Zelmer 34Z019 User Manual
Hide thumbs Also See for 34Z019:
Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi
    • Dane Techniczne
    • Budowa Wagi
    • Obsługa I Działanie Wagi
    • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
      • Pokyny Pro PoužíVání Přístroje
      • Technické Údaje
      • Konstrukce
      • Obsluha a Provoz Přístroje
      • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Русский

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

RO
14–16
Instrucţiuni de folosire
CÂNTAR
ZELMER Tip 34Z019
RU
17–19
Инструкция по
эксплуатации
ВЕСЫ
ZELMER Tип 34Z019
BG
20–22
Инструкция
за експлоатация
КАНТАР
ZELMER Tип 34Z019
PL
2–4
Instrukcja użytkowania
WAGA
ZELMER Typ 34Z019
SK
8–10
Návod na použitie
VÁHA
ZELMER Typ 34Z019
UA
23–25
Інструкція з експлуатації
ВАГИ
ZELMER Tип 34Z019
CZ
5–7
Návod k obsluze
VÁHA
ZELMER Typ 34Z019
HU
11–13
Kezelési utasítás
MÉRLEG
ZELMER 34Z019 Típus
EN
26–28
User manual
BATHROOM SCALE
ZELMER Type 34Z019

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer 34Z019

  • Page 1 2–4 5–7 Instrukcja użytkowania Návod k obsluze WAGA VÁHA ZELMER Typ 34Z019 ZELMER Typ 34Z019 8–10 11–13 Návod na použitie Kezelési utasítás VÁHA MÉRLEG ZELMER Typ 34Z019 ZELMER 34Z019 Típus 14–16 17–19 20–22 23–25 26–28 Instrucţiuni de folosire Инструкция по...
  • Page 2: Table Of Contents

    Uważać, aby nie poślizgnąć się na na wierzchu wagi śliskiej płycie Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Waga ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
  • Page 3: Budowa Wagi

    1. Maksymalna waga: 150 kg. 4. Możliwość ważenia w obuwiu. 2. Minimalna waga: 3 kg. 5. Oznaczenie baterii: 1 x CR2032 3V. 3. Dokładność pomiarów: 100 g/0,2 lb. Budowa wagi: 1. Wyświetlacz 2. Stopki gumowe 3. Miejsce na baterie (1 x CR2032 3V) 4.
  • Page 4: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    2. Zelmer S.A. – Sprawy handlowe ..........tel. (017) 865-81-02, e-mail: sprzedaz@zelmer.pl 3. Zelmer S.A. – Biuro reklamacji ..........tel. (017) 865-82-88, (017) 865-85-04, e-mail: reklamacje@zelmer.pl Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą...
  • Page 5: Pokyny Pro Používání Přístroje

    Nepokládejte nic na Neponořujte do vody Vyvarujte se uklouznutí na kluzké váhu ploše Technické údaje Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku. Tento přístroj značky ZELMER splňuje požadavky platných norem. Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku.
  • Page 6: Konstrukce

    1. Maximální hmotnost: 150 kg. 4. Vážení i v obuvi. 2. Minimální hmotnost: 3 kg. 5. Označení baterii: 1 x CR2032 3V. 3. Přesnost měření: 100 g/0,2 lb. Konstrukce: 3. Místo na baterie (1 x CR2032 3V) 1. Displej 2. Gumové podložky 4.
  • Page 7: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CZECH s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
  • Page 8 Nič neukladajte na Neponárajte do vody Dávajte pozor, aby ste sa váhu nepošmykli na klzkom povrchu Technické údaje Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Váha ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem. Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
  • Page 9 1. Maximálna hmotnosť 150 kg. 4. Možnosť používania váhy aj v topánkach. 2. Minimálna hmotnosť: 3 kg. 5. Označenie batérie: 1 x CR2032 3V. 3. Presnosť merania: 100 g/0,2 lb. Konštrukcia váhy: 1. Displej 2. Gumené nožičky 3. Priestor na batériu (1 x CR2032 3V) 4.
  • Page 10 Ak sa na displeji zobrazí „0.0“, používateľ môže zvoliť jednotku merania postupným prepínaním prepínača v priestore na batériu. Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné...
  • Page 11 A mérlegre ne tegyen Ne merítse vízbe Ügyeljen arra, nehogy semmiféle tárgyat megcsússzon a siklós lapján Műszaki adatok A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tartalmazza. A ZELMER mérleg az érvényes szabványoknak megfelel. A termék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva.
  • Page 12 1. Maximális mérhető súly: 150 kg. 4. Mérés lehetősége lábbeliben. 2. Minimális mérhető súly: 3 kg. 5. Az elem típusa: 1 x CR2032 3V. 3. Mérés pontossága: 100 g/0,2 lb. A mérleg szerkezeti felépítése: 1. Kijelző 2. Gumitalpak 3. Az elem helye (1 x CR2032 3V) 4.
  • Page 13 Amikor a kijelzőn megjelenik a „0.0”, a felhasználó kiválaszthatja a mérési mértékegységet az elemtartóban található kapcsológomb megfelelő átállításával. Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket Minden felhasználó hozzájárulhat a környezet védelméhez. Az nem nehéz és nem túl költséges. Ebből a célból: A karton csomagolást adja le a hulladékgyűjtő helyre. A polietilén (PE) zsákot dobja be a műanyag gyűjtő...
  • Page 14 Aveţi grijă să nu alunecaţi pe placa pe suprafaţa cântarului lucioasă Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii tehnice a produsului. Cântarul ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Produsul este marcat cu semnul CE pe eticheta cu specificaţii tehnice.
  • Page 15 1. Greutatea maximă: 150 kg. 4. Posibilitatea de cântărire încălţat(ă). 2. Greutatea minimă: 3 kg. 5. Tipul de baterie: 1 x CR2032 3V. 3. Corespondenţa între unităţile de măsură: 100 g/0,2 funţi. Structura cântarului: 1. Ecran 2. Suport de cauciuc pentru tălpi 3.
  • Page 16 Când pe ecran apare ”0.0”, atunci utilizatorul poate alege unitatea de măsură prin succesive deplasări ale comutatorului. Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor. În acest scop: Ambalajele din carton trebuie să...
  • Page 17: Указания По Эксплуатации Весов

