Husqvarna 435 II Operator's Manual

Husqvarna 435 II Operator's Manual

Hide thumbs Also See for 435 II:
Table of Contents
  • Magyar

    • TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék

    • Bevezetés

      • Tisztelt Vásárlónk
    • MI Micsoda a Motorfırészen

    • Általános Biztonsági Intézkedések

      • Az Új Fırész Használatbavétele Elœtti Teendœk
      • Fontos
      • Mindig Próbáljon Elœrelátóan Gondolkodni
      • Személyi VéDœfelszerelés
      • A Gép Biztonsági Felszerelése
      • Vágószerkezet
    • Összeszerelés

      • A Vezetœlemez És a Lánc Felszerelése
    • Üzemanyagkezelés

      • Üzemanyagkeverék
      • Tankolás
      • Üzemanyagbiztonság
    • Beindítás És Leállítás

    • Munkatechnika

      • Használat Elœtt
      • Általános Munkavédelmi Utasítások
      • Hogyan Kerüljük el a Visszarúgást
    • Karbantartás

      • Általános Tudnivalók
      • A Porlasztó Beállítása
      • A Motorfırész Biztonsági Felszerelésének Vizsgálata, Karbantartása És Szervizelése
      • Kipufogódob
      • Indítószerkezet
      • Levegœszırœ
      • Gyújtógyertya
      • A Tıgörgœs Csapágy Karbantartása
      • A Hıtœrendszer
      • Air Injection" Centrifugális Tisztítás
      • Téli Használat
      • Karbantartási Séma
    • Mùszaki Adatok

      • Mıszaki Adatok
      • Vezetœlemez És Lánc KombináCIók
      • Fırészlánc Reszelése És Élezœsablonok
      • Termékazonossági EGK-Bizonyítvány
  • Polski

    • Symbole Wyst´pujàce W Instrukcji Obs∏Ugi
    • ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie Maszyny
    • SPIS TREÂCI Spis TreêCI

    • Co Jest Co W Pilarce

    • Wst¢P

      • Szanowny Kliencie
    • Ogólne Zasady Bezpiecze¡Stwa

      • CzynnoêCI Które Nale˝y Wykonaç Przed Przystàpieniem Do U˝ytkowania Nowej Pilarki
      • Wa˝ne
      • Kieruj Si´ Zawsze Zdrowym Rozsàdkiem
      • Ârodki Ochrony Osobistej
      • Zespo∏Y Zabezpieczajàce Maszyny
      • Osprz´t Tnàcy
    • Monta

      • Monta˝ Prowadnicy I ∏Aƒcucha
    • PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ ZPALIWEM Paliwo

      • Tankowanie
      • Zasady Bezpieczeƒstwa - Paliwo
    • Uruchamianie I Wy¸ñczanie

      • Uruchamianie I Wy∏Àczanie
    • Technika Pracy

      • Zawsze Przed U˝ytkowaniem
      • Ogólne Zasady Pracy Maszynà
      • CzynnoêCI W Celu Unikni´cia Odbicia
    • Konserwacja

      • Uwagi Ogólne
      • Regulacja Gaênika
      • PrzeglàD, Konserwacja I Obs∏Uga Zespo∏Ów Zabezpieczajàcych Pilarki
      • T∏Umik
      • Rozrusznik
      • Filtr Powietrza
      • Âwieca Zap∏Onowa
      • Smarowanie ∏O˝yska Ig∏Owego
      • Uk∏Ad Ch∏Odzenia
      • System Odêrodkowego Oczyszczania Powietrza "Air Injection
      • Eksploatacja W Okresie Zimowym
      • Plan Konserwacji
    • Dane Techniczne

      • Zestawy Prowadnica/∏Aƒcuch
      • Ostrzenie ∏Aƒcucha Tnàcego I Szablony
      • Zapewnienie O ZgodnoêCI Z Normami WE
  • Čeština

    • Symboly V Návodu K Pouïití
    • Vysvùtlení SYMBOLÒ Symboly Vyobrazené Na Tûlese Stroje
    • OBSAH Obsah

    • Co Je Co Na Motorové Pile

    • Úvod

      • Váïen˘ Zákazníku
    • OBECNÁ Bezpeânostní OPAT¤ENÍ

      • Pfied ZahájeníM Práce S Novou Motorovou Pilou
      • Upozornûní
      • Vïdy Pouïívejte Zdrav˘ Rozum
      • Osobní Ochranné Pomûcky
      • Bezpeãnostní Vybavení Stroje
      • Ezn˘ Mechanismus
    • Montáî

      • Montáï Fiezné Li‰Ty a Fietûzu
    • Manipulace S Palivem

      • Palivo
      • Plnûní Paliva
      • Bezpeãnost PfiI Manipulaci S Palivem
    • Startování a Vypínání

    • Pracovní Postup

      • Pfied KaïD˘M PouïitíM
      • Obecné Pracovní Pokyny
      • Jak Zabránit Zpûtnému Rázu
    • Údrîba

      • Eobecnû
      • Nastavení Karburátoru
      • Kontrola a Údrïba Bezpeãnostního Vybavení Motorové Pily
      • Tlumiã V˘fuku
      • Startér
      • Vzduchov˘ Filtr
      • Zapalovací Svíãka
      • Mazání Jehlového Loïiska
      • Chladicí SystéM
      • Odstfiedivé ÃI‰Tûní "Air Injection
      • PouïíVání V Zimû
      • Schema Technické Údrïby
    • Technické Údaje

      • Kombinace Li‰Ty a Fietûzu
      • Pilování Fietûzu Pily a Vodítka Pilníku
      • ES Prohlá‰Ení O Shodû
  • Slovenčina

    • Kªúâ K SYMBOLOM Symboly Na Stroji
    • Symboly Pouïité V Návode Na Obsluhu
    • OBSAH Obsah

    • Úvod

      • Váïen˘ Zákazník
      • Âo Je Ão Na Reèazovej Píle
    • Âo JE Âo?

    • EOBECNÉ Bezpeânostné OPATRENIA

      • Pred PouïitíM Novej Reèazovej Píly
      • Dôleïité
      • Vïdy Sa Riaìte Zdrav˘M Rozumom
      • Osobné Ochranné Prostriedky
      • Bezpeãnostné Vybavenie Stroja
      • Rezacia Ãasè
    • Montáî

      • Namontovanie Vodiacej Li‰Ty a Reèaze
    • Narábanie S Palivom

      • Palivo
      • Dopæàanie Paliva
      • Bezpeãnosè Práce S Palivom
    • Tart a Stop

    • Pracovné Techniky

      • Pred PouïitíM
      • Eobecné Pracovné Pokyny
      • Ako Sa Vyhnúè Spätnému Nárazu
    • Údrîba

      • Eobecné
      • Nastavenie Karburátora
      • Kontrola, Údrïba a Servis Bezpeãnostného Vybavenia Reèazovej Píly
      • Tlmiã V˘fuku
      • Kryt ‰Tartovania
      • Vzduchov˘ Filter
      • Zapaºovacia Svieãka
      • Mazanie Ihlového Loïiska
      • Chladiaci SystéM
      • Odstredivé Ãistenie "Air Injection
      • Pouïívanie V Zime
      • Plán Údrïby
    • Technické Údaje

      • Kombinovanie Vodiacej Li‰Ty a Reèaze
      • Brúsenie Reèazovej Píly a Vodítka Pilníka
      • EÚ Vyhlásenie O Zhode
  • Srpski

    • OBJA·NJENJE SIMBOLA Simboli Na Ma‰Ini
    • Simboli U Priruãniku
    • SADRÎAJ Sadrïaj

    • ·Ta Je ·Ta?

    • Uvod

      • Draga Mu‰Terijo
      • Ta Je ‰Ta Na Lanãanoj Testeri
    • Op·ta Uputstva Za Bezbednost

      • Mere Pre Upotrebe Nove Testere
      • Vaïno
      • Uvek Upotrebljavajte Zdrav Razum
      • Liãna Za‰Titna Oprema
      • Ma‰Inina Oprema Za Bezbednost
      • Rezni Pribor
    • Montaîa

      • Montaïa Maãa I Lanca
    • Rukovanje Gorivom

      • Pogonsko Gorivo
      • Dolivanje Goriva
      • Bezbednost Oko Goriva
    • Paljenje I Ga·enje

    • Tehnika Rada

      • Pre Svake Upotrebe
      • Op‰Ta Uputstva Za Rukovanje
      • Spreãavajuãe Mere Odskoka
    • Odrîavanje

      • Op‰Te Napomene
      • Regulisanje Karburatora
      • Pregled, Odrïavanje I Servisiranje Sigurnosnih Mehanizama Lanãane Testere
      • Prigu‰Ivaã
      • Deklo Magneta (Starter)
      • Preãistaã Vazduha
      • Sveçica
      • Odrïavanje Igliãastog Leïaja
      • Rashladni Ure÷Aj
      • Centrifugalno ÃI‰Çenje "Air Injection
      • Zimska Upotreba
      • Ema Odrïavanja
    • Tehniâki PODACI

      • Tehniãki Podaci
      • Kombinacije Maãa I Lanca
      • Turpijanje Lanca Testere I MeraãI Turpijanja
      • Izjava O Saobraznosti Prema Zahtjevima EZ
  • Hrvatski

    • OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi Na Ma‰Ini
    • Znakovi U Uputstvu O Upotrebi
    • SADRÎAJ Sadrïaj

    • ·Ta Je ·Ta?

    • Uvod

      • Turpijanje Lanca Testere I MeraãI Turpijanja
      • Po‰Tovani Kupãe
      • Ta Je ‰Ta Na Motornoj Pili
    • Op·te Sigurnosne Instrukcije

      • Radnje Koje Se Vr‰E Prije Upotrebe Nove Motorne Pile
      • Vaïno
      • Uvijek Postupajte Razumno
      • Liãna Za‰Titna Oprema
      • Za‰Titna Oprema Ma‰Ine
      • Rezni Pribor
    • Montiranje

      • Montiranje Maãa I Lanca
    • Rukovanje Gorivom

      • Pogonsko Gorivo
      • Punjenje
      • Sigurnost Goriva
    • Paljenje I Ga·enje

    • Tehnika Rada

      • Prije Svake Upotrebe
      • Op‰Te Radne Instrukcije
      • Mjere Za Spreêavanje Rizika Od Trzaja
    • Odrîavanje

      • Op‰Te
      • Pode‰Avanje Karburatora
      • Kontrola, Odrïavanje I Servisiranje Sigurnosnih Ure÷Aja Motornih Pila
      • Prigu‰Ivaã Zvuka
      • Aparat Za Startovanje
      • Zraãni Filter
      • Svjeçica Motora
      • Podmazivanje Igliãnog Leïaja
      • Rashladni Sistem
      • Centrifugalno ÃI‰Çenje "Air Injection
      • Zimska Upotreba
      • Ema Odrïavanja
    • Tehniâki PODACI

      • Tehniãki Podaci
      • Kombinacije Maãa I Lanca
      • Turpijanje Lanca Motorne Pile I Turpije
      • EZ-Potvrda O Podudarnosti
        • Znakovi Na Stroju
        • Sigurnosna Oprema Stroja
        • Punjenje Goriva
        • Sigurnost Pri Rukovanju S Gorivom
        • Kako da Izbjegnete Trzaj
        • Naprava Za Paljenje
        • Filter Za Zrak
        • Upotreba Po Zimi
        • Stimate Client
        • Ungerea Rulmentului Cu Ace
        • Filtrul de Aer
        • Declaratie de Conformitate Ec
        • Hava Filtresi
        • Uygunluk Konusunda Ab Deklarasyonu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN Operator's Manual, 7-31
HU Használati utasítás , 32-56
PL Instrukcja obs∏ugi, 57-84
CZ Návod k pouÏití , 85-109
SK Operátorská príruãka , 110-134
RS Priruãnik , 135-159
BA Uputstvo o upotrebi , 160-184
HR Priruãnik , 185-209
RU óêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè , 210-242
BG úêîâîäñòâî çà
åêñïëîàòàöèß , 243-275
UA îñ´áíèê êîðèñòóâà÷à , 276-305
RO Instrucöiuni de utilizare, 306-330
GR ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘, 331-360
TR Kullanım kılavuzu, 361-385
435 II, 435e II
440 II, 440e II

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna 435 II

  • Page 1 SK Operátorská príruãka , 110-134 RO Instrucöiuni de utilizare, 306-330 RS Priruãnik , 135-159 GR ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘, 331-360 BA Uputstvo o upotrebi , 160-184 TR Kullanım kılavuzu, 361-385 HR Priruãnik , 185-209 435 II, 435e II 440 II, 440e II...
  • Page 2 1155355-93 Rev.4 2014-11-24...
  • Page 3 1155355-93 Rev.4 2014-11-24...
  • Page 4 1155355-93 Rev.4 2014-11-24...
  • Page 5 1155355-93 Rev.4 2014-11-24...
  • Page 6 1155355-93 Rev.4 2014-11-24...
  • Page 7: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Symbols in the operator’s manual: WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or incorrect use Switch off the engine before carrying can result in serious or fatal injury to the out any checks or maintenance. operator or others.
  • Page 8: Table Of Contents

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ........7 Symbols in the operator’s manual: ......7 CONTENTS Contents ............... 8 INTRODUCTION Dear Customer, ............. 9 WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? ......9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw ......
  • Page 9: Introduction

    Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the Start reminder construction of a factory on the banks of the Husqvarna Combined start and stop switch River, for production of muskets. The location was logical,...
  • Page 10: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the • Please read this manual carefully. machine is equipped with a spring- • (1) - (117) refer to figures on p. 2-6. loaded stop switch and can be started by low speed and force on the starter •...
  • Page 11: Always Use Common Sense

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Always use common sense (2) The life span of the machine can be reduced and the risk of accidents can increase if machine maintenance is not It is not possible to cover every conceivable situation you carried out correctly and if service and/or repairs are not can face when using a chain saw.
  • Page 12 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS If you get a violent kickback while the kickback zone of Throttle lockout the bar is farthest away from you the chain brake is The throttle lockout is designed to prevent accidental designed to be activated by the inertia in the kickback operation of the throttle control.
  • Page 13: Cutting Equipment

    • Obtain optimal cutting performance. a bar and chain combinations recommended by Husqvarna. See instructions under the heading Technical • Extend the life of cutting equipment. Data for a list of replacement bar and chain combinations •...
  • Page 14: Tensioning The Chain

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Saw chain General advice on adjusting depth gauge setting • Chain pitch (inches) (14) • When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal • Drive link width (mm/inches) (16) cutting performance the depth gauge (B) has to be •...
  • Page 15: Lubricating Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 435 II, 440 II Never use waste oil! Using waste oil can be dangerous to you and damage the machine and environment. IMPORTANT! When using vegetable based saw chain oil, dismantle and clean the groove in the bar and saw chain before long-term storage.
  • Page 16 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Needle bearing lubrication WARNING! Most chain saw accidents happen when the chain touches the operator. Wear personal protective equipment. See Both versions of sprockets have a needle bearing on the instructions under the ”Personal drive shaft, which has to be greased regularly (once a protective equipment”...
  • Page 17: Assembly

    Hold up the bar tip and tighten the bar knob by turning the knob clockwise. (33) 435 II, 440 II • When fitting a new chain, the chain tension has to be •...
  • Page 18: Fuel Handling Fuel

    • If the machine is not used for some time the fuel tank should be emptied and cleaned. Environment fuel HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel, either Chain oil Aspen two-stroke fuel or environmental fuel for four-stroke • We recommend the use of special oil (chain oil) with engines blended with two-stroke oil as set out below.
  • Page 19: Fueling

    FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point before starting it.
  • Page 20: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Starting and stopping Pull the starter handle, 4: Grip the front handle with your left hand. Hold the chain saw on the ground by placing your right foot through the rear handle. (57) WARNING! Note the following before starting: Pull the starter handle with your right hand and pull out the starter cord slowly until you feel a resistance (as the...
  • Page 21: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Before use: (61) Take great care when removing small branches and avoid cutting bushes (i.e. cutting many small branches Check that the chain brake works correctly and is not at the same time). Small branches can be grabbed by damaged.
  • Page 22 WORKING TECHNIQUES saw chain and be thrown towards you. Even if this Terms does not need to be a danger, you may be surprised Cutting = General term for cutting through wood. and lose control of the saw. Never saw stacked logs or Limbing = Cutting branches off a felled tree.
  • Page 23 WORKING TECHNIQUES risk that the chain will touch the ground when you finish the tree has no damaged or dead branches that might the cut. (73) break off and hit you during felling. Cut all the way through the log from above. Avoid letting The main point to avoid is letting the tree fall onto another the chain touch the ground as you finish the cut.
  • Page 24: How To Avoid Kickback

    WORKING TECHNIQUES Set the spike bumper (if one is fitted) just behind the felling Never cut straight through a tree or branch that is in hinge. Use full throttle and advance the chain/bar slowly tension! into the tree. Make sure the tree does not start to move in If you must cut across tree/limb, make two to three cuts, the opposite direction to your intended felling direction.
  • Page 25: Maintenance

    Carburettor adjustment demands special training. This is especially true of the machine’s safety equipment. If your machine fails any of Your Husqvarna product has been designed and the checks described below we recommend that you manufactured to specifications that reduce harmful take it to your service workshop.
  • Page 26: Muffler

    MAINTENANCE Throttle lockout Muffler Never use a machine that has a faulty muffler. • Make sure the throttle control is locked at the idle setting when the throttle lockout is released. (100) Regularly check that the muffler is securely attached to the machine.
  • Page 27: Air Filter

    Note! Check that the pulley can be turned at least a A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different further 1/2 turn when the starter cord is pulled all the types of air filter according to working conditions, weather, way out.
  • Page 28: Air Injection" Centrifugal Cleaning

    MAINTENANCE Clean the cooling system with a brush once a week, more often in demanding conditions. A dirty or blocked cooling system results in the machine overheating which causes damage to the piston and cylinder. ”Air Injection” centrifugal cleaning Centrifugal cleaning means the following: All air to the carburettor passes through the starter.
  • Page 29: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake for wear.
  • Page 30: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data 435 II 435e II 440 II 440e II Engine Cylinder displacement, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Cylinder bore, mm Stroke, mm Idle speed, rpm 2900 2900 2900 2900 Power, kW/ rpm 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Ignition system...
  • Page 31: Guide Bar And Saw Chain Combinations

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain saws for forest service Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II and 440e II from 2013’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES:...
  • Page 32: A Szimbólumok Magyarázataa Gépen Látható Szimbólumok

    A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A gépen látható szimbólumok: A használati utasításban található szimbólumok: VIGYÁZAT! A motorfırészek veszélyesek lehetnek! Óvatlan vagy helytelen Bármilyen ellenõrzési vagy karbantartási használatuk a kezelŒ vagy más személyek mûvelet végrehajtása elõtt állítsa le a súlyos sérülését illetve halálos balesetét is motort.
  • Page 33: Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

    TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A gépen látható szimbólumok: ........32 A használati utasításban található szimbólumok: ..32 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............33 BEVEZETÉS Tisztelt vásárlónk! ............34 MI MICSODA? Mi micsoda a motorfırészen? ........34 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele elŒtti teendŒk .... 35 Fontos .................
  • Page 34: Bevezetés

    1959-ben a motorfırész követett. A Indítófogantyú Husqvarna ma ezen a területen mıködik. 10 Indítószerkezet A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a 11 Láncolajtartály teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek területén. A vállalat üzleti célkitızése motor 12 Termék- és gyártási számot tartalmazó...
  • Page 35: Általános Biztonsági Intézkedések

    ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele VIGYÁZAT! Soha ne engedje, hogy elŒtti teendŒk gyermekek használják a gépet, vagy a gép közelében tartózkodjanak. Mivel a • Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. gép rugós stop kapcsolóval van • (1) - (117) a 2-6. oldalon található adatokra felszerelve, és enyhe mozgatással vagy vonatkoznak.
  • Page 36: Fontos

    ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Fontos magát az üzemeltetési eljárásokkal kapcsolatban, a folytatás elŒtt kérje ki szakértŒ véleményét. Ha a fırész használatáról kérdései vannak, nyugodtan forduljon a kereskedŒhöz vagy FONTOS! hozzánk. Szívesen állunk rendelkezésére, hogy tanácsot és Ez az erdészeti láncfırész erdŒgazdálkodási munkákhoz, segítséget nyújtsunk a fırész hatékony és biztonságos például fadöntéshez, gallyazáshoz, vágáshoz készült.
  • Page 37 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • A fa döntésekor a bal kéz olyan helyzetben van, amely VIGYÁZAT! Soha ne használja a gépet nem teszi lehetŒvé a láncfék manuális mıködésbe hibás biztonsági felszerelésekkel. A hozását. Ilyen fogásnál, amikor a bal kéz úgy helyezkedik biztonsági felszerelések ellenŒrzést és el, hogy ne befolyásolhassa az elsŒ...
  • Page 38: Vágószerkezet

    ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Láncfogó Ügyeljen rá, hogy a rácsot a megfelelŒ helyzetben erŒsítse fel. Szükség esetén használjon kombinált kulcsot a rács A láncfogót arra a célra tervezték, hogy felfogja a láncot, ha az felhelyezéséhez vagy eltávolításához. elszakad vagy leugrik. Ez nem történhet meg, ha a láncfeszesség megfelelŒ...
  • Page 39 A láncberendezés összes biztonsági funkciója mıködésének fenntartása érdekében a kopott és sérült vezetŒlemez–lánc- A vágófogak élezése kombinációkat cserélje le a Husqvarna által ajánlott pengére és láncra. Az általunk ajánlott vezetŒlemez–lánc- kombinációkkal kapcsolatos tudnivalókat a ”Mıszaki adatok” címı fejezetben találja.
  • Page 40 Soha ne használja ugyanazt az olajat kétszer! Ez mint hogy kézzel szabadon körbe lehessen húzni. (26) veszélyes a kezelŒre, a gépre és a környezetre nézve egyaránt. 435 II, 440 II FONTOS! Növényi láncolaj használata esetén hosszabb idejı tárolás elŒtt szerelje le a vezetŒlemezt, tisztítsa meg rajta a hornyot és a fırészláncot.
  • Page 41 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A láncolaj utánatöltése A vágószerkezet kopásának ellenŒrzése • Minden motorfırészmodellünk automata lánckenŒ rendszerrel rendelkezik. Bizonyos modelleknél az olaj hozama is szabályozható. • A fırészlánc olajtartálya és az üzemanyagtartály úgy van Naponta ellenŒrizze a fırészláncot, hogy: kialakítva, hogy elŒbb fogyjon el az üzemanyag, mint a •...
  • Page 42: Összeszerelés

    Tartsa kezét a sérülésektŒl. felfelé a rúd végét és feszítse meg a tengelykapcsolót a szárnyacsavar jobbra forgatásával. (33) 435 II, 440 II • Egy új lánc feszességét gyakran kell ellenŒrizni, amíg azt EllenŒrizze, hogy a láncfék kilazított állapotban •...
  • Page 43: Üzemanyagkezelés

    (például gallyazásnál), akkor magasabb oktánszámot üríteni és kitisztítani az üzemanyagtartályt. javasolunk. Láncolaj KörnyezetkímélŒ üzemanyag A HUSQVARNA környezetbarát benzin (úgynevezett alkilezett • KenŒanyagként jó tapadási jellemzŒkkel rendelkezŒ benzin) használatát javasolja, illetve az elŒre kevert, kétütemı különleges olaj (lánckenŒ olaj) használatát javasoljuk.
  • Page 44: Tankolás

    ÜZEMANYAGKEZELÉS Tankolás Üzemanyagbiztonság • Soha ne próbálja a gépet mıködés közben megtankolni. • Gondoskodjon bŒséges szellŒztetésrŒl tankoláskor és üzemanyagkeveréskor (kétütemı motorok számára). • Vigye el a gépet legalább 3 méterre a tankolás helyétŒl, VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések mielŒtt beindítaná. csökkentik a tızveszélyt: •...
  • Page 45: Beindítás És Leállítás

    BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Beindítás és leállítás mozgására viszont bekapcsol a nagy fordulatszámú üresjárat, és ez megkönnyíti a melegindítást. Húzza meg az indítófogantyút, 4: Fogja meg az elsŒ VIGYÁZAT! Indítás elŒtt a következŒkre fogantyút bal kézzel. Helyezze jobb lábát a hátsó fogantyú ügyeljen: alsó...
  • Page 46: Munkatechnika

    MUNKATECHNIKA Használat elŒtt: (61) Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben, erŒsen zuhogó esŒben, erŒs szélben vagy nagy hidegben, EllenŒrizze, hogy láncfék megfelelŒen mıködik-e, és stb. A hideg idŒben végzett munka fárasztó, és gyakran sértetlen-e. kockázatokkal is jár, például jeges talaj, elŒre ki nem EllenŒrizze, hogy a hátsó...
  • Page 47 MUNKATECHNIKA Kifejezések Folyamatosan figyeljen a munkadarabra. Ha a vágni kívánt darabok kisméretıek és könnyıek, beragadhatnak a Vágás = Általános kifejezés a fa keresztülvágására. fırészláncba, és a kezelŒ felé repülhetnek. Bár ez nem Gallyazás = A ledöntött fa ágainak levágása. feltétlenül jelent veszélyt, mégis elŒfordulhat, hogy a váratlan helyzetben a kezelŒ...
  • Page 48 MUNKATECHNIKA Vágja át teljesen a rönköt felülrŒl. Próbálja meg elkerülni, hogy van-e a fának sérült vagy elhalt ága, amely a döntés alatt a vágás befejezésekor a talajt érintse. Tartsa meg a teljes letörhet és sérüléseket okozhat. gázadagolást, de készüljön fel arra, ami bekövetkezhet. (74) Azt kell legfŒképpen kikerülni, hogy a dŒlŒ...
  • Page 49: Hogyan Kerüljük El A Visszarúgást

    MUNKATECHNIKA Soha ne fırészeljen át teljesen egy feszített Illessze be a kéregtámaszt (ha fel van szerelve) a törési léc mögé. Hatoljon a vágószerkezettel óvatosan a fatörzsbe, állapotban levŒ fát vagy ágat! teljes gázadás mellet. GyŒzŒdjön meg arról, hogy a fa nem Amikor fát vagy ágat kell keresztülfırészelnie, két-három kezd el a tervezett iránnyal ellentétes irányba mozdulni.
  • Page 50: Karbantartás

    Megjegyzés A gépen végzett minden szerviz- és javítási A porlasztó beállítása tevékenység szakképzettséget igényel. Ez különösen érvényes a gép biztonsági berendezéseire. Ha a gép nem Az Ön Husqvarna-terméke a káros kipufogógázok felel meg az alábbiakban ismertetett ellenŒrzések csökkentését elŒíró specifikációk szerint készült. bármelyikének, ajánlatos szervizbe vinni.
  • Page 51: Kipufogódob

    KARBANTARTÁS Gázadagoló-retesz Kipufogódob Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a • GyŒzŒdjön meg arról, hogy felengedett reteszgombbal a kipufogódobja. gázadagológomb üresjárati helyzetben rögzített. (100) Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a kipufogódob biztonságosan • Nyomja le a reteszgombot, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy hozzá...
  • Page 52: Levegœszırœ

    és engedje el a zsinórt. (Lásd az alábbi ábrát.) mindig ki kell cserélni. (110) A HUSQVARNA motorfırészt különbözŒ típusú A visszatérítõ rugó és a hajtás rugójának levegŒszırŒkkel lehet ellátni, a munkahelyi és idŒjárási körülményektŒl, az évszaktól, stb. függŒen. Tanácsért cseréje...
  • Page 53: A Hıtœrendszer

    KARBANTARTÁS A hıtŒrendszer A lehetŒ legalacsonyabb üzemi hŒmérséklet megtartása érdekében a gép hıtŒrendszerrel van felszerelve. A hıtŒrendszer a következŒkbŒl áll: Az indítószerkezeten található levegŒbeszívó nyílás LevegŒterelŒlemez Ventillátorlemezek a lendkeréken HıtŒbordák a hengeren Motorházfedél (a hıtŒlevegŒt a henger felé tereli) (115) Tisztítsa meg kefével a hıtŒrendszert hetente egyszer, erŒs igénybevétel esetén gyakrabban is.
  • Page 54: Karbantartási Séma

    KARBANTARTÁS Karbantartási séma Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. Napi karbantartás Heti karbantartás Havi karbantartás EllenŒrizze, hogy nem kopott-e el a láncfék fékszalagja. Ha a legkopottabb Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl. A hıtŒrendszert hetente ellenŒrizze.
  • Page 55: Mùszaki Adatok

    MÙSZAKI ADATOK Mıszaki adatok 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Hengerırtartalom, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 HengerátmérŒ, mm Löket, mm Fordulatszám alapjáraton, ford/perc 2900 2900 2900 2900 Teljesítmény, kW/ford/perc 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Gyújtásrendszer NGK BPMR 7A/...
  • Page 56: Vezetœlemez És Lánc Kombinációk

    MÙSZAKI ADATOK VezetŒlemez és lánc kombinációk A Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II és 440e II modellhez a következŒ vágófelszerelések vannak jóváhagyva. VezetŒlemez Fırészlánc Fogak maximális VezetŒhoron Láncosztás, száma a Hossz, Hossz, tum y szélessége, Típus vezetŒlemez vezetŒszemek (db) orrkerekén...
  • Page 57: Znaczenie Symboli Oznakowanie Maszyny

    ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: Symbole wyst´pujàce w instrukcji obs∏ugi: OSTRZE˚ENIE! Pilarka mo˝e si´ staç niebezpiecznym narz´dziem! Nieuwa˝ne Przed rozpocz´ciem sprawdzania oraz nieprawid∏owe pos∏ugiwanie si´ pilarkà dzia∏ania lub wykonaniem prac mo˝e byç przyczynà powa˝nych obra˝eƒ konserwacyjnych nale˝y wy∏àczyç lub Êmierci obs∏ugujàcego urzàdzenie bàdê silnik.
  • Page 58: Spis Treâci Spis Treêci

