Microlife IR 150 Instructions Manual page 9

Ear thermometer
Hide thumbs Also See for IR 150:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1. Fördelarna med denna termometer
Mätning på en sekund
Temperaturen mäts i örat på en sekund, tack vare den innovativa
infrarödtekniken.
Många användningsområden
Denna termometer erbjuder många användningsområden med
funktioner mellan 0 - 100.0 °C / 32.0 - 212.0 °F, vilket innebär att
den kan användas till att mäta kroppstemperaturen eller för att
mäta yttemperaturen och man kan då:
• Mäta yttemperaturen på mjölk i en nappflaska
• Mäta yttemperaturen på barnets badvatten
• Mäta temperaturen i omgivningen
Sensorskydd inte nödvändigt
Denna termometer är användarvänlig och kostnadseffektiv
eftersom inget skydd för sensorn krävs.
Sensor belysning
Termometern har en belyst sensor vilket underlättar att få rätt
placering av sensorn i mörker och blinkande LED ljus påminner
om att att sensorn skall rengöras efter varje mätning.
Noggrann och pålitlig
Den unika sensorkonstruktionen med integrerad avancerad infraröd
sensor säkerställer att varje mätning är noggrann och tillförlitlig.
Skonsam och lätt att använda
• Den ergonomiska designen gör termometern lätt att använda.
• Termometern kan även användas då barnet sover.
• Termometern mäter snabbt vilket underlättar temperaturmät-
ningen på mindre barn.
Visning av utförda mätningar
Användaren kan hämta de senaste 30 mätningarna med datum
och tid och därmed bevaka temperaturväxlingar.
Säker och hygienisk
• Det finns ingen risk för glasskärvor eller inmundigande av kvick-
silver.
• Fullständigt trygg att använda på barn.
• Sensorn kan rengöras med en alkoholindränkt bomullspinne
som desinficerar termometern så att den kan användas av hela
familjen.
IR 150
Feberalarm
Tio korta signaler och röd bakgrundsfärg på displayen informerar
patienten om att han/hon har en temperatur som är lika med eller
över 37.5 °C.
2. Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Detta instrument får endast användas för de ändamål som
beskrivs i detta häfte. Tillverkaren ansvarar inte för skador som
uppstått på grund av felaktig användning.
• Apparaten får ej doppas i vatten eller andra vätskor. Följ
instruktionerna i avsnitt «Rengöring och desinficering» för
rengöring.
• Använd inte instrumentet om du tror att det är skadat eller inte
fungerar normalt.
• Öppna aldrig instrumentet.
• Öronvax i öronkanalen kan medföra lägre temperaturavläsning.
Kontrollera att personens öronkanal är ren.'
• Om inte mätningsresultatet överensstämmer med patientens
tillstånd, eller är ovanligt lågt, så upprepa mätningen var 15:e
minut eller kontrollera resultatet genom att mäta kroppstempe-
raturen med en ändtarmstermometer.
• Instrumentet innehåller känsliga komponenter och skall hanteras
varsamt. Följ förvarings- och användningsinstruktionerna i
avsnittet «Tekniska data».
• Se till att instrumentet inte hanteras av små barn. Vissa delar är
tillräckligt små för att kunna sväljas. Var medveten om risken för
strypning I det fall detta instrument är utrustad med kablar och
slangar.
• Funktionen av denna apparat äventyras när den användes nära
starka magnetiska fält, så som mobiltelefoner och radioinstalla-
tioner. Vi rekommendera ett avstånd på minst 1 meter. I de fall
detta ej går kontrollera att apparaten fungera innan användning.
• Skydda instrumentet mot:
- Extremt hög temperatur
- Stötar och fall
- Smuts och damm
- Direkt solljus
- Värme och kyla
• Ta ur batteriet om instrumentet inte skall användas under
längre tid.
VARNING: Instrumentet ersätter inte läkarkonsultation.
Instrumentet är INTE vattentätt. Får ICKE nedsänkas i
vatten/vätska.
SV
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents