Advertisement

Quick Links

Always there to help you
Register your product and get support at
SCF902
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
EN
User manual
1
ZH-CN
16
用户手册

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCF902 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Philips AVENT SCF902

  • Page 1 Always there to help you Register your product and get support at SCF902 www.philips.com/welcome Question? Contact Philips User manual ZH-CN 用户手册...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents 10 Recycling 1 Important Electromagnetic Fields (EMF) 11 Guarantee and service 2 Introduction 3 Overview 4 Clean and sterilize 5 Assemble 6 Use your pump Before using the pump To begin pumping To pause pumping Store your breast milk Feed your baby with your expressed milk 7 Hints to help you...
  • Page 3: Important

    Read this user manual carefully before submerged in water. using your Philips AVENT single The power cord is irreplaceable. electronic breast pump, and save the • Discard it if is damaged, user manual for future reference.
  • Page 4 remove the pump from your Cautions breast. You can also pull off The product should not be • the silicone tube from the left unattended when plugged motor or the cap to release into a power socket. the vacuum. Never drop or insert any •...
  • Page 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    Congratulations on your purchase and Never use any accessories • welcome to Philips AVENT! To fully or parts from other benefit from the support that Philips AVENT offers, register your product at manufacturers or that Philips www.philips.com/welcome.
  • Page 6: Overview

    Overview Pump motor Silicone tube Silicone diaphragm (x2) Adaptor ring for wide neck bottles Pump body Sealing disc Let-down Massage Cushion Screw ring Pump cover Teat (0m+) Power adapter Dormal cap Valve Pouch Stand Sling Bottle (120 ml)
  • Page 7: Clean And Sterilize

    Put the bottle onto the pump body We recommend you to sterilize all the and turn it anticlockwise to fix it. Do necessary parts in our Philips AVENT steam sterilizer, or by boiling for 5 not over-tighten when assembling minutes.
  • Page 8 Note pump body and press the rim to make sure a perfect seal. • If you use a Philips AVENT wide neck bottle, put on the adaptor ring. Insert the Let-down Massage Cushion into the pump funnel and press the rim to ensure a perfect seal.
  • Page 9 To make the bottle stands stable, insert it into the stand. • For battery operation, open the rear cover of the motor unit in the direction indicated by the marks. Insert four new 1.5V AA alkaline batteries into the battery housing. Reattach the rear cover to the motor unit.
  • Page 10: Use Your Pump

    Use your pump stimulate, and the left light on the pump motor will illuminate. You begin to feel the suction on your breast. Before using the pump • Wash your hands thoroughly, and make sure your breasts are clean. Gently squeeze a little milk from each nipple to make sure that milk ducts are not blocked.
  • Page 11: To Pause Pumping

    You do not need to use the deepest If you can express more than 120 ml each suction mode, only use the modes that are time, use the 240ml Philips AVENT milk comfortable for you. bottle for storage to avoid spillage.
  • Page 12: Store Your Breast Milk

    Feed your baby with your pausing. expressed milk Store your breast milk • If you use Philips AVENT bottle to store breast milk, make sure Caution to remove the sealing disc and assemble the Philips AVENT teat •...
  • Page 13: Hints To Help You Succeed

    Hints to help When to you succeed express milk The single electronic breast pump is If possible, wait until your milk supply easy to use. Take some practice, and and breast-feeding schedule are well you will soon get used to expressing established, normally at least 2-4 weeks milk.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting If you are unable to solve the problem with the provided information, contact the Philips AVENT Consumer Care staffs. You can also consult your health professional or breast-feeding advisor. Problem Solution Lack of suction Check that all components are assembled correctly and that the valve is in positioned correctly.
  • Page 15 Keep all the components away from the source of heat or direct sunlight as it can discolor components. Components Contact Philips AVENT Consumer Care center for spare broken or lost components. See back cover for contact details. Pump not...
  • Page 16: Guarantee And Service

    The guarantee does not cover shipping and handling fees, and on-site services fees either. If you need service or information, or if you have a problem, please contact the Philips AVENT Consumer Care center. Website: http://www.philips.com/support...
  • Page 17 目录 1 重要信息 9 故障种类和处理方法 电磁场 (EMF) 10 回收 2 产品简介 11 保修与服务 3 概述 4 清洁与消毒 5 组装 6 使用吸乳器 在使用吸乳器前 开始吸乳 暂停吸乳功能 收集和存储母乳 用吸出的母乳喂食婴儿 7 成功吸乳的提示 8 吸乳的最佳时间 一天中合适的吸乳时机 ZH-CN...
  • Page 18 重要信息 每次使用前先检查 • 吸乳器(包括电源适 配器)是否存在明显 使用飞利浦新安怡单边电动吸乳器 之前,请仔细阅读本用户手册,并 破损。如果吸乳器的 妥善保管以供日后参考。您也可 电源适配器已损坏、 以在飞利浦网站上找到本用户手 册:www.philips.com/support 不能正常工作、曾被 跌落或损坏,或浸入 警告 水中,请勿使用吸乳 请务必在使用后立 器。 • 即从电源插座拔下插 电源软线不能更换, • 头。 如果软线损坏,此器 切勿在沐浴时使用吸 具(电源适配器)应 • 乳器。 废弃。 切勿将吸乳器放置或 仅使用飞利浦新安怡 • • 存储在可能掉落浴缸 推荐的附件。 或水槽的地方。 仅使用本产品随附的 • 切勿将吸乳器马达、 电源适配器。 •...
  • Page 19 物品,妈妈们不可共 在易燃易爆空气中或 • 用。 麻醉性气体与空气, 吸乳器仍有吸力时, 氧气或氮氧化物混合 • 切勿尝试从乳房上直 的场合下,请勿使用 接取下吸乳器。关闭 本产品。 吸乳器,可以用手指 尽管本吸乳器符合适 • 插入乳房和吸乳器主 用的EMC指令,但是 体之间,然后从乳房 仍可能受到过量排放 上取下吸乳器。也可 的影响,以及/或干 以从吸乳器马达或 扰更敏感的设备。 硅胶隔膜盖拔下硅胶 注意 管。 将电源适配器插头插 怀孕期间请勿使用吸 • • 入电源插座后,必须 乳器,因为吸乳可能 有人看管。 会导致流产。 切勿将任何异物插入 切勿在您昏昏欲睡或 • • 或塞入吸气口或硅胶 困倦时使用吸乳器。 管中。...
  • Page 20 磨蚀性的清洁剂或去 胶隔膜。请参阅《保 污剂。 修与服务》章节,了 切勿将吸乳器马达组 解如何订购替换部件 • 件或电源适配器放入 的信息。 水中或消毒锅中,否 切勿将奶嘴用作安 • 则可能导致吸乳器永 抚奶嘴。避免长牙期 久损坏。 的宝宝长时间持续扯 如果产生的吸力令 咬奶嘴,以防损坏奶 • 您感到不适或导致疼 嘴。出于卫生考虑, 痛,请关闭产品, 建议每3个月更换一 并用手指打开乳房和 次奶嘴;飞利浦新安 吸乳器主体之间的密 怡标准口径奶嘴只能 封,从乳房上取下吸 同飞利浦新安怡标准 乳器。也可以从吸乳 口径奶瓶配合使用。 器马达或硅胶隔膜盖 电磁场 (EMF) 拔下硅胶管。 如果没有吸出乳汁, 本飞利浦产品符合所有有关暴露于 • 电磁场的适用标准和法规。 请勿持续吸乳超过5 分钟。...