    SPIS TREÂCI Spis treÊci ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: ..........57 Symbole wyst´pujàce w instrukcji obs∏ugi: ....57 SPIS TREÂCI Spis treÊci ..............58 WST¢P Szanowny Kliencie! ............ 59 CO JEST CO? Co jest co w pilarce? ..........59 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA CzynnoÊci które nale˝y wykonaç...
  • Page 59: Wst¢P

    Co jest co w pilarce? (1) Os∏ona cylindra Gratulujemy wyboru produktu Husqvarna! Tradycje firmy Pompa paliwowa. Husqvarna si´gajà roku 1689, kiedy to król Karl XI nakaza∏ wybudowaç fabryk´ muszkietów na brzegu rzeki Huskvarna. Uproszczona instrukcja uruchamiania Lokalizacja fabryki by∏a trafna, gdy˝ umo˝liwia∏a Kombinowany w∏àcznik rozruchu i wy∏àcznik zatrzymania...
  • Page 60: Ogólne Zasady Bezpiecze¡Stwa

    OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA CzynnoÊci które nale˝y wykonaç OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy urzàdzenie przed przystàpieniem do niniejsze wytwarza pole elektro- magnetyczne. W pewnych u˝ytkowania nowej pilarki okolicznoÊciach pole to mo˝e zak∏ócaç prac´ aktywnych lub pasywnych • Przeczytaj dok∏adnie instrukcj´ obs∏ugi. implantów medycznych. Przed •...
  • Page 61: Wa˝ne

    OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Wa˝ne rozsàdkiem. Nie podejmuj si´ prac, je˝eli uwa˝asz, ˝e przekraczajà one Twoje kwalifikacje! Je˝eli po przeczytaniu niniejszej instrukcji nadal nie masz pewnoÊci co do sposobów WA˚NE! post´powania, nie kontynuuj pracy zanim nie zwrócisz si´ o Niniejsza pilarka ∏aƒcuchowa przeznaczona jest dla prac porad´...
  • Page 62: Zespo∏Y Zabezpieczajàce Maszyny

    OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Zespo∏y zabezpieczajàce odleg∏oÊci, by zapobiegaç wypadkom w wyniku przypadkowego dotkni´cia przez operatora lub inne osoby maszyny do ∏aƒcucha znajdujàcego si´ w ruchu. Nie nale˝y zostawiaç pi∏y ∏aƒcuchowej w∏àczonej przez d∏u˝szy W niniejszym rozdziale omówiono zespo∏y zabezpieczajàce czas, gdy w∏àczone jest ci´gno ssania. Pi∏a mo˝e byç maszyny i ich dzia∏anie.
  • Page 63 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA konserwacja i obs∏uga techniczna zespo∏ów t´pego lub uszkodzonego osprz´tu tnàcego (niew∏aÊciwego zabezpieczajàcych pilarki". Zalecamy wykonywanie tego lub êle naostrzonego). zawsze przed rozpocz´ciem pracy na nowej zmianie. Po drugie odbicie musi byç odpowiednio silne, by hamulec OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wibracje mogà ∏aƒcucha zosta∏...
  • Page 64: Osprz´t Tnàcy

    Patrz wskazówki pod nag∏ówkiem "Dane prowadnica/∏aƒcuch na prowadnic´ i ∏aƒcuch zalecane przez techniczne". Husqvarna. W celu uzyskania informacji na temat zalecanych • Z´by tnàce ∏aƒcucha powinny byç odpowiednio przez nas zestawów prowadnica/∏aƒcuch patrz wskazówki naostrzone! Stosuj si´...
  • Page 65 (26) • Z´by nale˝y ostrzyç tak, aby mia∏y jednakowà d∏ugoÊç. D∏ugoÊç z´bów tnàcych poni˝ej 4 mm (5/32") Êwiadczy 435 II, 440 II o zu˝yciu ∏aƒcucha i koniecznoÊci jego wymiany. (23) Ogólnie o ustawianiu szczeliny ∏aƒcucha •...
  • Page 66 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA prowadnicy. Sprawdê, czy ∏aƒcuch pilarki mo˝na ∏atwo • Zbiornik oleju ∏aƒcuchowego i zbiornik paliwa sà tak obracaç r´kà wokó∏ prowadnicy i czy nie zwisa on po dobrane pod wzgl´dem pojemnoÊci, by paliwo koƒczy∏o spodniej stronie prowadnicy. (29) si´...
  • Page 67 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZE¡STWA Kontrola zu˝ycia osprz´tu tnàcego OSTRZE˚ENIE! Przyczynà wi´kszoÊci wypadków z udzia∏em pilarek jest zetkni´cie si´ ∏aƒcucha z operatorem. Stosuj Êrodki ochrony osobistej. Patrz Sprawdzaj codziennie ∏aƒcuch pilarki w celu ustalenia: wskazówki podane pod rubrykà Ârodki • Czy nie ma widocznych p´kni´ç g∏ówek nitów i ogniw. ochrony osobistej.
  • Page 68: Monta

    Sprawdê, czy ogniwa prowadzàce ∏aƒcucha ochronnych. sà u∏o˝one prawid∏owo na z´batce nap´dowej i w rowku prowadnicy. 435 II, 440 II • Napnij ∏aƒcuch obracajàc kó∏kiem w dó∏ (+). ¸aƒcuch nale˝y napinaç a˝ do chwili, gdy nie b´dzie zwisa∏ u do∏u •...
  • Page 69: Przygotowywanie I Obchodzenie Si¢ Zpaliwem Paliwo

    Olej taki stosuje si´ w proporcji zostaç zmieszana z benzynà. W przypadku sporzàdzania ma∏ej iloÊci mieszanki, nawet niewielkie zachwianie proporcji 1:50 (2%) z olejem HUSQVARNA do silników dwusuwowych. mo˝e znacznie wp∏ynàç na jej sk∏ad. 1:33 (3%) z innymi olejami do ch∏odzonych powietrzem silników dwusuwowych, sklasyfikowanymi jako JASO FB/ISO...
  • Page 70: Tankowanie

    PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Tankowanie Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo • Nigdy nie tankuj paliwa do maszyny, gdy uruchomiony jest silnik. • Zapewnij dobrà wentylacj´ w miejscach, gdzie tankujesz lub przygotowujesz mieszank´ paliwa do silników dwusuwowych (benzyna i olej do dwusuwów). OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania •...
  • Page 71: Uruchamianie I Wy¸ñczanie

    URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Uruchamianie i wy∏àczanie nap∏yni´cia paliwa do gruszki (przynajmniej 6 razy). Gruszka nie musi byç nape∏niona ca∏kowicie. (56) WciÊnij czerwonà dêwigni´ ssania, 3: Spowoduje to OSTRZE˚ENIE! Przyst´pujàc do wy∏àczenie ssania, które nie b´dzie potrzebne do uruchomienia nale˝y pami´taç o uruchomienia rozgrzanej pilarki.
  • Page 72 URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE Wy∏àczanie silnika Zatrzymanie silnika nast´puje poprzez wciÊni´cie w∏àcznika start/wy∏àcznika stop. (59) UWAGA! W∏àcznik Start/Stop powraca automatycznie do pozycji pracy. Dlatego, gdy maszyna nie znajduje si´ pod dozorem, nale˝y zawsze zdejmowaç nasadk´ ze Êwiecy zap∏onowej w celu zapobie˝enia niezamierzonemu uruchomieniu silnika.
  • Page 73: Technika Pracy

    TECHNIKA PRACY Zawsze przed u˝ytkowaniem: pogodzie jest m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe zagro˝enia np. Êliski grunt, niemo˝liwy do przewidzenia (61) kierunek obalania drzew itp. Sprawdê, czy hamulec ∏aƒcucha dzia∏a bez zarzutu i czy Zachowuj szczególnà ostro˝noÊç podczas Êcinania nie jest uszkodzony. ma∏ych ga∏´zi i unikaj Êcinania krzewów (tzn.
  • Page 74 TECHNIKA PRACY W przypadku braku ostro˝noÊci strefa odbicia prowadnicy • Przecinanie od góry = Praca przy "ciàgnàcym" ruchu mo˝e przypadkowo zetknàç si´ z ga∏´zià, pobliskim ∏aƒcucha. drzewem lub innym przedmiotem i spowodowaç odbicie. • Przecinanie od do∏u = Praca przy "odpychajàcym" ruchu Musisz mieç...
  • Page 75 TECHNIKA PRACY Odci´te kawa∏ki nale˝y usuwaç z miejsca pracy. • Ci´˝ar Êniegu Pozostawiajàc je, zwi´kszasz zarówno ryzyko • Przeszkody w pobli˝u drzewa: np. inne drzewa, linie przypadkowego odbicia, jak i ryzyko potkni´cia si´ o nie i energetyczne, Êciany i budynki. utraty równowagi podczas pracy.
  • Page 76: Czynnoêci W Celu Unikni´cia Odbicia

    TECHNIKA PRACY Nast´pnie wykonaj dolny rzaz podcinajàcy tak, aby spotka∏ si´ • PrzenoÊna z górnym rzazem. (84) Przerzynka napr´˝onych drzew i ga∏´zi Rzaz podcinajàcy powinien wchodziç w drzewo na g∏´bokoÊç Przygotowania: Przed przystàpieniem do ci´cia staraj si´ równà 1/4 Êrednicy pnia, a kàt utworzony mi´dzy rzazem przewidzieç...
  • Page 77 TECHNIKA PRACY Okrzesywanie OSTRZE˚ENIE! Wi´kszoÊç wypadków wskutek odbicia zdarza si´ podczas okrzesywania. Nie pracuj strefà odbicia prowadnicy. Zachowuj jak najwi´kszà ostro˝noÊç i staraj si´ nie dotykaç wierzcho∏kiem prowadnicy do k∏ody, ga∏´zi i innych przedmiotów. Zachowuj jak najwi´kszà ostro˝noÊç majàc do czynienia z ga∏´ziami, które sà...
  • Page 78: Konserwacja

    Szczególnie dotyczy to zespo∏ów Regulacja gaênika zabezpieczajàcych maszyny. Je˝eli maszyna nie spe∏nia Posiadany produkt Husqvarna zosta∏ zaprojektowany i któregoÊ z warunków obj´tych czynnoÊciami kontrolnymi wyprodukowany zgodnie ze specyfikacjami ograniczajàcymi wyszczególnionymi poni˝ej, zalecamy oddaç jà do zawartoÊç...
  • Page 79: T∏Umik

    KONSERWACJA Blokada dêwigni gazu T∏umik Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem. • Sprawdê, czy dêwignia gazu jest zablokowana w po∏o˝eniu biegu ja∏owego, gdy blokada dêwigni gazu Sprawdzaj regularnie, czy t∏umik jest dok∏adnie znajduje si´ w po∏o˝eniu wyjÊciowym. (100) przymocowany do maszyny. (105) •...
  • Page 80: Filtr Powietrza

    (109) wymieniç na nowy. Rozciàgnij link´ za pomocà uchwytu. Zwolnij link´. Spójrz na Pilark´ HUSQVARNA mo˝na wyposa˝aç w ró˝nego rodzaju ilustracj´ poni˝ej. (110) filtry powietrza w zale˝noÊci od warunków pracy, warunków atmosferycznych, pory roku itp. Skontaktuj si´ ze swoim Wymiana spr´˝yny powrotnej i spr´˝yny...
  • Page 81: Uk∏Ad Ch∏Odzenia

    KONSERWACJA Uk∏ad ch∏odzenia UWAGA! Je˝eli zamontowany zosta∏ specjalny zestaw zimowy lub podj´te inne zabiegi w celu zwi´kszenie temperatury silnika, nale˝y usunàç te zmiany, gdy tylko maszyna u˝ywana b´dzie w normalnej temperaturze. W przeciwnym razie istnieje ryzyko przegrzania silnika i jego powa˝nego uszkodzenia.
  • Page 82: Plan Konserwacji

    KONSERWACJA Plan konserwacji Poni˝ej zamieszczono list´ czynnoÊci konserwacyjnych, które nale˝y wykonywaç przy maszynie. Wi´kszoÊç punktów omówiona zosta∏a w rozdziale Konserwacja. Przeglàd codzienny Przeglàd cotygodniowy Przeglàd miesi´czny Sprawdê stan taÊmy hamulca ∏aƒcucha OczyÊç zewn´trzne powierzchnie Sprawdzaj system ch∏odzàcy raz w pod wzgl´dem zu˝ycia. Wymieƒ jà, maszyny.
  • Page 83: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Dane techniczne 435 II 435e II 440 II 440e II Silnik PojemnoÊç cylindra, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Ârednica cylindra, mm Skok t∏oka, mm Obroty na biegu ja∏owym, obr/min 2900 2900 2900 2900 Moc, kW / obr/min 1,6/9000...
  • Page 84: Zestawy Prowadnica/∏Aƒcuch

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, telefon +46-36-146500, zapewnia niniejszym, ˝e pilarki do prac leÊnychHusqvarna 435 II, 435e II, 440 II i 440e II, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi wypuszczanymi od roku 2013 (rok, po którym nast´puje numer seryjny, podany jest wyraênie na tabliczce znamionowej), sà zgodne z przepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY: - z 17 maja, 2006 „dotyczàca maszyn”...
  • Page 85: Vysvùtlení Symbolò Symboly Vyobrazené Na Tûlese Stroje

    VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese Symboly v návodu k pouÏití: stroje: Pfied provádûním kontroly ãi údrÏby vypnûte motor. VAROVÁNÍ! Spínaã V¯STRAHA! Motorové pily mohou b˘t spu‰tûní/zastavení se automaticky vrátí nebezpeãné! Neopatrné ãi nesprávné do polohy bûhu. Pro zamezení pouÏívání mÛÏe vést k váÏnému nebo neúmyslného spu‰tûní...
  • Page 86: Obsah Obsah

    OBSAH Obsah VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Symboly vyobrazené na tûlese stroje: ......85 Symboly v návodu k pouÏití: ........85 OBSAH Obsah ................. 86 ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, ............. 87 CO JE CO? Co je co na motorové pile? ........87 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pfied zahájením práce s novou motorovou pilou ..
  • Page 87: Váïen˘ Zákazníku

    Kryt válce Gratulujeme k va‰í koupi v˘robku firmy Husqvarna! Minulost Benzínové ãerpadlo. firmy Husqvarna zasahuje aÏ do roku 1689, kdy král Karl XI nechal na bfiehu potoka Husqvarna postavit továrnu na v˘robu Navádûcí pomÛcka ke startování mu‰ket. Umístûní u potoka Husqvarna bylo logické, neboÈ byl Kombinovan˘...
  • Page 88: Obecná Bezpeânostní Opat¤Ení

    OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Pfied zahájením práce s novou V¯STRAHA! Nenechte nikdy dûti pouÏívat stroj nebo se zdrÏovat v jeho motorovou pilou blízkosti. JelikoÏ je stroj vybaven vypínaãem se zpûtn˘m pérováním a k • Peãlivû si pfieãtûte tento návod k pouÏití. jeho nastartování...
  • Page 89: Vïdy Pouïívejte Zdrav˘ Rozum

    OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ VÏdy pouÏívejte zdrav˘ rozum (2) Îivotnost stroje se mÛÏe zkracovat a riziko úrazÛ zvy‰ovat, jestliÏe se údrÏba stroje neprovádí správnû anebo se opravy Není moÏné zde popsat kaÏdou pfiípadnou situaci, se kterou neprovádûjí odbornû. Pokud potfiebujete dal‰í informace, byste se mohli pfii pouÏívání...
  • Page 90 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ KdyÏ dojde k silnému zpûtnému odrazu, zatímco je zóna klapky (B). Pustíte-li rukojeÈ, jak ovládání ‰krticí klapky, tak zpûtného odrazu li‰ty nejdále od vás, brzda fietûzu je pojistka plynové páãky se pfiesunou zpût do své pÛvodní konstruována tak, Ïe se aktivuje pohybem protizávaÏí (je polohy.
  • Page 91: Ezn˘ Mechanismus

    • PouÏívejte pouze fiezn˘ mechanismus doporuãen˘ fietûzu za li‰tu a fietûz doporuãen˘ spoleãností Husqvarna. v˘robcem! Viz pokyny v kapitole Technické údaje. Informace o doporuãen˘ch kombinacích li‰ty a fietûzu UdrÏujte fiezací zuby fietûzu fiádnû nabrou‰ené! •...
  • Page 92 (26) • ¤ezací zuby vÏdy bruste zevnitfi smûrem ven a pfii zpûtném tahu sniÏte tlak na pilník. V‰echny zuby nabruste 435 II, 440 II nejprve na jedné stranû, potom otoãte pilu a nabruste zuby na druhé stranû. •...
  • Page 93 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ • Pro dotaÏení matice li‰ty pouÏijte kombinovan˘ klíã a Tato bezpeãnostní funkce ale vyÏaduje, abyste pouÏívali pfiidrÏujte pfiitom konec li‰ty. Rukou potáhnûte za fietûz a správn˘ typ oleje pro mazání fietûzu (kdyby byl olej pfiíli‰ zkontrolujte tak, Ïe se volnû otáãí a Ïe není provû‰en˘ ve fiídk˘, vytékal by pfied palivem), a abyste sefiídili karburátor spodní...
  • Page 94 OBECNÁ BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Kontrola opotfiebení fiezného mechanismu Dennû provádûjte kontrolu fietûzu, pfiiãemÏ se zamûfite na: • Viditelné praskliny n˘tÛ a ãlánkÛ. • Zda není fietûz zatuhl˘. • Zda nejsou n˘ty a ãlánky silnû opotfiebené. VymûÀte pilov˘ fietûz, pokud vykazuje nûkter˘ z v˘‰e uveden˘ch bodÛ.
  • Page 95: Montáî

    PfiidrÏte hrot li‰ty a otoãením knoflíku ve smûru hodinov˘ch ruãiãek upevnûte spojku li‰ty. (33) • Bûhem doby zábûhu po nasazení nového fietûzu je 435 II, 440 II zapotfiebí ãasto kontrolovat jeho napûtí. Kontrolujte napûtí • Zkontrolujte, zda je brzda fietûzu v neaktivované...
  • Page 96: Manipulace S Palivem

    MANIPULACE S PALIVEM Palivo Pomûr smûsi 1:50 (2%) s olejem pro dvoudobé motory HUSQVARNA. Pamatujte si! Stroj je vybaven dvoudob˘m motorem a pfii jeho 1:33 (3%) s ostatními oleji urãen˘mi pro dvoudobé motory provozu se musí vÏdy pouÏít smûs benzínu a oleje pro chlazené...
  • Page 97: Plnûní Paliva

    MANIPULACE S PALIVEM Plnûní paliva Bezpeãnost pfii manipulaci s palivem • Nikdy nedoplÀujte palivo do stroje za chodu motoru. • Pfii doplÀování paliva ãi míchání smûsi (benzín a olej pro dvoudobé motory) zajistûte dostateãné vûtrání. V¯STRAHA! Pfii této ãinnosti hrozí •...
  • Page 98: Startování A Vypínání

    STARTOVÁNÍ A VYPÍNÁNÍ Startování a vypínání Zatáhnûte za startovací rukojeÈ, 4: Levou rukou uchopte pfiední rukojeÈ. Pravou nohu zasuÀte do zadní rukojeti a pfii‰lápnûte motorovou pilu pevnû k zemi. (57) V¯STRAHA! Pfied startováním nezapomínejte na následující: Uchopte pravou rukou startovací rukojeÈ a pomalu vytáhnûte startovací...
  • Page 99: Pracovní Postup

    PRACOVNÍ POSTUP Pfied kaÏd˘m pouÏitím: (61) s sebou nese zv˘‰ené nebezpeãí, jako napfi. kluzkou pÛdu, nepfiedvídateln˘ smûr pádu poraÏeného stromu apod. Zkontrolujte, zda brzda fietûzu fiádnû funguje a není Zvlá‰tní opatrnosti dbejte pfii odstraÀování mal˘ch vûtví, po‰kozená. vyvarujte se fiezání kfioví (tj. fiezání mnoha mal˘ch vûtviãek Zkontrolujte, zda zadní...
  • Page 100 PRACOVNÍ POSTUP Mûjte neustále pfiehled o fiezaném pfiedmûtu. Pokud jsou Terminologie pfiedmûty, které chcete fiezat, malé a lehké, mohou se ¤ezání = obecn˘ v˘raz pro fiezání dfieva. zaklínit do fietûzu pily a b˘t vymr‰tûny smûrem k vám. I Odvûtvování = odfiezávání vûtví z poraÏeného stromu. kdyÏ...
  • Page 101 PRACOVNÍ POSTUP Kmen leÏí na zemi. Nehrozí pfiíli‰ velké nebezpeãí sevfiení Dal‰ím velmi dÛleÏit˘m faktorem, kter˘ neovlivÀuje smûr fietûzu a zlomení kmene. Hrozí v‰ak nebezpeãí, Ïe se fietûz kácení, ale má vliv na va‰i bezpeãnost, je stav jeho vûtví, dotkne zemû pfii dokonãování fiezu. (73) protoÏe po‰kozené...
  • Page 102: Jak Zabránit Zpûtnému Rázu

    PRACOVNÍ POSTUP Nasaìte zubovou opûrku (pokud je jí pila vybavena) tûsnû za Nikdy se nepokou‰ejte pfiefiíznout najednou vûtev “dfievorubeck˘ kloub“ (viz dále). Rozbûhnûte motor na pln˘ nebo strom, kter˘ je napruÏen tlakem! plyn a zafiezávejte fietûz/li‰tu pomalu do stromu. Kontrolujte, KdyÏ...
  • Page 103: Údrîba

    Pokud vበstroj nevyhoví kterékoliv z níÏe Nastavení karburátoru popsan˘ch kontrol, doporuãujeme, aby jej odnesli do servisu. Ve‰keré v˘robky Husqvarna jsou konstruovány a vyrobeny dle specifikací, které sniÏují obsah ‰kodlivin ve v˘fukov˘ch Brzda fietûzu a chrániã levé ruky plynech.
  • Page 104: Tlumiã V˘fuku

    ÚDRÎBA Tlumiã v˘fuku Pojistka páãky plynu Nikdy nepouÏívejte stroj, kter˘ má po‰kozen˘ tlumiã v˘fuku. • Zkontrolujte, zda pfii uvolnûní pojistky páãky plynu zapadne páãka plynu do polohy, pfii které je motor ve Pravidelnû kontrolujte, zda je tlumiã v˘fuku bezpeãnû volnobûÏn˘ch otáãkách. (100) upevnûn k zafiízení.
  • Page 105: Vzduchov˘ Filtr

    fiemenici startéru pfiibliÏnû o dvû otáãky vymûnit. po smûru hodinov˘ch ruãiãek. Motorová pila HUSQVARNA mÛÏe b˘t vybavena rÛzn˘mi typy Pamatujte si! Zkontrolujte, zda je moÏné fiemenici otoãit o vzduchov˘ch filtrÛ vhodn˘ch pro rÛzné pracovní podmínky, dal‰í 1/2 otáãky, kdyÏ je lanko startéru plnû vytaÏeno.
  • Page 106: Odstfiedivé Ãi‰Tûní "Air Injection

    ÚDRÎBA Chladicí Ïebra na válci, Kryt válce (usmûrÀuje prÛbûh chladného vzduchu podél válce). (115) Chladicí systém je zapotfiebí ãistit kartáãem jednou za t˘den, v pfiípadû nároãn˘ch podmínek je‰tû ãastûji. Zneãi‰tûn˘ nebo ucpan˘ chladicí systém má za následek pfiehfiívání zafiízení, coÏ vede k po‰kození válce a pístu. Odstfiedivé...
  • Page 107: Schema Technické Údrïby

    ÚDRÎBA Schema technické údrÏby NíÏe je uveden seznam tûch úkolÛ údrÏby, které je nutno provést na stroji. Vût‰ina bodÛ je popsaná v kapitole ÚdrÏba. Denní údrÏba T˘denní údrÏba Mûsíãní údrÏba Zkontrolujte brzdov˘ pás na brzdû Jednou t˘dnû zkontrolujte chladicí fietûzu, zda není opotfieben˘. VymûÀte Oãistûte stroj zvenku.
  • Page 108: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Obsah válce, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Vrtání válce, mm Zdvih, mm Otáãky chodu naprázdno, ot/min 2900 2900 2900 2900 V˘kon, kW/ot/min 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Systém zapalování...
  • Page 109: Kombinace Li‰Ty A Fietûzu

    Spoleãnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko , tel: +46-36-146 500, prohla‰uje se v‰í zodpovûdností, Ïe motorové pily pro profesionální práce Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II a 440e II série z roku 2013 a dále (rok je zfietelnû...
  • Page 110: Kªúâ K Symbolom Symboly Na Stroji

    KªÚâ K SYMBOLOM Symboly na stroji: Symboly pouÏité v návode na obsluhu: VAROVANIE! ReÈazové píly môÏu byÈ nebezpeãné! Neopatrné alebo nesprávne Skôr, ako vykonáte akúkoºvek kontrolu pouÏitie môÏe spôsobiÈ váÏne aÏ smrteºné alebo údrÏbu, vypnite motor. zranenie pouÏívateºovi a in˘m osobám. NEZABUDNITE! Spínaã...
  • Page 111: Obsah Obsah

    OBSAH Obsah KªÚâ K SYMBOLOM Symboly na stroji: ............110 Symboly pouÏité v návode na obsluhu: ....... 110 OBSAH Obsah ................. 111 ÚVOD VáÏen˘ zákazník, ............112 âO JE âO? âo je ão na reÈazovej píle? ......... 112 V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Pred pouÏitím novej reÈazovej píly ......
  • Page 112: Úvod

    21 Zachytávaã reÈaze autorizovan˘ch predajcov, poÏiadajte o adresu najbliz‰eho autorizovaného servisu. 22 Skrutka na napínanie reÈaze (435 II, 440 II) Va‰a spokojnosÈ s na‰ím v˘robkom a jeho dlhoroãná 23 Kryt spojky (435 II, 440 II) funkãnosÈ sú na‰ím prianím. Nezabudnite, Ïe tento návod na 24 Ochrann˘...
  • Page 113: Eobecné Bezpeânostné Opatrenia

    V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Pred pouÏitím novej reÈazovej píly VAROVANIE! Nikdy nedovoºte deÈom pouÏívaÈ stroj alebo sa zdrÏiavaÈ v jeho • Starostlivo si preãítajte pokyny. blízkosti. KeìÏe stroj je vybaven˘ (1) - (117) pozri obrázky na str. 2-6. • pruÏinov˘m vypínaãom a moÏno ho na‰tartovaÈ...
  • Page 114: Vïdy Sa Riaìte Zdrav˘m Rozumom

    V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA VÏdy sa riaìte zdrav˘m rozumom ÏivotnosÈ stroja a zv˘‰iÈ riziko nehôd. Ak chcete získaÈ viac informácií, kontaktujte najbliωi autorizovan˘ servis. VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, Nie je moÏné predvídaÈ kaÏdú situáciu, ktorá môÏe pri ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti. pouÏívaní...
  • Page 115 V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Ochrann˘ kryt pravej ruky • Pri pílení je ºavá ruka v polohe, ktorá znemoÏÀuje manuálne spustenie brzdy reÈaze. Pri tomto type Ochrann˘ kryt pravej ruky chráni va‰u ruku v prípade, Ïe reÈaz uchopenia, t. j. ºavá ruka je v polohe, v ktorej nemôÏe skæzne alebo sa pretrhne a zároveÀ...
  • Page 116: Rezacia Ãasè

    ZabráÀilo zvy‰ovaniu hladiny vibrácií. Aby ste zabezpeãili v‰etky bezpeãnostné funkcie vybavenia Základné pravidlá reÈaze, musíte vymeniÈ opotrebovanú a po‰kodenú vodiacu li‰tu a reÈaz za nové odporúãané spoloãnosÈou Husqvarna. • PouÏívajte iba rezacie ãasti, ktoré vám Viac informácií o odporúãan˘ch kombináciách vodiacej li‰ty a odporúãame! Preãítajte si in‰trukcie v ãasti Technické...
  • Page 117 Skontrolujte, ãi je reÈaz správne napnutá. Nenapnutá reÈaz nemohli voºne rukou otáãaÈ. (26) sa bude posúvaÈ nabok, a bude ju Èaωie správne naostriÈ. 435 II, 440 II • Brúste zuby vÏdy z vnútornej strany. Prí spätnom pohybe zmen‰ite tlak na pilník. Nabrúste v‰etky zuby najprv na jednej strane, potom otoãte pílu a nabrúste zuby na druhej...
  • Page 118 V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA • Nastavte napnutie reÈaze – otoãením kotúãa nadol (+) ju • Skontrolujte, ãi nie je upchat˘ olejov˘ kanálik na vodiacej pritiahnite a otoãením nahor (-) ju uvoºnite. (32) li‰te. Ak je to potrebné, vyãistite ho. (35) • Otoãením gombíka v smere hodinov˘ch ruãiãiek •...
  • Page 119 V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA Vodiaca li‰ta Kontrolujte pravidelne: • âi nie sú na vonkaj‰ích stranách vodiacej li‰ty v˘tlky. Odbrúste ich, ak je to potrebné. • âi dráÏka vodiacej li‰ty nie je nadmerne opotrebovaná. Ak je to nutné, vymente vodiacu li‰tu. • âi nie je ãelo vodiacej li‰ty nerovnomerne alebo nadmerne opotrebované.
  • Page 120: Montáî

    (33) • Keì dáte novú reÈaz, je treba ãasto kontrolovaÈ jej 435 II, 440 II napnutie, aÏ k˘m sa reÈaz nezabehne. Kontrolujte napnutie reÈaze pravidelne. Správne napnutá reÈaz vám • Skontrolujte, ãi nie je brzda reÈaze aktivovaná, a to zaistí...
  • Page 121: Narábanie S Palivom

    Poãas prv˘ch desiatich hodín nenechávajte stroj dlh‰í ãas servisom. beÏaÈ na vysoké otáãky. Dvojtaktn˘ olej • PouÏívajte olej pre dvojtaktné motory HUSQVARNA, ktor˘ sa ‰peciálne vyrába pre vzduchom chladené dvojtaktné motory, aby ste tak dosiahli najlep‰í v˘sledok a v˘kon. • Nikdy nepouÏívajte dvojtaktn˘ olej urãen˘ pre vodou chladené...
  • Page 122: Dopæàanie Paliva

    NARÁBANIE S PALIVOM DopæÀanie paliva BezpeãnosÈ práce s palivom • Nikdy nedopæÀajte palivo poãas chodu motora. • Pri doplÀovaní alebo mie‰aní paliva (benzín a dvojtaktn˘ olej) zabezpeãte ão najlep‰ie vetranie. • Pred na‰tartovaním sa vzdiaºte so strojom najmenej 3 VAROVANIE! Ak budete dodrÏiavaÈ metre od miesta dopæÀania paliva.
  • Page 123: Tart A Stop

    ·TART A STOP ·tart a stop zabezpeãí vysoké otáãky voºnobehu, vìaka ãomu je ‰tartovanie za tepla jednoduch‰ie. Potiahnite drÏadlo ‰tartéra, 4: Uchopte prednú rukoväÈ VAROVANIE! Pred na‰tartovaním dbajte na nasledovné: ºavou rukou. DrÏte reÈazovú pílu na zemi t˘m, Ïe pravú nohu zasuniete do zadnej rukoväte.
  • Page 124: Pracovné Techniky

    PRACOVNÉ TECHNIKY Pred pouÏitím: (61) vetiev naraz). Malé vetviãky sa môÏu zachytiÈ do reÈaze, vyletieÈ na pouÏívateºa a spôsobiÈ mu váÏne zranenie. Skontrolujte funkãnosÈ a stav brzdy reÈaze. Presvedãte sa, Ïe dobre a pevne stojíte. Skontrolujte, ãi Skontrolujte, ãi nie je po‰koden˘ zadn˘ ochrann˘ kryt okolo vás nie sú...
  • Page 125 PRACOVNÉ TECHNIKY VÏdy musíte maÈ pevnú pozíciu, aby ste mali plnú kontrolu Majú podmienky v teréne a okolí vplyv na to, ako bezpeãne nad pílou. Nikdy nepracujte stojac na rebríku, konári sa pohybujete alebo stojíte? stromu alebo v pozícii, keì nemáte pevnú pôdu pod Dva faktory rozhodujú...
  • Page 126 PRACOVNÉ TECHNIKY Technika spiºovania stromov Pílenie DÔLEÎITÉ! Pílenie stromov si vyÏaduje veºa skúsenosti. VAROVANIE! Neskúsen˘ch ÈaÏbárov odrádzame od pílenia stromov, ktor˘ch Neskúsen˘ uÏívateº reÈazovej píly by nemal spiºovaÈ stromy. priemer je väã‰í ako dæÏka vodiacej li‰ty! Nepokú‰ajte sa vykonávaÈ ãinnosti, v ktor˘ch nemáte istotu! Bezpeãná...
  • Page 127: Ako Sa Vyhnúè Spätnému Nárazu

    PRACOVNÉ TECHNIKY Uvoºnenie zle spadnutého stromu Spätn˘ náraz vÏdy vzniká v reznej ãasti vodiacej li‰ty. Obyãajne je reÈazová píla a vodiaca li‰ta odrazená dozadu a Uvoºnenie zakliesneného stromu nahor smerom k uÏívateºovi. MôÏe sa v‰ak staÈ, Ïe po spätnom náraze sa píla bude pohybovaÈ in˘m smerom v Uvoºnenie uviaznutého stromu je veºmi nebezpeãné...
  • Page 128: Údrîba

    Nastavenie karburátora Poznámka! V‰etky servisné a opravné práce na stroji si vyÏadujú ‰peciálne ‰kolenie. Toto zvlá‰È platí o Vበv˘robok znaãky Husqvarna bol vyvinut˘ a vyroben˘ tak, Ïe bezpeãnostnom vybavení stroja. Ak stroj neprejde niektorou zniÏuje ‰kodlivé emisie. z kontrol popísan˘ch niωie, odporúãame, aby ste ho doniesli do servisnej dielne.
  • Page 129: Tlmiã V˘fuku

    ÚDRÎBA Poistná páãka plynu Tlmiã v˘fuku Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku! • Presvedãte sa, ãi je ovládanie plynu zablokované pri nastavení na voºnobeh, keì je poistná páãka plynu Pravidelne kontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne pripevnen˘ k uvoºnená.
  • Page 130: Vzduchov˘ Filter

    Poznámka! Skontrolujte, ãi sa remenica môÏe otoãiÈ o ReÈazová píla HUSQVARNA môÏe maÈ rôzne typy prinajmen‰om ìal‰iu 1/2 otáãky, keì je ‰núra ‰tartéra vzduchového filtra, ktoré sú vhodné pre rôzne pracovné úplne vytiahnutá. (109) podmienky, poãasie, roãné...
  • Page 131: Chladiaci Systém

    ÚDRÎBA Chladiaci systém Na udrÏiavanie ão najniωej pracovnej teploty je stroj vybaven˘ chladiacim systémom. Chladiaci systém pozostáva z: Nasávania vzduchu na ‰tartéri. Clony vzduchového potrubia. Rebier na zotrvaãníku. Chladiacich rebier na valci. Kryt valca (usmerÀuje prúd studeného vzduchu okolo valca). (115) Oãistite chladiaci systém raz do t˘ÏdÀa kefkou, príp.
  • Page 132: Plán Údrïby

    ÚDRÎBA Plán údrÏby Nasleduje zoznam postupov údrÏby, ktoré musíte vykonaÈ. Väã‰ina z nich je opísaná v ãasti ÚdrÏba. Denná údrÏba T˘Ïdenná údrÏba Mesaãná údrÏba Skontrolujte, ãi nie je opotrebovan˘ Raz za t˘ÏdeÀ skontrolujte chladiaci brzdov˘ pás na brzde reÈaze. VymeÀte Vyãistite vonkaj‰ok stroja.
  • Page 133: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Objem valca, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 V⁄tanie valca, mm Zdvih, mm Otáãky pri voºnobehu, ot./min. 2900 2900 2900 2900 V˘kon, kW/ot./min. 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Zapaºovací systém...
  • Page 134: Kombinovanie Vodiacej Li‰Ty A Reèaze

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, vyhlasuje s plnou zodpovednosÈou, Ïe reÈazové píly pre lesné hospodárstvoHusqvarna 435 II, 435e II, 440 II a 440e IIod sériov˘ch ãísel z roku 2013 a vy‰‰ie (rok je zretel’ne vyznaãen˘ na typovom ‰títku spolu so sériov˘m ãíslom), vyhovujú poÏiadavkám COUNCIL’S DIRECTIVES: - zo 17.
  • Page 135: Obja·njenje Simbola Simboli Na Ma‰Ini

    OBJA·NJENJE SIMBOLA Simboli na ma‰ini: Simboli u priruãniku: UPOZORENJE! Lanãane testere mogu biti Pre vr‰enja bilo kakvih ispitivanja ili opasne! Nemarna ili nepravilna upotreba odrÏavanja, iskljuãite motor. moÏe dovesti do te‰ke ili smrtne povrede NAPOMENA! Prekidaã za pokretanje/ rukovaoca ili drugih osoba. zaustavljanje se automatski vraça u poloÏaj za rad.
  • Page 136: Sadrîaj Sadrïaj

    SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE SIMBOLA Simboli na ma‰ini: ............135 Simboli u priruãniku: ........... 135 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 136 UVOD Draga mu‰terijo! ............137 ·TA JE ·TA? ·ta je ‰ta na lanãanoj testeri? ........137 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Mere pre upotrebe nove testere ......... 138 VaÏno .................
  • Page 137: Draga Mu‰Terijo

    22 Zavrtanj za zatezanje lanca (435 II, 440 II) Nadamo se da çete biti zadovoljni va‰om ma‰inom, i uÏivati u 23 Poklopac kvaãila (435 II, 440 II) njenom dru‰tvu, jo‰...
  • Page 138: Op·ta Uputstva Za Bezbednost

    OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Mere pre upotrebe nove testere UPOZORENJE! Ne dozvolite deci da koriste ma‰inu ili budu u njenoj blizini. • PaÏljivo proãitajte uputstva. Kako je ma‰ina opremnjena zaustavnim • (1) - (117) odnosi se na ilustracije na str. 2-6. prekidaãem sa oprugom, moÏe se pokrenuti pri niskoj brzini i primenjujuçi •...
  • Page 139: Uvek Upotrebljavajte Zdrav Razum

    OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Uvek upotrebljavajte zdrav razum odrÏavanju, pogledajte uputstva pod naslovom Pregledanje, odrÏavanje i servisiranje sigurnosne opreme motorne testere. Tako÷e pogledajte i uputstva pod naslovom ”·ta je ‰ta”, kako biste saznali gde se navedeni delovi nalaze na Va‰oj ma‰ini. Nije moguçe obuhvatiti sve situacije sa kojima se moÏete Vek trajanja ma‰ine se moÏe skratiti a rizik od nastupanja susresti kada koristite motornu testeru.
  • Page 140 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST testere u odnosu na predmet u koji je maã udario svojom Koãnica regulatora gasa zonom odskoka. Okidna blokada gasa dizajnirana je da spreãava sluãajno Ukoliko do÷e do povratnog trzaja u trenutku kada je zona rukovanje gasom. Kada pritisnete blokadu (A) (tj. kada povratnog trzaja ‰ipke najdalje od Vas, koãnica za lanac çe uhvatite ruãicu), ona osloba÷a kontrolu gasa (B).
  • Page 141: Rezni Pribor

    Kako biste odrÏali sve bezbednosne karakteristike opreme za seãenje, zamenite istro‰ene i o‰teçene kombinacije ‰ipke/ • Izbegavajte poveçanje nivoa vibracija. lanca iskljuãivo ‰ipkom i lancem koje preporuãuje Husqvarna. Osnovna pravila Vi‰e informacija o preporuãenim kombinacijama ‰ipke/lanca potraÏite u informacijama iz odeljka Tehniãki podaci.
  • Page 142 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST • ·irina Ïljeba u maãu (u colima/mm). Îljeb u maãu mora • Rezne zupce uvek struÏi sa unutra‰nje strane. Smanji da odgovara ‰irini pogonskih karika u lancu. pritisak u povratnom potezu. Prvo istruÏi sve zupce na jednoj strani, a potom okreni lanãanu testeru i istruÏi •...
  • Page 143 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST 435 II, 440 II Nikad ne upotrebljavaj otpadno ulje! Ovo je opasno za Vas, ma‰inu i okolinu VAÎNO! Ukoliko koristite biljno ulje za motornu testeru, rastavite i oãistite Ïleb na ‰ipki i lancu pre nego ‰to testeru odloÏite na duÏe vreme.
  • Page 144 OP·TA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST OdrÏavanje igliãastog leÏaja UPOZORENJE! Nesreçe sa lanãanim testerama najãe‰çe se doga÷aju tako ‰to lanac dotakne rukovaoca. Upotrebi liãnu za‰titnu opremu. Vidi Obe vrste vodeçih lanãanika poseduju igliãasti leÏaj na uputstva pod naslovom Liãna za‰titna izlaznom vratilu, koji treba redovno podmazivati (jednom oprema.
  • Page 145: Montaîa

    Posle name‰tanja novog lanca njegovu zategnutost treba povrede. ãesto proveravati dok se lanac ne razradi. Redovno proveravaj zategnutost lanca. Propisno zategnut lanac 435 II, 440 II dobro seãe i ima dug radni vek. (44) • Proveri da li je koãnica lanca otpu‰tena Montiranje odbojnika pomeranjem ‰titnika prednje ruke u pravcu prednje...
  • Page 146: Rukovanje Gorivom

    RUKOVANJE GORIVOM Pogonsko gorivo Razmera me‰anja 1:50 (2%) sa HUSQVARNA uljem za dvotaktne motore. Bele‰ka! Ma‰ina je opremljena dvotaktnim motorom i mora se 1:33 (3%) sa drugim uljima dizajniranim za dvotaktne motore pokretati me‰avinom benzina i ulja za dvotaktne motore.
  • Page 147: Dolivanje Goriva

    RUKOVANJE GORIVOM Dolivanje goriva Bezbednost oko goriva • Nikad ne poku‰avaj da dolije‰ gorivo u ma‰inu dok je motor u pogonu. • Pazi da kod dolivanja goriva ili njegovog me‰anja (me‰avina za dvotaktni motor) postoji dovoljna ventilacija. UPOZORENJE! Sledeçe mere •...
  • Page 148: Paljenje I Ga·enje

    PALJENJE I GA·ENJE Paljenje i ga‰enje Gurnite nadole crvenu ruãicu sauha, 3: Time se deaktivira sauh, koji nije potreban pri pokretanju toplog motora testere. Me÷utim, pomeranje prekidaãa start/stop çe UPOZORENJE! Pre paljenja se mora aktivirati visoku brzinu praznog hoda, ‰to ãini pokretanje toplog sledeãe opaziti: motora lak‰im.
  • Page 149: Tehnika Rada

    TEHNIKA RADA Pre svake upotrebe: (61) Rad po hladnoçi zamara i ãesto unosi dodatne opasnosti kao ‰to su zale÷eno tlo, nepredvidljiv pravac pada stabala Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je itd. neo‰teçena. Budi vrlo obazriv pri seãenju malih grana i izbegavaj Prekontroli‰i da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
  • Page 150 TEHNIKA RADA pojedinaãne trupce ili komade drveta. Uvek uklonite Odlomljavanje = kada se predmet seãenja odlomi pre nego ‰to iseãene komade kako bi Va‰ radni prostor ostao bezbedan. je dovr‰en rez. (62) Pre nego ‰to napravi rez treba da razmotri‰ pet vrlo Nikad ne upotrebljavaj lanãanu testeru iznad visine vaÏnih ãinilaca: ramena niti poku‰avaj da seãe‰...
  • Page 151 TEHNIKA RADA Deblo je s jedne strane poduprto. Velika opasnost postoji Potkresivanje i priprema za udaljavanje da çe se prelomiti. (76) Odsecite sve grane sa stabla do visine ramena. Bezbednije je Poãni seãenjem odozdo (oko 1/3 preãnika debla). raditi od vrha nadole, tako da stablo stoji izme÷u Vas i testere. (82) Dovr‰i seãenjem odozgo tako da se dva reza spoje.
  • Page 152: Spreãavajuãe Mere Odskoka