    Не кладите на весы Не погружайте весы в воду Будьте осторожны - не поскольз- какие-либо предметы нитесь на скользкой поверхности Техническая характеристика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Весы ZELMER отвечают требованиям действующих норм. Прибор маркирован знаком соответствия CE.
  • Page 18: Устройство Весов

    1. Maксимальный вес: 150 кг. 4. Возможность взвешивания в обуви. 2. Mинимальный вес: 3 кг. 5. Источник питания: батареи 1 x CR2032 3V. 3. Точность измерения: 100 г/0,2 lb. Устройство весов: 3. Отсек для батарей (1 x CR2032 3V) 1. Дисплей 2.
  • Page 19: Экология - Забота О Окружающей Среде

    Когда на дисплее появится «0.0», Вы можете выбрать единицу измерения с помощью переключателя на нижней стороне корпуса весов. Экология – Забота о окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий. С этой целью: Картонные...
  • Page 20 Не потапяйте във вода Внимавайте да не се подхлъзнете на кантара хлъзгавата повърхност Технически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда. Кантарът ZELMER отговаря на изискванията на действащите стандарти. Уредът е обозначен със знак CE на информационната табелка.
  • Page 21 1. Максимално тегло: 150 кг. 4. Възможност за претегляне с обувки. 2. Минимално тегло: 3 кг. 5. Батерия: 1 x CR2032 3V. 3. Точност на измерването: 100 g/0,2 lb. Устройство весов: 3. Място за батериите (1 x CR2032 3V) 1. Дисплей 2.
  • Page 22 Когато на дисплея се появи „0.0”, потребителят може да избере мерната единица с превключване на превключвателя на мястото на батерията. Екология – Грижа за околната среда Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел: Картонените...
  • Page 23 валого часу, необхідно вийняти з них батарею Не покладайте будь-які Не занурювати у воду Будьте обережні, щоб не посковзнутися інші предмети на ваги на слизькій плиті Технічні дані: Технічні параметри вказані на щитку вагів. Ваги ZELMER виконують вимоги діючих стандартів. Продукт позначен знаком CE на щитку.
  • Page 24 1. Максимальна вага: 150 кг. 4. Можливість зважування зі взуттям. 2. Мінімальна вага: 3 кг. 5. Позначення батареї: 1 x CR2032 3V. 3. Точніть вимірювання: 100 g/0,2 lb. Складові частини вагів: 1. Дисплей 2. Гумові стопки 3. Місце для батарей (1 x CR2032 3V) 4.
  • Page 25 Коли на дисплеї появиться „0.0”, тоді користувач може вибрати одиницю вимірювання шляхом наступного перевстановлення перемикача у камері батареї. Екологія – Давайте дбати про навколишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколишнього природного середовища. Це не є трудним, ні надто коштовним.
  • Page 26: Important Handling Instructions

    Be careful not to slide on slippery the appliance surface surface Technical data The bathroom scale technical parameters are included at the name plate. ZELMER scales meet the requirements of effective standards. The product is marked with CE symbol on the name plate.
  • Page 27: Outline

    1. Maximum weight: 150 kg. 4. The possibility to weigh wearing shoes. 2. Minimum weight: 3 kg. 5. Batteries marking: 1 x CR2032 3V. 3. Measurement accuracy: 100 g/0,2 lb. Outline: 1. Display 2. Rubber supports 3. Batteries compartment (1 x CR2032 3V) 4.
  • Page 28: Ecology - Environment Protection

    It is possible to switch between measurement units pressing the button at batteries compartment when “0.0” appears on display. Ecology – Environment protection Each user can contribute to protect the environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do so: Return cardboard packages to recycling points.

Table of Contents