  • Page 21 产品简介 欢迎购买并使用飞利浦新安怡产 品! 为了您能充分享受飞利浦新安 怡提供的支持,请在此网站注册您 的产品 www.philips.com.cn/AVENT。 飞利浦新安怡单边电动吸乳器, 设计 轻巧,便于携带。其柔软的花瓣式 硅胶按摩垫能刺激快速泌乳。本吸 乳器提供五种模式, 方便选择令您舒 适的吸力,能帮助妈妈尽快排空乳 房。同时本吸乳器也设计成将空气 气流与乳汁隔开以避免乳汁进入硅 胶管,帮助确保母乳卫生和吸乳器 清洗方便。 医师推荐,母乳是一岁以下婴儿最 好的营养食物,宝宝出生 6 个月 后,可继续母乳喂养并逐渐添加 一些辅食。母乳特别适合宝宝的需 要,其中含有的抗体可保护宝宝不 受感染和过敏。 单边电动吸乳器可帮助您延长母乳 喂养时间。您可以吸乳并储存起 来,无论您需要外出数小时、享受 充分的休息或是回到工作岗位,宝 宝都可以享用您的乳汁,即使您无 法亲自哺乳,宝宝都可以享用您的 乳汁。由于吸乳器易于组装、低噪 音,所以您可以随身携带,在方便 的时候吸乳,为宝宝提供乳汁。 ZH-CN...
  • Page 22 概述 a 硅胶隔膜盖 j 吸乳器马达 b 硅胶隔膜(另附一件备用) k 硅胶管 c 主体 l 宽口径奶瓶转接口 d 花瓣按摩软垫 m 密封垫 e 吸乳器封盖 n 螺旋盖 f 电源适配器 o 奶嘴(小号,0-3个月) g 鸭嘴阀 p 瓶盖 h 底座 q 收纳袋 i 奶瓶(120 毫升) r 挂绳 ZH-CN...
  • Page 23 清洁与消毒 组装 首次使用吸乳器以及每次使用之 要组装吸乳器,请按照以下步骤 前,您必须完全拆卸与母乳接触的 操作。 所有吸乳器部件(概述图中的 b, c, d, e, g, i),然后进行清 注 洁和消毒。 概述图中奶瓶相关部件l, m, n, • 确保您按照本用户手册中的说明进行 o, p,首次使用及每次使用前也 清洁和消毒。 • 确保您按照本用户手册中的说明正确 要清洗和消毒。 组装吸乳器。 • 为避免泄漏,请在组装前清除吸乳器边 缘的残留物。将奶瓶组装在主体上, 不 警告 要拧得过紧。 • 在拿取消毒过的组件之前,请彻底洗 • 吸乳器马达、硅胶管、硅胶隔膜盖和电 净双手。 源适配器不需要清洁和消毒,因为它们 不接触母乳。您可以用软布将吸乳器马 达擦拭干净。...
  • Page 24 将硅胶隔膜放入主体,用手指按 注 压,使边缘牢牢扣紧,确保完 全密封。 • 使用飞利浦新安怡宽口径奶瓶时需使用 宽口径奶瓶转接口。 将吸乳器的喇叭口与花瓣按摩软 垫紧贴在乳房上。确保边缘完全 贴合,没有缝隙。 提示 • 湿润状态下更易组装。 将硅胶隔膜盖按压在硅胶隔膜 上,确保与隔膜完全契合到位。 ZH-CN...
  • Page 25 为使吸乳器放置平稳,可将奶瓶 将电源适配器连接至吸乳器马 底部嵌入吸乳器底座中。 达,然后将电源适配器插入电 源插座。 注 提示 • 请每次使用后,也将吸乳器放置在底座 • 中,防止倾倒。 如需电池操作,请按照底部标记所指 示的方向打开底部电池盒盖,然后按 照标识的电池方向, 将 4 节新的碱性 1.5V AA 电池插入电池盒中。再装上 将硅胶管连接硅胶隔膜盖接口 电池盒盖。 和吸乳器马达接口,确保无松 动泄漏。 注 • 一组新碱性电池一般可提供长达 2.5 - 3 小时的操作。如果您在马达组件的电 池盒中插入电池并且又正确连接了电源 适配器,那么吸乳器仅使用电源运行。 电池无法在吸乳器中进行充电。 ZH-CN...
