Panasonic CW-XC81YK Operating Instructions Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

AIR FILTER REMOVAL
PROCEDURES
In order to clean the air filter, just lift up the front
intake grille until it is supported by the stopper. Tilt
up and pull out the air filter by the holder. For
cleaning procedures please refer to page 18.
RETRAIT DE FILTRE A AIR
Pour nettoyer le filtre à air, soulevez la grille avant
d'entrée d'air jusqu'à ce qu'elle soit soutenue par
la cale. Penchez et retirez le filtre à air par le support.
Pour la manière de nettoyer voir la page 18.
Pre-season Inspection
Inspection Pre-Saisonnière
• Is the discharged air cold?
After 15 minutes of operation, it is normal for the temperature difference between intake
and outlet air to be more than 8°C.
• Est-ce que l'air emit est froid?
Après 15 minutes de fonctionnement, il est normal que la difference de temperature entre
l'entrée et la sortie d'air soit de plus de 8°C.
• Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed?
• Est-ce que l'entrée et la sortie des ailettes de l'interieur et de l'extérieur sont
bouchées?
• Are the remote control batteries weak?
• Est-ce que les piles de la télécommande sont faibles?
• Usage over several seasons will reduce performance as the unit becomes dirty.
A dirty unit may produce foul odours and dust may clog the dehumidifying drainage.
Seasonal inspection is recommended in addition to regular cleaning. Consult your nearest servicentre.
• Usage pendant plusieurs saisons reduira la performence comme l'unité devienne sale.
Une sale unité peut produire les odeurs infectées et la poussière peut boucher le systeme d'egouts.
L'inspection saisonale est recommenedée en plus de nettoyage regulier. Consultez votre centre de service le plus
proche.
ANNUAL CHECK
INSPECTION ANNUELLE
• If the unit is extremely dirty, heat transfer is less efficient and the unit may not cool effectively.
Contact your nearest servicentre for an annual check.
(Annual check is not covered under warranty)
• Si le climatiseur est très poussiéreux, le passage de la chaleur ne peut pas se faire de façon
efficace et la climatisation ne peut pas bien fonctionner. Contactez votre centre de service
proche le plus pour l'inspection annuelle.
(Inspection annuelle n'est pas couvri sous garentie)
HELPFUL INFORMATION
INFORMATION UTILE
If the air filter becomes clogged with dust, the cooling capacity will drop,
and 6% of the electricity used to operate the air conditioner will be wasted.
Si le filtre à air se bouche avec la poussière, la capacité de refroidissement
diminuera, et 6% de l'électricité utilisée pour le fonctionnement du climatiseur
seront gaspillés.
Front
intake
grille
Grille
avant
d'entrée
RECOMMENDED INSPECTION
INSPECTION RECOMMENDEE
Stopper
Air filter
a) Pull and release the bottom of the front
Filtre à air
b) Lift up the front intake grille until it is
45°
c) Tilt up and pull out the air filter by the
90°
a) Poussez puis relâchez le bas de la grille
d'air
Front grille
b) Levez la grille avant d'entrée d'air jusqu'à
Grillage frontal
c) Penchez et retirez le filtre à air par le
Perte de
Cale
intake grille.
supported by the stopper (at about 45°).
holder.
avant d'entrée d'air.
ce qu'elle soit supportée par la cale (à
environ 45°).
support.
OPERATION
C
TIMER
TEMP/TIMER
SET
OFF/ON
hr
CANCEL
SET/
COOL
MODE
AIR SWING
JET MODE
FAN
HIGH
FAN SPEED
LOW
Panasonic
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents