Gallet PEP 902 Arles Instruction Manual

Gallet PEP 902 Arles Instruction Manual

Electronic body fat, body water and muscle scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NÁVOD K POUŽITÍ
PEP 902 Arles
NÁVOD NA POUŽITIE
INsTrUKcjA ObsłUgI
INsTrUcTION MANUAL
Elektronická osobní váha s analýzou
tělesného tuku, vody a svalové proporce
Elektronická osobná váha s analýzou
telesného tuku, vody a svalovej proporcie
Elektroniczna waga osobowa z pomiarem
poziomu tłuszczu, wody i masy mięśniowej
Electronic body fat, body water
and muscle scale

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PEP 902 Arles and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gallet PEP 902 Arles

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ PEP 902 Arles NÁVOD NA POUŽITIE INsTrUKcjA ObsłUgI INsTrUcTION MANUAL Elektronická osobní váha s analýzou tělesného tuku, vody a svalové proporce Elektronická osobná váha s analýzou telesného tuku, vody a svalovej proporcie Elektroniczna waga osobowa z pomiarem poziomu tłuszczu, wody i masy mięśniowej...
  • Page 2: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
  • Page 3: Popis Ovládacích Prvků

    • Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. •...
  • Page 4: Pokyny K Použití

    POKyNy K POUŽITÍ bATErIE Součást balení je 2 ks baterie CR2032. Před prvním použitím otevřete kryt baterie umístěn na spodní straně váhy a odstraňte vytažením izolační proužek v prostoru pod baterií. VýMěNA bATErIE Vložení: Otevřete kryt baterie umístěn na zadní straně váhy. Pro vyjmutí...
  • Page 5 NOrMÁLNÍ MóD VÁŽENÍ (bEz NAsTAVENÍ PArAMETrů) 1. Automatické vážení po vkročení na váhu 2. Následné vážení - s přidáním hmotnosti Následné vážení může být provedeno poté, co hodnota na displeji zabliká. Pro další vážení zajistěte, aby každá přidaná položka vážila víc než 2 kg. Příklad: Pokud chcete získat váhu Vašeho dítěte, můžete zvážit první...
  • Page 6 Poznámka: • V průběhu nastavování parametrů můžete kdykoliv nášlapem nohy nebo stiskem ruky na vážící plochu nastavit hodnotu na displeji na „0“. Po nastavení nebo aktualizaci parametrů uživatele můžete již začít měřit analýzu tělesného tuku, vody a svalové proporce • Po ukončení cyklu nastavení parametrů můžete opětovným stiskem tlačítka SET opět pokračovat v nastavení...
  • Page 7 2. začátek měření Pro správnou funkci si před vstupem na váhu sundejte boty a ponožky. Příklad: Měření 5tého uživatele, ženy, 166 cm, 26 let, muže vypadat následovně: CZ - 7...
  • Page 8 O TUKU 1. O tuku • Analýza tuku je indexem obsahu tuku v lidském těle. • Obsah tuku v lidském těle má být na určité úrovni. Přemíra tuku má negativní dopad na metabolismus, tím pádem se mohou projevit nejrůznější nemoci. Tady platí...
  • Page 9: Čištění A Údržba

    – INDIKAcE NÍzKéhO ObsAhU TUKU Obsah tuku je příliš nízký. Prosíme, dodržujte více nutriční výživu. Dobře se o sebe starejte. – INDIKAcE VysOKéhO ObsAhU TUKU Obsah tuku je příliš vysoký. Prosíme, dodržujte Vaši dietu a více cvičte. – PrOVEďTE VÁŽENÍ zNOVU Objevila se chyba.
  • Page 10 VArOVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 11: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
  • Page 12: Popis Ovládacích Prvkov

    POPIs OVLÁDAcÍch PrVKOV Jednotka váhy Displej Merné elektródy Tlačidla pre ovládanie LcD displej pamäť užívateľa jednotky výšky pohlavie analýza tuku % jednotky hmotnosti svalové proporcie v % analýza vody % percentá výsledný indikátor Dotykové tlačidlá zapína váhu a prepína na ďalší parameter zvyšuje hodnotu o jednu, každým stlačením.
  • Page 13: Pokyny K Použitiu

    POKyNy K POUŽITIU bATérIE Súčasť balenia je 2 ks batérie CR2032. Pred prvým použitím otvorte kryt batérie umiestnený na spodnej strane váhy a odstráňte vytiahnutím izolačný prúžok v priestoru pod batériou. VýMENA bATérIE Vloženie: Otvorte kryt priestoru batérie na zadnej strane váhy. Pre vybratie starej batérie použite tenší...
  • Page 14 NOrMÁLNy MóD VÁŽENIA (bEz NAsTAVENIA PArAMETrOV) 1. Automatické váženie po vkročení na váhu 2. Následné váženie - s pridaním hmotnosti Následné váženie môže byť prevedené potom, čo hodnota na displeji zabliká. Pre ďalšie váženie zaistite, aby každá pridaná položka vážila viac než 2 kg. Príklad: Pokiaľ chcete získať váhu Vášho dieťaťa, môžete zvážiť...
  • Page 15 Poznámka: • V priebehu nastavovania parametrov môžete kedykoľvek našliapnutím nohy alebo stiskom ruky na vážiacu plochu nastaviť hodnotu na displeji na „0“. Po nastavení alebo aktualizácii parametrov užívateľa môžete už začať merať analýzu telesného tuku, vody a svalové proporcie • Po ukončení cyklu nastavení parametrů můžete opětovným stiskem tlačítka SET opět pokračovat v nastavení...
  • Page 16 2. začiatok merania Pre správnou funkciu si pred vstupom na váhu vyzujte topánky a ponožky. Príklad: Meranie 5tého užívateľa, ženy, 166 cm, 26 let, môže vypadať nasledovne: SK - 16...
  • Page 17 O TUKU 1. O tuku • Analýza tuku je indexom obsahu tuku v ľudskom tele. • Obsah tuku v ľudskom tele má byť na určitej úrovni. Premiéra tuku má negatívny dopad na metabolizmus, tím pádom sa môžu prejaviť najrôznejšie choroby. Tu platí...
  • Page 18: Čistenie A Údržba

    – INDIKÁcIA NÍzKEhO ObsAhU TUKU Obsah tuku je príliš nízky. Prosíme, dodržujte viacej nutričnú výživu. Dobre sa o seba stara – INDIKÁcIA VysOKéhO ObsAhU TUKU Obsah tuku je príliš vysoký. Prosíme, dodržujte Vašu diétu a viacej cvičte. – PrEVEďTE VÁŽENIE zNOVU Objavila sa chyba.
  • Page 19 VArOVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 20: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania. OgóLNE zAsADy bEzPIEczEńsTwA • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i do zastosowań zgodnych z przeznaczeniem.
  • Page 21: Opis Elementów Sterowania

    • Urządzenia nie mogą użytkować osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, intelektualnymi lub umysłowymi, lub też nie posiadające wystarczającej wiedzy lub doświadczenia, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. • Dzieci powinny przebywać cały czas pod nadzorem rodziców, by uniemożliwić im zabawę urządzeniem.
  • Page 22: Instrukcja Użytkowania

    INsTrUKcjA UżyTKOwANIA bATErIA 2 baterie CR2032. Przed pierwszym użyciem otworzyć kieszeń baterii umieszczoną pod spodem wagi i usunąć (wyciągnąć) pasek izolacyjny z przestrzeni pod baterią. Umieścić zgodnie z polaryzacją. wyMIANA bATErII Otworzyć kieszeń baterii umieszczoną na spodzie wagi. Do wyjęcia baterii użyć cienkiego i wąskiego przedmiotu lub paznokci, jak pokazano na rysunku.
  • Page 23 Tryb wAżENIA „TrADycyjNEgO” (bEz UsTAwIANIA PArAMETrów) 1. ważenie automatyczne po wejściu na wagę 2. ważenie dodatkowych ciężarów Po ustabilizowaniu się cyfr wskazujących zważoną masę ciała można zwiększyć obciążenie. Aby doszło do nowego odczytu każdy dodatkowy ciężar musi przekraczać 2 kg. Przykład: jeśli chcemy zważyć...
  • Page 24 c) Ustawianie parametrów Przykład: użytkownik numer 5, kobieta, 166 cm wzrostu, 26 lat może ustawić parametry według poniższego schematu: UwAgA: W czasie ustawiania parametrów można w każdej chwili nacisnąć platformę wagi ręką lub stopą, wprowadzając wartości zerowe. Można rozpocząć mierzenie zawartości wody / tkanki tłuszczowej bazując na wprowadzonych / zmienionych ustawieniach.
  • Page 25 2. rozpoczęcie ważenia z podaniem parametrów Aby zapewnić dokładność, przed wejsściem na wagę należy zdjąć buty i skarpetki. Prtykład: użytkownik numer 5, kobieta, 166 cm wzrostu, 26 lat PL - 25...
  • Page 26 TłUszcz w OrgANIzMIE 1. Tkanka tłuszczowa • Fat % to procent tkanki tłuszczowej zawartej w organizmie człowieka. • Zawartość tłuszczu w organizmie człowieka powinna znajdować się na określonym poziomie, jego nadmiar prowadzi do problemów metabolicznych a w konsekwencji do różnych chorób. Jak mówi stare przysłowie „Otyłość...
  • Page 27: Specyfikacje Techniczne

    – OsTrzEżENIE O zbyT NIsKIM PrOcENcIE TłUszczU The Fat% is too low. Please lead a more nutritional diet and take good care of yourself. – OsTrzEżENIE O zbyT wysOKIM PrOcENcIE TłUszczU Zawartość tkanki tłuszczowej w organizmie jest zbyt wysoka. Należy zastosować dietę i więcej ruchu. –...
  • Page 28 OsTrzEżENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 29: General Safety Instructions

    Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. gENErAL sAfETy INsTrUcTIONs •...
  • Page 30: Description Of The Controls

    DEscrIPTION Of ThE cONTrOLs Unit of scale Display Electrodes Control buttons LcD Display User memory code Height Unit Gender Fat % Weight Unit Muscle % Hydration % Percentage Fat status indication Key Illustration (Touch button) Turn on the scale and prompt to next parameter. (Please refer to the Setting Personal Parameter overleaf) Advance the value by one interval each press.
  • Page 31: To Install Battery

    INsTrUcTION fOr UsE bATTEry 2x3V lithium batteries (CR2032). Please remove the isolation sheet from the battery contact before use. Observe the polarity. TO INsTALL bATTEry Instalation: Open the battery case cover at the bottom of scale. Take out the used battery with the aid of a sharp object, as shown in picture.
  • Page 32 OPTIONAL NOrMAL wEIghINg MODE(byPAssINg PArAMETEr sETTINg) 1. Auto step on weighing 2. consecutive add - on weighing After digits stabilize, more additional loadings can be conducted. Ensure each add-on loading has to exceed 2kg to get a new reading. Example: If you want to get a weighing value of your baby, you can weigh yourself first, and then hold your baby together, without stepping off the scale.
  • Page 33 Note: • During parameter setting, you can always tap on the scale platform by your hand or your foot any time to set the scale to zero-point. You can start measuring body fat/hydration based on the parameters just set/updated into the scale. •...
  • Page 34 2. To start Measuring To ensure accuracy, please remove your shoes & socks before stepping on. Example: the 5th user, female, 166cm, 26 years old can measure as follow: ENG - 34...
  • Page 35: Warning Indications

    AbOUT fAT 1. About fat% • Fat% is an index % of fat content in human body. • The fat content in human body is of a certain level, overabundance of fat will bring bad effects on metabolism, thereby, various illnesses may invade. Here goes an old saying, Obesity is hotbed of illness.
  • Page 36: Cleaning And Maintenance

    – LOw fAT% INDIcATION The Fat% is too low. Please lead a more nutritional diet and take good care of yourself. – hIgh fAT% INDIcATION The Fat% is too high. Please watch your diet and do more exercise. – rE-TEsT Error exists, please re-test to get the correct result.
  • Page 37 wArNINg: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 38 Poznámky / Notatka / Notes:...
  • Page 39: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hptronic.cz Případné další dotazy zasílejte na info@gallet.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
  • Page 40: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hptronic.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@gallet.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované na území Slovenskej Republiky.
  • Page 41: Karta Gwarancyjna

    KArTA gwArANcyjNA wArUNKI gwArANcjI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką GALLET, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 42 10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwi- sowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
  • Page 43 Poznámky / Notatka / Notes:...

Table of Contents