  • Page 26 使用吸乳器 在使用吸乳器前 • 洗净双手,并清洁乳房。从乳 头轻轻挤出一点乳汁,确保乳管 通畅。 • 确保您已经按照《清洁与消毒》 当乳汁流出时可以按增加键 及《组装》章节中所述步骤对吸 或减少键 以选择令您舒适的 乳器进行清洗消毒,并仔细完成 吸力。 组装。 • 按增加键 逐渐增强吸力; • 坐在舒适的椅子上,身体稍微前 • 按减少键 逐渐降低吸力。 倾(使用靠垫支持背部)。并在 » 产品共有五档模式,吸乳器马达吸 身边放上一杯水。 力的指示灯数目将根据吸力的强 度相应地增加或减少。 开始吸乳 将吸乳器的喇叭口与花瓣按摩软 垫紧贴在乳房上,不能留有缝 隙,否则吸乳器会没有吸力。 按电源开关键 启动吸乳器。 » 吸乳器马达最左边第一个指示灯 亮起,并直接进入第一档轻柔 刺激泌乳,您的乳房开始感觉 注 到吸力。...
  • Page 27 完成吸乳后,按电源开关键 关 提示 闭吸乳器,然后从乳房上小心地 取下吸乳器主体。 • 将吸乳器马达放在稳固平坦的表面上或 用随附的挂绳稳固地挂起,以免使用时 从电源插座拔下电源适配器,再 意外跌落。如果没有这么做,则可能导 从吸乳器马达拔下插头。 致吸乳器主体从乳房脱出并造成伤害。 暂停吸乳功能 本产品有暂停吸乳功能,如果在吸 乳过程中感觉不适或需调整姿势、 更换奶瓶、换侧吸乳等,均可按下 暂停键 。 当系统处于任一档位时,按下 从吸乳器主体上拧下奶瓶,为哺 暂停键 后,系统进入暂停 喂/存储作准备。按照《清洁和消 模式。 毒》一章中的说明,清洁其它用 » 相应档位的指示灯将会不停闪 过的吸乳器部件。 烁,提醒您所选择的档位吸力 位置。 注意 • 如果没有吸出乳汁,请勿持续吸乳超 过 5 分钟。请尝试在当天的其它时 间吸乳。 • 如果在使用过程中感觉不适或疼痛,应 停止使用吸乳器并咨询母乳喂养专家。 •...
  • Page 28 装上无菌飞利浦新安怡奶嘴进行 收集和存储母乳 喂食。 • 冷冻的母乳应放在冰箱中通宵解 注意 冻,但是,如紧急需要,也可放 在一碗热水中解冻。解冻后的母 • 切勿反复冷冻乳汁。 乳应于 24 小时内使用。 • 切勿在已冷冻过的乳汁内添加新鲜 的乳汁。 对母乳进行加热的方法: • 喂养之后剩下的乳汁应予以丢弃,不 • 将奶瓶竖立在一碗热水中,或使 再使用。 用飞利浦新安怡奶瓶与婴儿食物 加热器安全迅速地加热食物。 注 注意 • 只能储存使用经过消毒的吸乳器收集 • 的母乳。 切记!喂食前应检查乳汁或食物的 温度。 • 不要在微波炉中加热乳汁,因为这可 能会破坏营养元素与抗体。此外不均 吸乳后,从吸乳器主体拧下奶 衡加热也可能使液体乳汁局部过热, 瓶。 导致灼伤。 • 不要将冷冻的奶水储存瓶杯浸入沸水中...
