Applicazione 6 - Rotex RKHBH008BA Installation Manual

Indoor unit for air to water heat pump system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
NOTA
Configurazione A
Accertarsi che il contatto ausiliario (A) abbia un
differenziale o un ritardo sufficiente che consenta
di evitare la commutazione frequente tra l'unità
RKHB* e la caldaia. Se il contatto ausiliario (A) è
un termostato esterno per la temperatura,
assicurarsi che sia installato all'ombra, in modo
che il sole non ne influenzi il funzionamento o ne
provochi l'accensione/spegnimento.
Configurazione B
Accertarsi che l'isteresi bivalente [C-04] abbia un
differenziale o un ritardo sufficiente che consenta
di evitare la commutazione frequente tra l'unità
RKHB* e la caldaia. Se la temperatura esterna
viene misurata attraverso l'unità esterna, verifi-
care che l'unità esterna sia installata all'ombra, in
modo
che
funzionamento.
Frequenti commutazioni possono causare la
corrosione prematura della caldaia. Contattare il
produttore della caldaia.
Durante il funzionamento dell'unità RKHB* in
modalità riscaldamento, l'unità sarà in funzione
affinché sia raggiunta la temperatura target
dell'acqua in uscita impostata nell'interfaccia
utente. Durante il funzionamento dipendente dal
clima, la temperatura dell'acqua viene determi-
nata automaticamente secondo la temperatura
esterna.
Durante il funzionamento della caldaia in modalità
riscaldamento, la caldaia farà sì che sia raggiunta
la
temperatura
impostata sulla sua unità di comando.
Non impostare mai il set point della temperatura
target dell'acqua in uscita sopra gli 55°C sull'unità
di comando della caldaia.
Accertarsi di avere solo 1 serbatoio di espansione
nel circuito acqua. Un serbatoio di espansione è
già premontato nell'unità interna Rotex.
NOTA
Configurare correttamente il microinterruttore SS2-3
sulla scheda del quadro elettrico di RKHB*. Vedere
"Configurazione
di
ambiente" a pagina 23.
Per la configurazione B: assicurarsi di configurare
correttamente le impostazioni in loco [C-02, C-03 e
C-04]. Vedere "Funzionamento bivalente" a pagina 32.
ATTENZIONE
Accertarsi che l'acqua che ritorna nello scambiatore di
calore di RKHB* non superi 55°C.
Per questo motivo, evitare sempre di impostare il set point
della temperatura target dell'acqua in uscita sopra 55°C
sull'unità di comando della caldaia e installare una valvola
di regolazione dell'acqua
RKHB*.
Assicurarsi che le valvole di ritegno (non di fornitura) siano
correttamente installate nel sistema.
Assicurarsi
che
non
l'accensione/spegnimento del termostato ambiente (th).
Rotex non può essere ritenuta responsabile per eventuali
danni dovuti alla mancata osservanza di questa regola.
(a) La valvola di regolazione dell'acqua deve essere impostata su 55°C e viene
attivata per bloccare il flusso dell'acqua di ritorno all'unità quando la temperatura
rilevata supera 55°C. Se la temperatura scende a un valore inferiore, la valvola di
regolazione si attiva per consentire nuovamente il flusso dell'acqua di ritorno
verso l'unità RKHB*.
RKHBH/X008BA
Unità interna per sistema a pompe di calore aria-acqua
4PW54224-1A
il
sole
non
ne
influenzi
target
dell'acqua
in
uscita
installazione
del
termostato
(a)
nel flusso di ritorno dell'unità
si
verifichi
frequentemente
Autorizzazione manuale verso l'unità RKHB* sulla caldaia.
Solo nel caso in cui l'unità RKHB* debba essere utilizzata
nella modalità di riscaldamento dell'ambiente, disattivare il
funzionamento bivalente utilizzando l'impostazione [C-02].
Solo nel caso in cui la caldaia debba essere utilizzata nella
modalità di riscaldamento dell'ambiente, aumentare la
temperatura ON bivalente [C-03] a 25°C.

Applicazione 6

L'applicazione di riscaldamento dell'ambiente con termostato
ambiente è fornita dagli anelli di riscaldamento a pavimento e dai
ventilconvettori. Gli anelli di riscaldamento a pavimento e i ventil-
convettori
richiedono
funzionamento.
Gli anelli di riscaldamento a pavimento richiedono una temperatura
il
dell'acqua nella modalità di riscaldamento inferiore a quella richiesta
dai ventilconvettori. Per ottenere questi due punti di regolazione
viene utilizzata una postazione di mescolamento per adattare la
temperatura dell'acqua ai requisiti degli anelli di riscaldamento a
pavimento. I ventilconvettori sono collegati direttamente al circuito
dell'acqua dell'unità interna e agli anelli di riscaldamento a pavimento
dopo la postazione di mescolamento. Il controllo di questa posta-
zione di mescolamento non viene eseguito dall'unità interna.
Il funzionamento e la configurazione del circuito idraulico in loco è
responsabilità dell'installatore.
Rotex mette a disposizione solamente una doppia funzione di
controllo del punto di regolazione, con cui è possibile generare due
punti di regolazione. In base alla temperatura dell'acqua richiesta
(sono necessari gli anelli di riscaldamento a pavimento e/o i ventil-
convettori) è possibile attivare il primo o il secondo punto di
regolazione.
T1
T2
1
2
3
4
8
1
Unità esterna
2
Unità interna
3
Scambiatore di
calore
4
Pompa
5
Valvola di chiusura
6
Collettore della zona
A (non di fornitura)
7
Collettore della zona
B (non di fornitura)
Il vantaggio del doppio controllo del punto di regolazione
sta nel fatto che la pompa di calore può operare alla
minima temperatura richiesta per l'acqua in uscita quando
è richiesto solamente il riscaldamento a pavimento.
Temperature dell'acqua in uscita superiori sono richieste
solamente in caso di utilizzo dei ventilconvettori.
Si ottengono così prestazioni migliori della pompa di
calore.
temperature
dell'acqua
diverse
B
7
FCU1
FCU2
5
A
6
FHL1
9
FHL2
8
Valvola di chiusura
9
Postazione di mescola-
mento (non di fornitura)
T1
Termostato ambiente per la
zona A (opzionale)
T2
Termostato ambiente per la
zona B (opzionale)
FCU1..3
Unità fan coil (opzionale)
FHL1...3
Anello di riscaldamento a
pavimento (non di fornitura)
Manuale d'installazione
per
il
FCU3
FHL3
8

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rkhbx008ba

Table of Contents