Page 1
ZCP1000W WYCISKARKA DO CYTRUSÓW соковыжималка для цитрусовых / citrus juice squeezer INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WYCISKARKA DO CYTRUSÓW СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ 4–6 ЦИТРУСОВЫХ 19–21 NÁVOD K POUŽITÍ LIS NA CITRUSY 7–9 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА СОКОИЗСТИСКВАЧКА ЗА NÁVOD NA OBSLUHU ЦИТРУСОВИ ПЛОДОВЕ...
Page 2
ZCP1000W WYCISKARKA DO CYTRUSÓW соковыжималка для цитрусовых / citrus juice squeezer Prosty i szybki sposób na codzienną dawkę witamin. Простой и быстрый способ получения суточной дозы витаминов. A simple and fast way to get your daily dose of vitamins. www.zelmer.com...
Page 4
CP1000 jest urządzeniem służącym do wyciskania soków demontażem lub czyszczeniem. z owoców cytrusowych. Dzięki wyciskarce do cytrusów Zelmer bez trudu otrzymasz świeży, pełen witamin sok Urządzenie może być używane ● z pomarańczy, cytryn czy grapefruitów.
Page 5
i poinstruowaniu dotyczącym bez- Budowa urządzenia piecznego korzystania z urządzenia. Napęd wyciskarki Należy zapewnić, aby dzieci nie ● Wałek napędowy bawiły się urządzeniem. Schowek na przewód przyłączeniowy Przewód przyłączeniowy Miska UWAGA! Sitko Nieprzestrzeganie grozi Stożek uszkodzeniem mienia Pokrywa ● Nie przenoś urządzenia podczas pracy. Przygotowanie wyciskarki do pracy ●...
Page 6
Podczas dociskania owoców do stożka zacho- waj ostrożność (obracający się stożek) i zwróć szczególną uwagę na palce. Po zakończeniu pracy (wyciskaniu soku) 1 Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka sieci. 2 Przelej sok do innych pojemników, w tym celu odblokuj i zdejmij miskę...
Page 7
CP1000 je přístroj, jež slouží k lisování čertstvé šťávy z citru- Čistit spotřebič a provádět jeho sových plodů. Díky lisu na citrusy Zelmer získáte bez obtíží čerstvou a bohatou na vitamíny šťávu z pomerančů, citronů údržbu nesmí děti mladší 8 let, star- a grapefruitů.
● Demontované díly (s výjimkou pohonu) důkladně umyjte ● Nevystavujte přístroj teplotám vyšším než 60°C. teplou vodou s přídavkem přípravku na mytí nádobí. ● Nestavte tento přístroj na mokrém povrchu. Po důkladném osušení můžete zpět složit čisté elementy. ● Neponořujte pohonnou jednotku do vody, ani ji nemyjte K mytí...
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních stře- discích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska značky ZELMER – viz. www.zelmer.cz. Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zaří- zení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Page 10
Vďaka odšťavovaču citrusových plodov rizikami a poučení o pravidlách bez- Zelmer ľahko získate čerstvú šťavu plnú vitamínov z poma- pečnosti pri práci so spotrebičom. rančov, citrónov alebo grepov. Všetky diely, ktoré majú kontakt so spracovávanými surovinami Spotrebič...
Page 11
Stavba zariadenia POZOR! Pohon odšťavovača Pri nedodržiavaní týchto Hriadeľ pohonu zásad hrozí nebezpečenstvo Odkladací priestor na napájací kábel poškodenia majetku Pripájacie vedenie ● Zariadenie počas práce neprenášajte. Miska ● Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahaním za šnúru. Sitko ● Zástrčku nevyťahujte zo sieťovej zásuvky, keď zariade- Hrot nie ešte pracuje.
3 Ak chcete šťavu nechať v miske (2) prikryte ju vekom (5) ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- a vložte do chladničky. čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH ● Zahájte demontáž odšťavovača (pozrite bod „Príprava SERVISOV.
Page 13
Mindig csatlakoztassa le a készülé- ● A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- ket, ha felügyelet nélkül hagyja, vala- náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mint összerakás, szétszedés vagy mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- tisztítás előtt.
● A narancsfacsaró előkészítése Ne húzza ki a dugvillát a hálózati dugaljból, amikor a készülék üzemben van. használatra (szétszerelés) ● A készüléket kizárólag a berendezés adattábláján fel- tüntetett feszültségű elektromos hálózatra csatlakoz- Első használatbavétel előtt szedje szét tassa (kizárólag váltóáramúra). a narancsfacsarót, és mossa el a feldolgo- ●...
3 Hogy a levet az edényben (2) tudja tárolni, fedje le fedél- lel (5) és tegye el a hűtőbe. ● Szedje szét a facsarót (lásd „A narancsfacsaró előké- szítése használatra” pontot). 4 A megtisztított és megszárított elemeket rakja össze. Tegye el a kábelt. Tisztítás és karbantartás ●...
