Page 1
FAMILY KI ISTRUZIONI PER L’UTENTE USER INSTRUCTIONS...
Page 2
FAMILY KI GARANZIA Gentile Cliente, La ringraziamo per aver preferito una cal- La caldaia FAMILY KI r gode di una daia r, un prodotto moderno, di qua- garanzia specifica a partire dalla data di lità, in grado di assicurarLe il massimo convalida da parte del Servizio Tecnico benessere con elevata affidabilità...
UTENTE 1.1 Avvertenze generali − chiudere i rubinetti del combusti- Al ricevimento del prodotto assicurarsi bile e dell’acqua dell’impianto ter- dell’integrità e della completezza della mico fornitura ed in caso di non risponden- − svuotare l’impianto termico e quel- za a quanto ordinato, rivolgersi all’A- lo sanitario se c’è...
UTENTE 1.2 Regole fondamentali di sicurezza Ricordiamo che l’utilizzo di prodotti che È vietato esporre l’apparecchio agli impiegano combustibili, energia elet- agenti atmosferici perché non è pro- trica ed acqua comporta l’osservanza di gettato per funzionare all’esterno. alcune regole fondamentali di sicurezza È...
UTENTE 1.3 Conoscere la caldaia FAMILY KI è una caldaia murale a gas con camera di combustione aperta (apparec- chio tipo B), studiata per produrre acqua calda per il riscaldamento di ambienti e per uso sanitario. FAMILY KI è ad accensione automatica con controllo di fiamma a ionizzazione e regolazione elettronica.
Page 7
UTENTE INFORMAZIONI SECONDARIE/VISUALIZZAZIONE DISPLAY Icona reset: indica quando è neces- sario provvedere ad un ripristino del funzionamento (per dettagli vedi pag. 17). Icona chiave: indica la presenza di un’anomalia (per dettagli leggere pag. pag. 17). Icona riempimento impianto: in- dica la funzione di caricamento se- mi-automatico (per dettagli leggere pag.
UTENTE 1.4 Messa in servizio La prima messa in servizio della caldaia FAMILY deve essere eseguita dal Servizio Tecnico di Assistenza r dopodiché la caldaia potrà funzionare automatica- mente. Si potrà però presentare la ne- cessità di rimettere in funzione FAMILY senza coinvolgere il Servizio Tecnico: ad esempio dopo un periodo di assenza prolungata.
Page 9
UTENTE damento disattivata), oppure en- − Premere il tasto e ruotare l’en- trambe le comete (funzione riscal- coder in modo da selezionare la damento attivata). temperatura desiderata. − Si potranno verificare le seguenti condizioni: se non c’è richiesta di ENCODER calore la caldaia sarà...
UTENTE 1.5 Regolazione della temperatura riscaldamento Per regolare la temperatura dell’acqua di Il sistema C.T.R. gestisce autonomamente mandata è necessario premere il tasto la temperatura di mandata adattando il regolazione temperatura riscaldamento funzionamento alle reali esigenze dell’a- bitazione. Quando il fabbisogno calorico si prolun- ga, la temperatura di mandata aumenta consentendo un più...
UTENTE ENCODER ENCODER − Il segmento acceso nella cometa − Sui due digit scomparirà la tem- riscaldamento si alzerà o si abbas- peratura rilevata istantaneamente serà. dalla sonda ed apparirà, in modo − La possibilità di correzione è com- lampeggiante, temperatura presa tra - 5 e + 5 livelli di comfort.
UTENTE 1.8 Spegnimento temporaneo 1.9 Spegnimento per lunghi periodi In caso di assenze temporanee, fine set- In caso di non utilizzo della caldaia per timana, brevi viaggi, ecc.: un lungo periodo effettuare le seguenti operazioni: Premere . Il display visualizza la scritta −...
UTENTE 1.10 Tasto benessere 1.11 Tasto Memory Premendo il tasto si attiva la funzio- ne Benessere, il display visualizza l’icona Premendo il tasto si attiva la funzione corrispondente. Memory, il display visualizza l’icona cor- rispondente. ENCODER Premendo il tasto l’acqua sanitaria vie- ne erogata alla temperatura ideale per la doccia, di serie infatti la temperatura viene La funzione Memory attiva contempora-...
UTENTE 1.12 Memory sanitario Grazie a questa funzione automatica è possibile scegliere temperature di man- Attivando il tasto Memory l’intelligenza data più basse e al contempo abbattere i di macchina inizia a memorizzare le abi- tempi messa a regime dell’ambiente. tudini di utilizzo dell’utente.
UTENTE 1.15 Riempimento impianto intelligente Quando la pressione rilevata da FAMILY scende al di sotto del livello di allarme si accende l’icona e il tasto di riempi- mento impianto diviene attivabile. Premendo il tasto si attiva la funzione riempimento impianto intelligente. Una volta concluso il ciclo di riempimen- to la goccia si spegne.
UTENTE Info 3: visualizza la temperatura riscal- damento settata Se il tasto non viene premuto dopo 10 secondi il sistema esce automaticamente dalla funzione. 1.17 Lista inFO Info 1: visualizza, solo in caso di collega- Info 4: visualizza la temperatura dell’ac- qua sanitaria settata mento a sonda esterna, la temperatura esterna rilevata dalla sonda...
UTENTE 1.18 Display e codici anomalie 1.20 Ripristino delle anomalie Dopo aver posizionato l’interruttore ge- Attendere circa 10 secondi prima di ripristi- nerale dell’impianto su “acceso” se la nare le condizioni funzionamento. caldaia non si avvia, significa che manca alimentazione elettrica. Successivamente operare come segue: Verifica che: Visualizzazione della sola icona...