  • Page 29 成功吸乳的提 吸乳的最佳时 示 间 电动吸乳器易于使用。稍加练习, 除非医生或母乳喂养专家另有建 您很快就能熟练地吸出乳汁。 议,最好在您的哺乳时间有规律之 后使用吸乳器吸乳,一般在婴儿出 • 选择不匆忙、不会被打扰的时间。 生后 2 到 4 个星期。例外情况包括: • 让宝宝躺在身边、或在身边摆上 • 吸出乳汁为在医院的宝宝提供 一张宝宝的照片,这样会有助于 妈妈放松吸乳。 母乳; • 开始吸乳前,用热毛巾在乳房 • 乳胀(疼痛或胀痛),您可以在 上热敷并轻轻按摩数分钟,这 喂哺前或喂哺间隔期间吸出少量 样可以促进乳汁分泌,舒缓乳 乳汁以减轻疼痛,帮助婴儿更轻 房疼痛。 松地吮吸母乳; • 温暖与放松的状态促进乳汁分泌, • 在乳头酸痛或龟裂时,您希望能 尝试在沐浴或淋浴之后吸乳。 继续母乳喂养,可以在恢复前使 • 宝宝吮吸一只乳房的时候,可以 用吸乳器将乳汁吸出;...
  • Page 30 故障种类和处理方法 如果您无法根据提供的信息解决问题,请联系飞利浦新安怡客户服务中心 的工作人员。您也可以咨询专业医务人士或母乳喂养专家。 问题 解决方法 吸力不足 • 检查所有组件是否正确组装,以及鸭嘴阀是否放置正确。 • 确保硅胶隔膜、硅胶隔膜盖和花瓣按摩软垫都已稳固地安装 到吸乳器主体上,并确保完全密封。 • 如果您所居住的地区气压过低,可能影响吸乳器吸力。 • 确保硅胶管与硅胶隔膜盖和马达良好连接,无打结扭曲。 • 确保正确组装和使用吸乳器。 无法吸出 • 放松身心,然后重试;吸乳技术可经过练习得到提高。 乳汁 • 请参阅《成功吸乳的提示》部分。 • 吸乳力度可能过大。您不需要使用吸乳器能够产生的最大吸 吸乳时乳 力,而应选择仍令您舒适的吸力。按减少键 会减小吸乳 房部位 强度。 疼痛 • 请咨询专业医务人士/母乳喂养专家。 • 拆卸并重装花瓣按摩软垫,确保紧密契合,并沿喇叭口深处 乳汁从花 推压到位。 瓣按摩软 • 尝试稍微前倾。 垫渗出...
  • Page 31 生活垃圾一起处理。请自行了解当 此保修服务仅包括吸乳器马达和电 地关于分类收集电子和电气产品的 源适配器,不包括非电器类零件及 规定。正确弃置旧产品有助于避免 附件、辅助装置、运输费及维修人 对环境和人类健康造成潜在的负面 员上门服务费。 影响。 若您需洽询相关资讯,或遇困难事 项时,请联络当地飞利浦维修服务 中心,或向飞利浦服务热线咨询。 中国顾客服务热线:4008 800 008 (用户需承担本地通话费)。 网址:http://www.philips.com/support 产品 :飞利浦新安怡单边电动吸乳器 型号 :SCF902 额定电压 :220V~ 额定电流 :130mA 额定频率 :50Hz 生产日期 :请见产品本体 产地 :中国浙江 飞利浦(中国)投资有限公司 上海市天目西路218号1602-1605 全国顾客服务热线: 4008 800 008 本产品根据国标 GB4706.1-2005制造 ZH-CN...
  • Page 32 如果需要帮助,请联络飞利浦新安怡 中国大陆咨询电话:4008 800 008 技术规格如有变更,恕不另行通知。 在未经版权所有者书面同意的情况下,严禁复制全部 或部分内容。 所有商标均是 Koninklijke Philips N.V. 或其 各自所有者的财产。 © 2013 Koninklijke Philips N.V. 保留所有权利。 4241 210 40342 SCF902_UM_EN+CN_A6_V1.0...

Table of Contents