Page 16
Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. acestuia sau înainte de a atinge ele- Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
Page 17
Dispozitivul trebuie asigurat în aşa Elementele aparatului ● fel încât copii să nu aibă posibilitatea Blocul motor al storcătorului de a se juca cu acesta. Axul de transmisie Orificiu pentru ascunderea cablului de alimentare cu curent electric ATENŢIE! Cablu de alimentare Recipient pentru pulpa fructului Ne-respectarea poate conduce Sită...
Apăsaţi fructele cu mare atenţie, având grijă să nu vă prindeţi degetele (conul care se roteşte). Operaţiuni efectuate după stoarcere 1 Scoateţi ştecherul din priză. 2 Turnaţi sucul în alte recipiente, în acest scop deblocaţi şi daţi la o parte vasul (2) de pe sistemul de transmisie şi apoi turnaţi sucul.
Page 19
Всегда отключайте устройство от ● мания соков из цитрусовых фруктов. Благодаря соковы- электросети, когда оно остается без жималке для цитрусовых Zelmer Вы без усилий получите свежий, насыщенный витаминами сок из апельсина, присмотра, а также перед монта- лимонов или грейпфрутов. жом, демонтажем или его чисткой.
Page 20
щие опыта работы с устройством, Технические данные при условии, что они будут это Технические параметры представлены та информацион- делать исключительно под присмо- ной табличке продукта. Допустимое время непрерывной работы: 15 с. тром либо после предварительного Время перерыва перед повторным использованием: 15 с, понятного...
Page 21
Включение соковыжималки Что сделать, если… и работа с ней Соковыжималка не работает: 1 Приготовьте соответствующие фрукты, разрезанные 1. Проверьте, подключена ли соковыжималка к гнезду напополам. электросети. 2 Вставьте вилку шнура соковыжималки в гнездо элек- 2. Проверьте, правильно ли собрана соковыжималка тросети.
Page 22
За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме ност Ви съветваме да се обърнете да използвате само оригинални аксесоари от фирмата към специализиран сервиз на. Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- Преди смяна на конусите или ●...
като по-рано са разбрали обяснени- Технически данни ята за възможните рискове и указа- Техническите параметри са обозначени върху регистра- нията и инструкциите за безопасно ционните табели на продукта. Допустим период на непрекъсната работа: 15 сек. използване на уреда. Времеви интервал преди следваща употреба: 15 сек, Уверете...
Включване на уреда В случай на… 1 Предварително подгответе плодовете като ги наре- Ако сокоизстисквачката не работи: жете наполовина. 1. Уверете се, че уредът е включен към електрическата 2 Включете уреда към електрическата мрежа. мрежа. 3 Поставете плода с месестата част върху конуса (4) 2.
Page 25
СP1000 є приладом, що служить для витискання соків із цитрусових фруктів. Завдяки соковитискачеві для цитру- ється без нагляду, а також перед сових Zelmer Ви без зусиль отримаєте свіжий, наповне- монтажем, демонтажем або його ний вітамінами сік із апельсину, лимонів та грейпфрутів.
Page 26
наглядом або після попереднього Загальна характеристика зрозумілого пояснення можливих Блок двигуна соковитискача загроз та інструктажу з безпечного Привідний валик використання пристрою. Відсік для кабелю живлення Перемикач Необхідно прослідкувати, щоб діти ● Миска не бавилися з пристроєм. Фільтр Конус УВАГА! Кришка Недотримання...
Притискаючи фрукти до конуса, будьте обе- Транспортування і зберігання режні (конус обертається) та зверніть осо- ● Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма бливу увагу на пальці. видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. Після закінчення роботи ●...
Page 28
CP1000 is an appliance designed for squeezing the juice out involved. Cleaning user of citrus fruits. Thanks to Zelmer citrus press you will easily maintenance shall not be made prepare orange, lemon or grapefruit juice which is fresh and by children unless they are older full of vitamins.
● 4 Unlock and remove the bowl (2), by turning it counter- Do not place the appliance on a wet surface. clockwise. ● Do not immerse the appliance power base in water ● and do not wash it under running water. Thoroughly wash the parts (except the motor unit) in ●...
● Wash appliance components such as bowl, strainer, cone in warm water with an addition of dishwashing liquid. ● After washing them up, dry all the parts thoroughly. ● Assemble the juicer (see the section „Preparing the juicer for operation”). What to do when …...
Page 31
Power cord storage compartment Mosogatógépben tisztítható Dishwasher compatible Putere 30 W Pâlnie universală pentru fructe mici şi mari Compartiment pentru cablul de alimentare cu curent electric Posibilitatea de spălare îm maşina de spălat vase Zelmer S.A. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND www.zelmer.com...
Need help?
Do you have a question about the ZCP1000W and is the answer not in the manual?
Questions and answers