Page 18
UTENTE 1.21 Anomalie Caso B insieme alla si visualizza l’icona RESET e un diverso codice allarme. Accensione della sola icona comparsa del codice allarme: In questo caso procedere come descritto nel punto 3. ANOMALIE TEMPORANEE CODICE DESCRIZIONE Visualizzazione della sola icona RESET Pressione impianto insufficiente Premere il tasto per ripristinare il...
UTENTE 1.22 Manutenzione programmata periodica 1° 2° OPERAZIONI ANNO ANNO Controllo componenti di ° ° tenuta Pulizia scambiatore prima- ° ° rio lato fumi Verifica dispositivi di sicu- ° ° rezza acqua e gas Verifica della portata del gas ed eventuale regola- °...
Page 20
This instruction booklet contains impor- tant information and suggestions that For information about the products and should be observed for easy installation services provided by Riello SpA contact: and better use of the FAMILY boiler. www.riello.it Thank you once again White Pages under Riello SpA Riello S.p.A.
Page 21
USER CONTENTS 1.1 General warnings ... .22 1.2 Basic safety rules ... . .23 1.3 Getting to know the boiler ..24 1.4 Commissioning .
USER 1.1 General warnings − Close the fuel and water taps of the Having received the product, check heating system the integrity and completeness of the − Drain the heating and domestic supply and in the event of non-com- hot water circuits if there is a risk pliance with that ordered, contact the of freezing.
USER 1.2 Basic safety rules Remember that the use of products re- It is forbidden to expose the appli- quiring fuels, electricity and water ne- ance to the elements because it is cessitates the respect of certain basic not designed to function outdoors. safety rules such as: It is forbidden to leave flammable containers and substances in the...
USER 1.3 Getting to know the boiler FAMILY KI is a wall-hung gas boiler with an open combustion chamber (type B appliance), designed to produce hot wa- ter for heating rooms and for domestic hot water use. FAMILY KI has an automatic ignition with ionisation flame control and electronic adjustment.
Page 25
USER SECONDARY INFORMATION/DISPLAY VISUALISATION Reset icon: indicates when it is nec- essary to reset the operation (for details, see pag. 35). Key icon: indicates the presence of a fault (for details read page pag. 35). System filling icon: indicates the semi-automatic filling function, (for further details, see pag.
USER 1.4 Commissioning The first start up of the FAMILY boiler should be carried out by the r Tech- nical Assistance Centre after which the boiler will be able to operate automat- ically. It may, however, be necessary to restart FAMILY without involving the Technical Assistance Centre: for exam- ple after a lengthy period of absence.
Page 27
USER vated) or both comets (heating − Press the key and turn the en- function activated). coder to select the required tem- − The following conditions may oc- perature. cur: if there is no heat request, the boiler will be in "stand-by", ENCODER if there is a heat request the boil- er starts up and one of the flames...
USER 1.5 Adjusting the heating temperature To adjust the temperature of the outlet When the heat requirement is prolonged, water, press the heating temperature the outlet temperature increases allow- adjustment key ing for a more rapid heating of the envi- ronment.
USER ENCODER ENCODER − The segment lit up in the heating − The two digits will no longer show comet will rise or fall. the temperature measured instan- − The correction range is between - taneously by the probe, but the 5 and + 5 comfort levels.
USER 1.8 Temporary switch-off 1.9 Switching off for lengthy periods In the event of a temporary absence, weekends, short journeys and so on: If the boiler is not used for a long period, carry out the following operations: Press . The display will visualise the −...
USER 1.10 Comfort key 1.11 Memory key Pressing the key activates the Comfort function - the display will show the cor- Press the key to activate the Memory responding icon. function - the display will show the cor- responding icon. ENCODER Pressing the key , the domestic hot water...
USER 1.12 DHW Memory 1.14 Touch & Go Activating the Memory key, the machine If you do not want to leave the memory intelligence begins to store the user's function always on, or if you need hot usage habits. After one week, the mem- water straight away outside the memo- ory function will have learned the habits rised uses, the domestic hot water can...
USER 1.15 Smart system filling When the pressure measured by FAMILY drops below the alarm level the icon lights and the system filling key is acti- vated. Press the key to activate the smart sys- tem filling function. When the filling cycle is complete, the drop icon switches off.
USER Info 3: displays the set heating temper- ature The function is automatically closed if the key is not pressed within 10 sec- onds. 1.17 InFO list Info 1: displays the outdoor temperature Info 4: displays the set domestic hot water temperature measured by the external probe, only if an external probe is connected...
USER 1.18 Display and fault codes 1.20 Resetting the faults After positioning the main system switch Wait about 10 seconds before resetting “ON”, if the boiler does not start up this normal operating conditions,. means there is no electricity supply. Check that: Then proceed as follows: −...
USER 1.21 Faults Scenario B the RESET icon will appear along with a dif- ferent alarm code, together with the . Only the icon lights up, and the alarm code appears: In this case, proceed as described in point TEMPORARY FAULTS CODE DESCRIPTION Displaying...
USER 1.22 Regular scheduled maintenance OPERATIONS YEAR YEAR Inspection of sealing com- ° ° ponents Cleaning of the primary heat exchanger flue gases ° ° side Checking of the water and ° ° gas safety devices Checking the gas output and make any adjust- °...
Page 40
UTENTE RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR) tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 22378 www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipag- giamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.
Need help?
Do you have a question about the FAMILY KI and is the answer not in the manual?
Questions and answers