532 transmitter registers change on the 100% input.
  • Page 15: Mechanical Specifications

    PROGRAMMING OF ANALOGUE OUTPUT DIFFERENT FROM 0/4...20 mA, MECHANICAL SPECIFICATIONS: e.g. 2...18 mA: WARNING! The following adjustments are only allowed when the module is disconnected from hazardous voltages. Connect 0/4 mA terminal (pin 2) to programming gnd. (pin 3) Connect mA-meter to analogue output. Dismantle the transmitter and change JP1 into position ADJ.
  • Page 16: Application

    Déclaration de conformité......33 Démontage du 3532 ......34 Applications.
  • Page 17: Avertissements

    Tous les modules appartiennent à la catégorie d’installation Il, au degré de pol- lution 1 et à la classe d’isolation Il. Le transmetteur de position de vanne type 3532 doit être con- necté à la terre de protection selon la législation nationale sur le...
  • Page 18: Déclaration De Conformité

    En tant que fabricant electronics SARL, Zac du Chêne, Activillage, 2, allée des Sorbiers, F-69500 Bron (tél. : (0) 472 140 607) ou à PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, PR electronics A/S Danemark (tél. : +45 86 37 26 77).
  • Page 19: Démontage Du 3532

    L’axe de l’encodeur (6,342 mm de diamètre) est couplé à l’axe de rotation. La résolution maximale du transmetteur est de 250 révolutions avec une définition Image 1 : Démontage du 3532 et emplacement du cavalier. de 256 impulsions par tour.
  • Page 20: Sortie

    Le transmetteur de position de vanne est disponible avec encodeur externe. Entrées étalonnage : Entrée basse tension ........12...48 Vca/cc Dans ce cas, un montage spécifique est nécessaire pour répondre aux standards CEM. Résistance d’entrée ........15 kΩ Entrée haute tension ........110...230 Vca/cc Lors d’une coupure de courant, le transmetteur mémorise la dernière position Résistance d’entrée ........
  • Page 21: Référence De Commande

    Fermer la vanne, et le transmetteur 3532 enregistrera les modifications pour (Voir les spécifications l’entrée 0%. ci-dessous) Ouvrir la vanne à max., et le transmetteur 3532 enregistrera les modifications pour l’entrée 100%. Désactiver l’unité de 24 Vcc. Enlever la connexion entre la bornier de configuration 1 et la masse de SCHEMA DE PRINCIPE : configuration (bornier 3).
  • Page 22: Spécifications Mécaniques

    CONFIGURATION DE LA SORTIE ANALOGIQUE EN UNE VALEUR DIFFE- SPECIFICATIONS MECANIQUES : RENTE DE 0/4...20 mA, par ex. 2...18 mA: AVERTISSEMENT Les réglages suivantes ne sont autorisés que lorsque le module est déconnecté des tensions électriques dangereuses. Connecter la bornier 0/4 mA (bornier 2) à la masse de config. (bornier 3). Connecter le milliampèremètre à...
  • Page 23: Application

    Konformitätserklärung ......48 Öffnen des Gerätes 3532 ......49 Anwendung .
  • Page 24: Warnung

    Reparaturen des Moduls und Austausch von Sicherungen Packen Sie das Modul aus, ohne es zu beschädigen und sorgen Sie dafür, dass dürfen nur von PR electronics A/S vorgenommen werden. das Handbuch stets in der Nähe des Moduls und zugänglich ist. Die Verpackung sollte beim Modul bleiben, bis dieses am endgültigen Platz montiert ist.
  • Page 25 Sollten Zweifel bezüglich der richtigen Handhabung des Moduls bestehen, sollte man mit dem Händler vor Ort Kontakt aufnehmen. Sie können aber auch direkt mit PR electronics GmbH, Bamlerstraße 92, D-45141 Essen, (Tel.: (0) 201 860 6660) oder mit PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Dänemark (Tel.
  • Page 26: Konformitätserklärung

    Diese Erklärung ist in Übereinstimmung mit Artikel 10, Unterklausel 1 der EMV Richtlinie ausgestellt. Zur Spezifikation des zulässigen Erfüllungsgrades, siehe die Elektrische Daten des Moduls. Rønde, 20. Jan. 2006 Peter Rasmussen Unterschrift des Herstellers Abb. 1: Öffnen des Gerätes 3532 und Überbrückerplazierung.
  • Page 27: Technische Merkmale

    WINKEL-MESSWERTGEBER AUSGANG: 0/4...20 mA mit einer Höchstbelastung von 600 Ω (12 VDC). Mit Hilfe des internen Überbrückers ist es möglich, den analogen Ausgang zu justieren. • Positionsmeldung von Ventilen • Ersetzt Stellungspotentiometer ELEKTRISCHE DATEN: • Standardausführung 0/4...20 mA-Ausgang Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C •...
  • Page 28: Bestellangaben

    Eingang Kodiereranbringung Endschalter Max. Nullpunktverschiebung ...... 20% d. gewählten Maximalwertes Belastung (Max.) ........20 mA / 600 Ω / 12 VDC 3532 Interner Kodierer : 0 Gehäusevorderseite : A 12...48 / 110...230 Strombegrenzung ........26 mA ±2 mA VAC/DC Belastungsstabilität ........< ± 0,01% d. Messspanne / 100 Ω...
  • Page 29: Programmierung

    3) verbinden. verbinden. Gerät mit 24 VDC verbinden. Milliamperemeter an Analogausgang anschließen. Ventil schließen. Der Messwertgeber 3532 registriert Veränderungen im 0%- Gerät öffnen und JP1 in Position ADJ bringen. Eingang. 0%-Eingang aktivieren. (Starkes Signal erforderlich). Ventil ganz öffnen. Der Messwertgeber 3532 registriert Veränderungen im Gerät an 24 VDC anschließen.
  • Page 30: Mechanische Daten

    MECHANISCHE DATEN: VERWENDUNG: EXTERNER KODIERER:...
  • Page 31 Subsidiaries PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digi- France tale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Vores PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage sales@prelectronics.fr kompetenceområder omfatter: Isolation, Displays, Ex-barrierer, 2, allée des Sorbiers, tel. +33 (0) 4 72 14 06 07 Temperatur samt Universal-moduler.

Table of Contents