    TEHNIKA RADA Spreãavajuãe mere odskoka Ako je pojas odlamanja preuzak ili su rez usmeravanja i rez obaranja pogre‰no postavljeni gubi se svaka kontrola nad pravcem pada. (88) UPOZORENJE! Odskoci mogu da budu vrlo Kada su gotovi i rez usmeravanja i rez obaranja drvo bi trebalo iznenadni i snaÏni: lanãana testera, maã...
  • Page 153: Odrîavanje

    Bele‰ka! Sva servisiranja i popravke na ma‰ini zahtevaju specijalnu obuku. Ovo se posebno odnosi na sigurnosnu Va‰ proizvod firme Husqvarna konstruisan je i izra÷en prema opremu ma‰ine. Ukoliko Va‰a ma‰ina ne pro÷e bilo koji od specifikacijama koje smanjuju ‰tetne izduvne gasove.
  • Page 154: Prigu‰Ivaã

    ODRÎAVANJE Prigu‰ivaã Koãnica regulatora gasa Nikad ne upotrebljavaj ma‰inu s neispravnim prigu‰ivaãem. • Proveri da li je regulator gasa utvrpen u neutralnom poloÏaju kad otpusti‰ koãnicu regulatora gasa. (100) Redovno proveravaj da li je prigu‰ivaã dobro priãvr‰çen za ma‰inu. (105) •...
  • Page 155: Preãistaã Vazduha

    ãekrk za 2 kruga u pravcu kazaljke na satu. uvek zameniti. Bele‰ka! Proveri da li se ãekrk startera moÏe okrenuti za Lanãana testera HUSQVARNA se moÏe opremiti raznim bar pola kruga kada se uÏe startera potpuno izvuãe. (109) tipovima preãistaãa vazduha u zavisnosti od, radne sredine, vremenskih uslova, godi‰njeg doba itd.
  • Page 156: Centrifugalno Ãi‰Çenje "Air Injection

    ODRÎAVANJE Rebra za hla÷enje na cilindru. Poklopac cilindra (dovodi hladan vazduh na cilindar). (115) Rashladni ure÷aj ãisti ãetkom jednom nedeljno, a po potrebi i ãe‰çe. Prljav ili zaãepljen rashladni ure÷aj dovodi do pregrevanja ma‰ine i o‰teçenja klipa i cilindra. Centrifugalno ãi‰çenje “Air Injection"...
  • Page 157: Ema Odrïavanja

    ODRÎAVANJE ·ema odrÏavanja Sledi lista odrÏavanja koje treba izvr‰iti na ma‰ini. Veçina radova opisinan je u odeljku OdrÏavanje. Svakodnevno odrÏavanje Sedmiãno odrÏavanje Meseãno odrÏavanje Proverite da li je pojas koãnice na koãnici Jednom nedeljno kontroli‰ite sistem za za lanac istro‰en. Zamenite ga kada na Oãistite ma‰inu spolja.
  • Page 158: Tehniâki Podaci

    TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Zapremina cilindra, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Preãnik cilindra, mm Hod klipa, mm Prazan hod, o/min 2900 2900 2900 2900 Snaga, kW/ o/min 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Ure÷aj za paljenje...
  • Page 159: Kombinacije Maãa I Lanca

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, potvr÷uje, pod punom odgovorno‰çu, da su za Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II i 440e II lanãane testere za rad na drveçu, poãev od serijskih brojeva iz 2013. pa nadalje (godina je vidljivo navedena na ploãici sa oznakom tipa, a posle nje sledi serijski broj), ispunjeni zahtevi dati u DIREKTIVAMA SAVETA: - od 17.
  • Page 160: Obja·njenje Znakova Znakovi Na Ma‰Ini

    OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na ma‰ini: Znakovi u uputstvu o upotrebi: UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti Prije vr‰enja bilo kakvih ispitivanja ili opasne! Nemarna ili neispravna upotreba odrÏavanja, iskljuãite motor. PAÎNJA! moÏe izazvati ozbiljne ozljede ili smrtne Prekidaã za pokretanje/zaustavljanje sluãajeve kod rukovaoca ili drugih osoba. automatski se vraça u radni poloÏaj.
  • Page 161: Sadrîaj Sadrïaj

    SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na ma‰ini: ............160 Znakovi u uputstvu o upotrebi: ........160 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 161 UVOD Po‰tovani kupãe! ............162 ·TA JE ·TA? ·ta je ‰ta na motornoj pili? ......... 162 OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Radnje koje se vr‰e prije upotrebe nove motorne pile . 163 VaÏno .................
  • Page 162: Turpijanje Lanca Testere I Meraãi Turpijanja

    âestitamo na odabiru Husqvarna proizvoda! Husqvarna ima Pumpa za gorivo. dugu tradiciju koja se moÏe pratiti unazad sve do 1689 godine, kada je kralj Karl XI na obali rijeke Husqvarna sagradio tvornicu Podsjetnik za pokretanje za proizvodnju pu‰aka. Lokacija na rijeci Husqvarna je bio Kombinovani prekidaã...
  • Page 163: Op·te Sigurnosne Instrukcije

    OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Radnje koje se vr‰e prije upotrebe UPOZORENJE! Nikada nemojte dopustiti da djeca koriste ma‰inu ili da su u njenoj nove motorne pile blizini. Kako je ma‰ina opremljena sa prekidaãem za zaustavljanje i moÏe biti • PaÏljivo proãitajte upute za upotrebu. ukljuãena i sa malom brzinom i snagom na (1) - (117) pogledajte slike na str.
  • Page 164: Uvijek Postupajte Razumno

    OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Uvijek postupajte razumno (2) Ako su vam potrebne dodatne informacije, kontaktirajte najbliÏi servis. Nije moguçe predvidjeti sve situacije koje mogu nastupiti u toku rada sa motornom pilom. Uvijek radite paÏljivo i UPOZORENJE! Nikada nemojte koristiti postupajte razumno. Izbjegavajte sve situacije za koje ma‰inu sa defektnim sigurnosnim smatrate da su izvan Va‰ih sposobnosti.
  • Page 165 OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Hvataã lanca Kod manjih trzaja ili tokom radnog procesa gdje se riziãno podruãje nalazi blizu rukovaoca aktivira se koãnica lanca Hvataã lanca je konstruisan tako da uhvati otkaãeni ili puknuti ruãno lijevom rukom. lanac. Ti doga÷aji izbjegavaju se u najvi‰e sluãajeva ako se •...
  • Page 166: Rezni Pribor

    Proãitajte upute u poglavlju Tehniãki Kako biste zadrÏali sve sigurnosne funkcije opreme, trebate podaci. zamijeniti rabljene i o‰teçene kombinacije sjeãivo/lanac sa sjeãivom i lancem koje Husqvarna preporuãuje. Proãitajte • DrÏi lanãane zupce dobro i ispravno nao‰trene! upute u poglavlju Tehniãki podaci za informacije o Slijedi na‰a uputstva i koristi preporuãeni ‰ablon za...
  • Page 167 (26) turpijaj zupce na drugoj strani. 435 II, 440 II • Turpijaj tako da svi zupci budu isti. Kada ostane samo 4 mm (5/32") od duÏine zubaca lanac je izlizan i treba ga baciti.
  • Page 168 OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE • Podigni vrh maãa i zategni lanac tako da zavrne‰ ‰arafe Dodavanje ulja za lanac lanca pile uz pomoç kombi kljuãa. ZateÏi lanac pile sve • Svi na‰i modeli motornih pila imaju automatsko dok ne prestane labavo visiti na donjoj strani maãa. (28) podmazivanje lanca pile.
  • Page 169 OP·TE SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Podmazivanje igliãnog leÏaja UPOZORENJE! Glavne nesreçe sa motornom pilom se de‰avaju kad lanac pile zakaãi rukovaoca. Upotrebljavaj liãnu za‰titnu opremu. Vidi Oba tipa pogonskih zubaca imaju iglu na izlaznoj osovini, koja uputstva pod rubrikom Liãna za‰titna se mora redovno podmazivati (jednom sedmiãno). PAÎNJA! oprema.
  • Page 170: Montiranje

    Na novom lancu se moraju vr‰iti ãe‰çe kontrole lancem upotrebljavaj rukavice. zategnutosti ãesto dok se lanac uhoda. Dobar lanac daje veçi uãinak rezanja i duÏinu trajanja. (44) 435 II, 440 II Montiranje odbojnika • Prekontroli‰i da li je koãnica lanca van pogona tako Da bi se montirao odbojnik, potrebno je kontaktirati servisnu radionicu.
  • Page 171: Rukovanje Gorivom

    • Nikad ne upotrebljavaj prosuto ulje jer o‰teçuje pumpu za Etanolsko gorivo ulje, maã i lanac. HUSQVARNA preporuãuje gorivo dostupno u trgovinama s • Vrlo je vaÏno da koristi‰ odgovarajuçe ulje prema maksimalnim udjelom etanola od 10%. temperaturi zraka (odgovarajuçi viskozitet).
  • Page 172: Punjenje

    RUKOVANJE GORIVOM Punjenje Sigurnost goriva • Nikad ne sipaj gorivo u ma‰inu dok je motor u pogonu. • Obrati paÏnju da je ventilacija dobra prilikom sipanja i mje‰anja goriva (benzin i dvotaktno ulje). • Premjesti ma‰inu najmanje tri metra od mjesta sipanja goriva prije nego upali‰...
  • Page 173: Paljenje I Ga·enje

    PALJENJE I GA·ENJE Paljenje i ga‰enje zaustavljanje aktivira se veliki broj okretaja motora u praznom hodu, ãime se olak‰ava topli start. Povucite ruãicu startera, 4: Uhvatite prednju ruãku lijevom UPOZORENJE! Prije paljenja obrati paÏnju rukom. Provucite desnu nogu kroz zadnju ruãku i pritisnite na slijedeçe: motornu pilu uz tlo.
  • Page 174: Tehnika Rada

    TEHNIKA RADA Prije svake upotrebe: (61) Budi posebno oprezan prilikom pokresivanja granãica i izbjegavaj pilanje Ïbunja (=vi‰e granãica zajedno). Male Prekontroli‰i da koãnica lanca radi pravilno i da je grane mogu poslije rezanja zaglaviti u lanac pile, biti neo‰teçena. izbaãene prema tebi i uzrokovati ozbiljne povrede. Prekontroli‰i da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
  • Page 175 TEHNIKA RADA Nikad ne koristi motornu pilu iznad visine pleçke i Prije svakog obaranja treba obratiti paÏnju na pet vrlo izbjegavaj pilanje sa vrhom maãa. Nikad ne drÏi vaÏnih faktora: motornu pilu u jednoj ruci! (63) Rezni pribor se ne smije zaglaviti u rezu. (68) Da bi imao punu kontrolu nad motornom pilom, zahtjeva Predmet koji se pila se ne smije zalomiti.
  • Page 176 TEHNIKA RADA Trupac ima podupiraã sa jedne strane. Veliki rizik za uputstvo pogledati poglavlje Osloba÷anje drveta koje je zalomljavanje. (76) nezgodno palo. (81) Poãni pilanje odozdo (otprilike 1/3 preãnika trupca). VAÎNO! Kod kritiãnih momenata pri padu drveta treba Zavr‰i odozgo tako da dovr‰i‰ rez. (77) skinuti za‰titne slu‰alice istovremeno kada je obustavljeno Trupac ima podupiraã...
  • Page 177: Mjere Za Spreêavanje Rizika Od Trzaja

    TEHNIKA RADA Mjere za spreÊavanje rizika od Oborni rez treba da zavr‰ava paralelno sa linijom pravca rezanja i da je razdaljina izme÷u njih najmanje 1/10 od trzaja preãnika stabla. Taj neispilani dio se zove slomljeni mjesec. Slomljeni mjesec funkcioni‰e kao baglama koja utiãe na UPOZORENJE! Trzaj moÏe biti munjevito pravac padanja drveta.
  • Page 178: Odrîavanje

    Pode‰avanje karburatora opremu ma‰ine. Ukoliko Va‰a ma‰ina ne pro÷e jedan od dole navedenih pregleda, preporuãujemo da je date na servis. Tvoj Husqvarna proizvod je konstruisan i proizveden prema specifikacijama koje umanjuju ‰tetne ispu‰ne gasove. Koãnica lanca sa za‰titom od trzaja Funkcija Kontrola istro‰enosti trake koãnice...
  • Page 179: Prigu‰Ivaã Zvuka

    ODRÎAVANJE Regulator za ograniãavanje gasa Prigu‰ivaã zvuka Nikad ne upotrebljavaj ma‰inu koja ima neispravan prigu‰ivaã • Kontroli‰i da je regulator gasa zatvoren u praznom hodu zvuka. kad je regulator za ograniãavanje gasa u svom poãetnom poloÏaju. (100) Kontroli‰i redovno da li je prigu‰ivaã dobro priãvr‰çen na ma‰ini.
  • Page 180: Zraãni Filter

    Podigni startno uÏe u otvor na toãku uÏeta i okreni toãak O‰teçen filter mora se uvijek zamjeniti. oko 2 obrta u smjeru kazaljke na satu. Motorna pila HUSQVARNA moÏe biti opremljena razliãitim Napomena! Obrati paÏnju da se kotaã moÏe okrenuti jo‰ tipovima zraãnih filtera, zvisno od radne okoline, vremena, najmanje 1/2 obrta onda kada je startnu uÏe potpuno...
  • Page 181: Centrifugalno Ãi‰Çenje "Air Injection

    ODRÎAVANJE âisti rashladni sistem ãetkom jedanput sedmiãno ili ãe‰çe po potrebi. Neãist ili zaãepljen rashladni sistem prouzrokuje pregrijavanje ma‰ine i o‰teçenja cilindra i klipa. Centrifugalno ãi‰çenje “Air Injection“ Centrifugalno ãi‰çenje znaãi slijedeçe: Sav zrak za karburator prolazi (uzima se) kroz starter. Neãistoça i pra‰ina se izvlaãe pomoçu centrifugalne sile ventilatora za hladjenje.
  • Page 182: Ema Odrïavanja

    ODRÎAVANJE ·ema odrÏavanja U nastavku su date upute za odrÏavanje koje je potrebno provoditi na ovoj ma‰ini. Veçina radnji je opisana u poglavlju OdrÏavanje. Dnevno nadgledanje Sedmiãno nadgledanje Mjeseãno nadgledanje Provjerite rabljenost pojasa koãnice na Rashladni sistem provjeravajte svake koãnici lanca. Zamijenite ako na Oãisti ma‰inu izvana.
  • Page 183: Tehniâki Podaci

    TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Zapremina cilindra, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Preãnik cilindra, mm DuÏina nagiba, mm Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 2900 2900 2900 2900 Uãinak, kW/rpm 1,6/9000 1,6/9000...
  • Page 184: Kombinacije Maãa I Lanca

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje na osnovu iskljuãive odgovornosti da su lanãane pile za ‰umske radove Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II i 440e II serijskog broja iz 2013 i naprijed (godina je navedena u tekstu na ploãici tipa a iza toga slijedi serijski broj) odgovaraju propisima iz DIREKTIVE SAVJETA:...
  • Page 185: Znakovi Na Stroju

    OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na stroju: Znakovi u priruãniku: UPOZORENJE! Motorne pile mogu biti Iskljuãite motor prije bilo kakvih opasne! NepaÏljiva ili neispravna uporaba postupaka provjere ili odrÏavanja. moÏe uzrokovati ozbiljne, pa ãak i PAÎNJA! Prekidaã za pokretanje/ smrtonosne posljedice osobi koja rukuje s zaustavljanje automatski se vraça u njom ili nekome od prisutnih.
  • Page 186 SADRÎAJ SadrÏaj OBJA·NJENJE ZNAKOVA Znakovi na stroju: ............185 Znakovi u priruãniku: ..........185 SADRÎAJ SadrÏaj ............... 186 UVOD Po‰tovani kupãe! ............187 ·TO JE ·TO? ·to je ‰to na motornoj pili? ........187 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Mjere prije kori‰tenja nove motorne pile .....
  • Page 187 28 Kotaãiç zatezaãa lanca Zahvaljujemo Vam na uporabi Husquarna proizvoda. 29 Gumb Husqvarna AB uvijek radi na tome da sve vi‰e razvije svoje proizvode i pridrÏava se prava ‰to se tiçe promjena kao ‰to su 30 Priruãnik n.pr. oblik i izgled bez prethodne obavijesti.
  • Page 188 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Mjere prije kori‰tenja nove UPOZORENJE! Djeca ne smiju koristiti motorne pile stroj niti boraviti u njegovoj blizini. Buduçi da je stroj opremljen zaustavnim • PaÏljivo proãitajte upute. prekidaãem s oprugom i moguçe ga je pokrenuti malom brzinom i silom na ruãici •...
  • Page 189: Sigurnosna Oprema Stroja

    OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Zdrav razum treba prevladati (2) opravke ne vr‰e struãno. Ako trebate dodatna obavje‰tenja, potraÏite savjet kod najbliÏe radionice za popravke. Nije moguçe obuhvatiti sve situacije s kojima se moÏete susresti prilikom rada s motornom pilom. Postupajte oprezno i UPOZORENJE! Nikada ne koristite stroj s slijedite zdrav razum.
  • Page 190 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU • U poloÏaju za obaranje stabala, lijeva ruka je poloÏena tako ·tit desne ruke da ruãno pokretanje koãnice lanca nije moguçe. Kada je Osim ‰to ‰titi Va‰u ruku u sluãaju da lanac odskoãi ili pukne, lijeva ruka poloÏena tako da nema uãinka na kretanje ‰tit desne ruke spreãava da Vas granãice i ‰iblje ometaju pri prednjeg ‰titnika za ruke, koãnicu lanca moguçe je...
  • Page 191 • Umanjite rizik od loma ili poskakivanja lanca. zamijenite pohabane i o‰teçene kombinacije vodilice/lanca • Ostvarite optimalne radne rezultate. dijelovima koje je preporuãila Husqvarna. Za obavijesti o • ProduÏili trajanje opreme za rezanje. preporuãenim kombinacijama vodilica/lanaca pogledajte odjeljak Tehniãke karakteristike.
  • Page 192 (26) • Provjerite da li je lanac ispravno zategnut. Nedovoljno zategnut lanac je nestabilan u boãnom poloÏaju ‰to 435 II, 440 II oteÏava propisno nao‰trenje. • Uvijek turpijajte rezne zupce sa unutra‰nje strane. Smanjite pritisak pri povratnom potezu. Prvo isturpijajte sve zupce na jednoj strani, zatim okrenite motornu pilu i •...
  • Page 193 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU Podmazivanje opreme za rezanje Kotaã koji pokreçe lanac UPOZORENJE! Lo‰e podmazana oprema za rezanje moÏe dovesti do pucanja lanca a to moÏe uzrokovati ozbiljne, ãak i po Bubanj kvaãila je opremljen s jednim od slijedeçih pogonskih Ïivot opasne, povrede.
  • Page 194 OPåENITA PRAVILA ZA SIGURNOST NA RADU UPOZORENJE! Veçina nezgoda s lanãanom pilom dogodi se kada lanac dotakne korisnika. Nosite osobnu za‰titnu opremu. Pogledajte uputstva pod naslovom Osobna za‰titna oprema. Nemojte raditi ne‰to u ‰to niste sigurni. Pogledajte uputstva pod naslovom Osobna za‰titna oprema, Kako da izbjegnete trzaj, Oprema za rezanje i Opçenite upute za rad.
  • Page 195 Redovno provjeravajte zategnutost lanca. Ispravno zategnuti lanac bolje reÏe i duÏe traje. (44) 435 II, 440 II Sastavljanje naslonjaãa kore • Provjerite da li je koãnica za lanac van pogona tako da pomaknete ‰titnik prednje ruke prema prednjoj...
  • Page 196 RUKOVANJE GORIVOM Gorivo Omjer mje‰anja 1:50 (2%) HUSQVARNA uljem za dvotaktne motore. Pozor! Stroj je opremljen dvotaktnim motorom i uvijek ga je 1:33 (3%,) s drugim uljima namijenjenim za dvotaktne motore potrebno pokretati mje‰avinom benzina i ulja za dvotaktne sa zraãnim hla÷enjem klasificirane za JASO FB/ISO EGB.
  • Page 197: Punjenje Goriva

    RUKOVANJE GORIVOM Punjenje goriva Sigurnost pri rukovanju s gorivom • Nikada nemojte puniti gorivo u stroj dok radi. • Bitno je da postoji dobra ventilacija kada punite ili mije‰ate gorivo (benzin i dvotaktno ulje). • Odmaknite stroj najmanje 3 metra od mjesta gdje ste ga napunili gorivom, prije nego ga upalite.
  • Page 198 UKLJUâIVANJE I ISKLJUâIVANJE Ukljuãivanje i iskljuãivanje kretanje prekidaãa za pokretanje / zaustavljanje aktivirat çe brzi prazni hod te olak‰ati toplo pokretanje. Povucite ruãicu za paljenje, 4: Uhvatite prednju ruãku UPOZORENJE! Prije paljenja obratite lijevom rukom. Desnu nogu stavite blizu straÏnje ruãke i paÏnju na sljedeçe: pritisnite motornu pilu prema tlu.
  • Page 199 PRINCIP RADA Prije svake upotrebe: (61) Rad po hladnom vremenu je zamoran i ãesto donosi dodatne opasnosti, kao naprimjer poledicu, a moÏe Prekontroli‰ite da koãnica lanca radi pravilno i da je utjecati i na pravac padanja drveta i sliãno. neo‰teçena. Budite izuzetno oprezni kada budete odstranjivali male Prekontroli‰ite da zadnji ‰titnik desne ruke nije o‰teçen.
  • Page 200 PRINCIP RADA biti izbaãeni prema vama. âak i kada niste u opasnosti, Nazivi moÏete se iznenaditi i izgubiti nadzor nad pilom. Uvijek Pilanje = uvrijeÏeni naziv za prepilavanje drveta. razdvojite poredane trupce ili grane prije rezanja. Pilite Potkresivanje = odsjecanja grana sa oborenog drveta. iskljuãivo pojedinaãne trupce ili komade drva.
  • Page 201 PRINCIP RADA Okrenite deblo i zavr‰ite 1/3 reza sa suprotne strane. (75) i postoji velika opasnost od nezgode. Pogledajte upute pod naslovom Osloba÷anje drveta koje je lo‰e oboreno. (81) Deblo ima oslonac na jednom kraju. Postoji velika moguçnost da çe puknuti. (76) VAÎNO! Za vrijeme kritiãnih trenutaka obaranja drveta, Poãnite piliti odozdo (na 1/3 debla).
  • Page 202: Kako Da Izbjegnete Trzaj

    PRINCIP RADA Kako da izbjegnete trzaj Dovr‰ite obarajuçi rez paralelno sa crtom smjernog reza tako da razlika izme÷u njih bude najmanje 1/10 promjera debla. Ne prerezani dio debla se zove pojas lomljenja. UPOZORENJE! Trzaj se moÏe dogoditi Pojas lomljenja djeluje kao ‰arke koje kontroliraju smjer veoma iznenadno i moÏe biti vrlo snaÏan;...
  • Page 203 Pode‰avanje rasplinjaãa sigurnosnu opremu stroja. Stroj koji ne pro÷e bilo koju od navedenih provjera odnesite u ovla‰teni servis. Va‰ Husqvarna proizvod je oblikovan i proizvden po zahtjevima za smanjenje ‰tetnih ispu‰nih plinova. Koãnica za lanac i prednji ‰tit za ruke Provjera istro‰enosti koãniãkog pojasa...
  • Page 204: Naprava Za Paljenje

    ODRÎAVANJE Prigu‰ivaã Gumb za gas Nikada nemojte koristiti stroj sa neispravnim prigu‰ivaãem. • Provjerite da li je kontrola gasa stavljena na prazan hod prije nego otpustitie gumb za gas. (100) Redovno provjeravajte da li je prigu‰ivaã sigurno priãvr‰çen na stroju. (105) •...
  • Page 205: Filter Za Zrak

    Pozor! Provjerite da li kolotur za paljenje moÏe biti zavrnut treba uvijek zamijeniti. jo‰ barem za pola okreta i kada je uÏe za paljenje potpuno HUSQVARNA motorne pile se mogu opremiti sa raznim izvuãeno. (109) vrstama zraãog filtera ovisno o radnoj sredini, vremenu, Ruãicom rastegnite uÏe.
  • Page 206: Upotreba Po Zimi

    ODRÎAVANJE Krilca na kotaãu . Proreza za hla÷enje na cilindru. Poklopca cilindra (omoguçava cirkulaciju hladnog zraka preko cilindra). (115) Jednom tjedno oãistite rashladni sistem ãetkom, a ako su radni uvjeti te‰ki i ãe‰çe. Prljav ili zaãepljen rashladni sistem uzrokuje pregrijavanje stroja, a to ‰teti klipu i cilindru. Centrifugalno ãi‰çenje "Air Injection"...
  • Page 207 ODRÎAVANJE Raspored odrÏavanja Slijedi popis radnji koje je potrebno provesti prilikom odrÏavanja stroja. Veçina radnji opisana je u odjeljku OdrÏavanje. Dnevni nadzor Nadzor tjedno Mjeseãni nadzor Provjerite pohabanost pojasa koãnice na koãnici lanca. Zamijenite kada debljina Oãistite vanjski dio stroja. Svaki tjedan provjerite rashladni sustav.
  • Page 208 TEHNIâKI PODACI Tehniãki podaci 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Zapremnina cilindra, u kubiãnim cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Promjer cilindra, u mm Put klipa u cilindru, u mm Broj obrtaja pri praznom hodu, rpm 2900 2900...
  • Page 209 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel: +46-36-146500, ovjerava s ovim da motorna pile za ‰umsku sluÏbuHusqvarna 435 II, 435e II, 440 II i 440e II od 2013 godine serijskog broja i naprijed (godina se navodi u jasnom tekstu na tablici tipa uz praçenje serijskog broja) podudaraju se sa propisima u UPUTI VIJEåA: - od 17.
  • Page 210 ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß íà ‘èìâîëû â èíñòðóêöèè: ìàøèíå: åðåä âûïîëíåíèåì ïðîâåðîê èëè òåõîáñëóæèâàíèß …„“…†„…ˆ…! Œîòîðíûå âûêëþ÷àéòå äâèãàòåëü. ïèëû ìîãóò áûòü îïàñíû! Žáðàòèòå âíèìàíèå! åáðåæíîå èëè íåïðàâèëüíîå ‚ûêëþ÷àòåëü ‡àïóñê/ îáðàùåíèå ìîæåò ïðèâåñòè ê Žñòàíîâêà àâòîìàòè÷åñêè ñåðüåçíûì òðàâìàì èëè ê ñìåðòè ïåðåõîäèò...
  • Page 211 ‘Ž„…†€ˆ… ‘îäåðæàíèå ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè ......240 ŽŸ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚Ž‹Ž‚ ‘îâìåñòèìîñòü ìîäåëåé ïèëüíîãî “ñëîâíûå îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíå: ....210 ïîëîòíà è öåïè ............241 ‘èìâîëû â èíñòðóêöèè: ........210 ‡àòà÷èâàíèå öåïè ïèëû è øàáëîíû äëß ‘Ž„…†€ˆ… çàòà÷èâàíèß ............241 ‘îäåðæàíèå ............. 211 ƒàðàíòèß...
  • Page 212 êîòîðûå óëó÷øàþò ïðîäóêöèþ â ýòèõ îáëàñòßõ. 21 “ëîâèòåëü öåïè Œû óáåæäåíû â òîì, ÷òî ‚û ïî äîñòîèíñòâó 22 ‚èíò ìåõàíèçìà íàòßæåíèß öåïè (435 II, 440 îöåíèòå êà÷åñòâî íàøåãî èçäåëèß è ìîùíîñòü è îñòàíåòåñü äîâîëüíûì èì íà ïðîòßæåíèè 23 Šðûøêà ñöåïëåíèß (435 II, 440 II) äëèòåëüíîãî...
  • Page 213 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ „åéñòâèß, êîòîðûå …„“…†„…ˆ…! Œàøèíà âî âðåìß íåîáõîäèìî ïðåäïðèíßòü ðàáîòû ñîçäàåò ýëåêòðîìàãíèòíîå ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì íîâîé ïîëå. ‚ îïðåäåëåííûõ ìîòîðíîé ïèëû îáñòîßòåëüñòâàõ ýòî ïîëå ìîæåò ñîçäàâàòü ïîìåõè äëß ïàññèâíûõ è • ‚íèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ. àêòèâíûõ ìåäèöèíñêèõ èìïëàíòàíòîâ. —òîáû èçáåæàòü •...
  • Page 214 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ‚àæíàß èíôîðìàöèß …„“…†„…ˆ…! åïðàâèëüíîå ðåæóùåå îáîðóäîâàíèå èëè ‚€†Ž! íåïðàâèëüíîå ñî÷åòàíèå ïèëüíîé øèíû/öåïè óâåëè÷èâàåò ðèñê îòäà÷è! àñòîßùàß ëåñîïèëüíàß öåïíàß ïèëà îëüçóéòåñü òîëüêî ñî÷åòàíèåì ïðåäíàçíà÷åíà äëß òàêèõ ðàáîò êàê: ðóáêà ïèëüíîé øèíû/öåïè, êîòîðîå ìû ëåñà, îáðåçêà ñó÷êîâ è ðàñïèëèâàíèå. ðåêîìåíäóåì, è...
  • Page 215 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ • ‡àùèòíûå íàóøíèêè ’îðìîç öåïè è ðóêîßòêà îõðàíû ïðîòèâ îòäà÷å ‡àùèòíûå î÷êè èëè ìàñêó • • ‘ïåöèàëüíûå ïåð÷àòêè ñ çàùèòîé îò ïîðåçà ‚àøà ìîòîðíàß ïèëà îñíàùåíà òîðìîçîì öåïè, ñêîíñòðóèðîâàííûì äëß îñòàíîâêè öåïè ïèëû • ðþêè ñ çàùèòîé îò ïîðåçà ïèëîé ïðè...
  • Page 216 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ïðîòèâîâåñîì öåïè ïèëû (èíåðöèß) â îí äîëæåí âêëþ÷àòüñß òàê, êàê ýòî îïèñàíî íàïðàâëåíèè îòäà÷è. (7) âûøå, ÷òîáû îí ñìîã îñòàíîâèòü öåïü ïèëû ïðè îòäà÷å. ‚-òðåòüèõ, òîðìîç öåïè ìîæåò áûòü è …ñëè óäàð îòäà÷è íå î÷åíü ñèëüíûé è/èëè âêëþ÷åí, íî...
  • Page 217 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ …„“…†„…ˆ…! „ëèòåëüíîå …„“…†„…ˆ…! èêîãäà íå âîçäåéñòâèå âèáðàöèè îêàçûâàåò ïîëüçóéòåñü ìîòîðíîé ïèëîé áåç èëè âðåäíîå âëèßíèå íà êðîâåíîñíûå ñ ïîâðåæäåííûì ãëóøèòåëåì. ñîñóäû è ìîæåò âûçâàòü îâðåæäåííûé ãëóøèòåëü ðàññòðîéñòâà íåðâíîé ñèñòåìû ó çíà÷èòåëüíî óâåëè÷èâàåò øóì è ëþäåé ñ íàðóøåííûì ðèñê...
  • Page 218 ïðîèçâîäèòü çàìåíó èçíîøåííûõ è åç âñïîìîãàòåëüíîãî èíñòðóìåíòà çàòî÷èòü ïîâðåæäåííûõ ïèëüíûõ øèí è öåïè íà ïèëüíóþ öåïü î÷åíü ñëîæíî. Œû, ïîýòîìó, ðåêîìåíäóåìûå ôèðìîé Husqvarna. ‘ì. óêàçàíèß ðåêîìåíäóåì ïîëüçîâàòüñß øàáëîíîì äëß â ðàçäåëå ’åõíè÷åñêèå äàííûå äëß ïîëó÷åíèß çàòî÷êè. Ží ãàðàíòèðóåò òî, ÷òî ïèëüíàß öåïü...
  • Page 219 …„“…†„…ˆ…! —ðåçìåðíî íå äîïóñêàß ïåðåòßãèâàíèß, êîãäà åå áîëüøîå îãðàíè÷åíèå ãëóáèíû íåâîçìîæíî ïðîâåðíóòü ðóêîé. (26) âðåçàíèß óâåëè÷èâàåò ðèñê îòäà÷è ïèëüíîé öåïè! 435 II, 440 II åãóëèðîâêà âåëè÷èíû ñíèæåíèß îãðàíè÷èòåëß ãëóáèíû âðåçàíèß • Žòêðóòèòå ãàéêó øèíû, óäåðæèâàþùóþ êðûøêó ñöåïëåíèß è öåïíîé òîðìîç.
  • Page 220 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ñâîáîäíî äâèãàòü öåïü ðóêîé, è ÷òîáû â òî æå èêîãäà íå èñïîëüçóéòå ìàñëî, áûâøåå â âðåìß îíà íå ïðîâèñàëà â íèæíåé ÷àñòè øèíû óïîòðåáëåíèè! òî îïàñíî äëß ‚àñ, äëß ìàøèíû ïèëû. (29) è äëß îêðóæàþùåé ñðåäû. àñïîëîæåíèå...
  • Page 221 Ž™ˆ… …„ˆ‘€ˆŸ Ž …‡Ž€‘Ž‘’ˆ ñëåäóåò îáðàòèòüñß ê ñïåöèàëèñòó ïî èëüíîå ïîëîòíî îáñëóæèâàíèþ. ‚åäóùàß çâåçäî÷êà ðîâîäèòå ðåãóëßðíóþ ïðîâåðêó: • åò ëè íà ðåáðàõ ïîëîòíà çàóñåíåö. ðè íåîáõîäèìîñòè èõ ñëåäóåò ëèêâèäèðîâàòü à áàðàáàíå ñöåïëåíèß óñòàíîâëåíà îäíà èç íàïèëüíèêîì. âîçìîæíûõ âåäóùèõ çâåçäî÷åê: • ‘èëüíî...
  • Page 222 • “ñòàíîâèòå ïèëüíîå ïîëîòíî íà ñïåöèàëüíî ïåð÷àòêè. ïðåäíàçíà÷åííûå áîëòû. “ñòîíîâèòå ïîëîòíî â ñàìîå çàäíîå ïîëîæåíèå. Žäåíüòå 435 II, 440 II öåïü íà âåäóùóþ çâåçäî÷êó è âñòàâüòå åå õâîñòîâèêè â ïàç ïèëüíîãî ïîëîòíà. ðîâåðüòå, íàõîäèòñß ëè òîðìîç öåïè â • à÷èíàéòå ñ âåðõíåé ñòîðîíû ïèëüíîãî...
  • Page 223 • èêîãäà íå ïðèìåíßéòå îòðàáîòàííîå ìàñëî. • äëß äîñòèæåíèß ëó÷øåãî ðåçóëüòàòà è òî ïðèâåäåò ê ïîâðåæäåíèþ ìàñëßíîãî ìîùíîñòè, ïîëüçóéòåñü ìàñëîì HUSQVARNA íàñîñà, ïèëüíîãî ïîëîòíà è ïèëüíîé öåïè. äëß äâóõòàêòíûõ äâèãàòåëåé, êîòîðîå • Ž÷åíü âàæíî ïðèìåíßòü ïðàâèëüíîå ìàñëî, ñïåöèàëüíî ñîçäàíî äëß íàøèõ äâóõòàêòíûõ...
  • Page 224 €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ • ðè òåìïåðàòóðå íèæå 0°‘ íåêîòîðûå ìàñëà ‡àìåíà êðûøêè òîïëèâíîãî áàêà è ñòàíîâßòñß ìåíåå âßçêèìè. òî ìîæåò êðûøêè áàêà ñ ìàñëîì äëß öåïè âûçâàòü ïåðåãðóçêó ìàñëßíîãî íàñîñà è ïðèâåñòè ê âûõîäó èç ñòðîß åãî êîìïîíåíòîâ. • “ñòàíîâèòå...
  • Page 225 €‚ˆ‹€ Ž€™…ˆŸ ‘ ’Ž‹ˆ‚ŽŒ çàïàðàâî÷íîé ñòàíöèè, êóäà ñëåäóåò ñäàòü òîïëèâî è ìàñëî. • ’ðàíñïîðòèðîâî÷íûå ïðåäîõðàíèòåëüíûå äåòàëè äîëæíû áûòü âñåãäà ñìîíòèðîâàíû ïðè òðàíñïîðòèðîâêå èëè ïðè õðàíåíèè ìàøèíû, ÷òîáû èçáåæàòü íåïðîèçâîëüíîãî êîíòàêòà ñ îñòðîé öåïüþ. åïîäâèæíàß öåïü òàêæå ìîæåò ïðè÷èíèòü ïîëüçîâàòåëþ èëè äðóãèì...
  • Page 226 ‡€“‘Š ˆ Ž‘’€Ž‚ ‡àïóñê è îñòàíîâêà ’åïëûé äâèãàòåëü îëîæåíèå çàïóñêà, 1: „ëß ïðàâèëüíîé íàñòðîéêè çàñëîíêè/ãàçà â ñòàðòîâóþ ïîçèöèþ, …„“…†„…ˆ…! åðåä çàïóñêîì ïðåæäå âñåãî íåîáõîäèìî âûòàùèòü êðàñíûé ïðîñëåäèòå çà ñëåäóþùèì: ðû÷àã âîçäóøíîé çàñëîíêè ââåðõ. (56) ’îïëèâíûé íàñîñ (2): àæìèòå íà ðåçèíîâóþ ðè...
  • Page 227 ‡€“‘Š ˆ Ž‘’€Ž‚ ðàçäåëå ‘áîðêà. åç ñìîíòèðîâàííîé íà ìîòîðíîé ïèëå øèíå ïèëû è öåïè, ñöåïëåíèå ìîæåò îñâîáîäèòüñß è âûçâàòü ñåðüåçíûå òðàâìû. • ’îðìîç öåïè äîëæåí áûòü âêëþ÷åí ïðè çàïóñêå ìîòîðíîé ïèëû. ‘ì. óêàçàíèß â ðàçäåëå ‡àïóñê è îñòàíîâêà. èêîãäà íå çàïóñêàéòå...
  • Page 228 Œ…’Žä €Ž’› åðåä êàæäûì ïîëüçîâàíèåì: • ðîâåðüòå, ÷òîáû ïîáëèçîñòè íå áûëî ëþäåé, æèâîòíûõ èëè äðóãèõ îáúåêòîâ, (61) êîòîðûå ìîãóò ïîâëèßòü íà âàøó ðàáîòó. ðîâåðüòå, ÷òîáû òîðìîç öåïè ïðàâèëüíî • ðîâåðüòå, ÷òîáû íè÷åãî èç âûøåóêàçàííîãî ôóíêöèîíèðîâàë è óòîáû îí íå áûë íå...
  • Page 229 Œ…’Žä €Ž’› áîëåå äëèòåëüíîé ÓïàðêîâêåÓ, ñëåäóåò 7 óäüòå îñîáåííî âíèìàòåëüíû ïðè ðåçàíèè âûêëþ÷àòü äâèãàòåëü. âåðõíåé êðîìêîé ïèëüíîãî ïîëîòíà, ò.å. ïðè ïèëåíèè ñ íèæíåé ñòîðîíû ïðåäìåòà. ’àêîé ìåòîä íàçûâàåòñß ïèëåíèå ñ ïðîòßãîì. ‚ …„“…†„…ˆ…! ˆíîãäà ïîä òàêèõ ñëó÷àßõ âîçìîæíî âîçíèêíîâåíèå êðûøêó ñöåïëåíèß ïîïàäàåò òîë÷êà, â...
  • Page 230 Œ…’Žä €Ž’› îíßòèß èëåíèå èëåíèå = Žáùåå ïîíßòèå ïðè ïèëåíèè …„“…†„…ˆ…! å ïûòàéòåñü äðåâåñèíû. íèêîãäà ïèëèòü áðåâíà, êîãäà îíè Žáðåçêà ñó÷üåâ = ‘ïèëèâàíèå ñó÷üåâ íà ëåæàò â øòàáåëßõ èëè êîãäà äâà ïîâàëåííîì äåðåâå. áðåâíà ïëîòíî ïðèëåãàþò îäíî ê äðóãîìó. ’àêîé ìåòîä ðàáîòû ñèëüíî àñêàëûâàíèå...
  • Page 231 Œ…’Žä €Ž’› ’åõíèêà âàëêè äåðüåâüåâ èíñòðóêöèßì â ðàçäåëå Žñâîáîæäåíèå íåóäà÷íî ïîâàëåííîãî äåðåâà. (81) ‚€†Ž! „ëß âàëêè äåðåâüåâ òðåáóåòñß ‚€†Ž! ‚î âðåìß îòâåòñòâåííûõ ðàáîò ïî çíà÷èòåëüíûé îïûò. åîïûòíûì â îáðàùåíèè ñ âàëêå ëåñà íåîáõîäèìî ïðèïîäíßòü ìîòîðíîé ïèëîé ëþäßì íå ñëåäóåò ïðèñïîñîáëåíèå äëß çàùèòû ñëóõà ñðàçó, êàê ïðèíèìàòüñß...
  • Page 232 Œ…’Žä €Ž’› Žñíîâíîé ïðîïèë èêîãäà íå ðàáîòàéòå â çîíå ðèñêà âèñßùèõ è çàñòðßâøèõ äåðåâüåâ. (90) Žñíîâíîé ïðîïèë äåëàåòñß ñ ïðîòèâîïîëîæíîé ñòîðîíû äåðåâà è äîëæåí áûòü ñòðîãî àèáîëåå áåçîïàñíûé ìåòîä - ïðèìåíåíèå ãîðèçîíòàëüíûì. ‚ñòàíüòå ñ ëåâîé ñòîðîíû îò ëåáåäêè. äåðåâà è ñäåëàéòå ïðîïèë íèæíåé êðîìêîé ’ðàêòîðíàß...
  • Page 233 Œ…’Žä €Ž’› Šàê èçáåæàòü îòäà÷è àñïèëêà ñòâîëà â áðåâíà ‘ì. ðàçäåë àçîâàß òåõíèêà ïèëåíèß. …„“…†„…ˆ…! Žòäà÷à ìîæåò áûòü èñêëþ÷èòåëüíî áûñòðîé, íåîæèäàííîé è ñèëüíîé, è ìîæåò îòáðîñèòü ìîòîðíóþ ïèëó, ïîëîòíî è öåïü íà îïåðàòîðà. …ñëè òàêîå ïðîèñõîäèò ïðè äâèæóùåéñß öåïè, ýòî ìîæåò âûçâàòü ñåðüåçíûå, èíîãäà...
  • Page 234 ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… Žáùèå ñâåäåíèß ðàâèëüíî íàñòðîåííûé êàðáþðàòîð ðè ïðàâèëüíî íàñòðîåííîì êàðáþðàòîðå îëüçîâàòåëü ìîæåò âûïîëíßòü òîëüêî òàêèå ìàøèíà ðàáîòàåò ïðèåìèñòî è ñëåãêà ðàáîòû ïî îáñëóæèâàíèþ è ñåðâèñó, êîòîðûå Ó÷åòâåðèòÓ íà ìàêñèìàëüíûõ îáîðîòàõ. „àëåå, îïèñàíû â äàííîì ðóêîâîäñòâå. Žáñëóæèâàíèå öåïü íå äîëæíà âðàùàòüñß íà õîëîñòîì õîäó. áîëüøåãî...
  • Page 235 ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… óñòîé÷èâûì ïðåäìåòîì. Žòïóñòèòå ïåðåäíþþ ‡àùèòà äëß ïðàâîé ðóêè ðó÷êó è äàéòå ìîòîðíîé ïèëå îïóñòèòüñß ïîä ñîáñòâåííûì âåñîì, âðàùàßñü âîêðóã çàäíåé ðó÷êè â ñòîðîíó ïíß. (97) ðè ïðèêîñíîâåíèè ïèëüíîãî ïîëîòíà ê ïíþ ðîâåðüòå, ÷òîáû ïðèñïîñîáëåíèå äëß çàùèòû äîëæåí ñðàáîòàòü òîðìîç. (98) ïðàâîé...
  • Page 236 ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ãëóøèòåëåì, ó êîòîðîãî îòñóòñòâóåò èëè àòßíèòå øíóð ñ ïîìîùüþ ðóêîßòêè. ‘äâèíüòå ïîâðåæäåí èñêðîãàñßùèé ôèëüòð. (13) ïàëåö è îòïóñòèòå øíóð. ‘ì. ðèñóíîê âíèçó. (110) ƒëóøèòåëü ñëóæåò äëß ñíèæåíèß óðîâíß øóìà è ‡àìåíà âîçâðàòíûõ è ïðèâîäíûõ îòâîäà ðàñêàëåííûõ âûõëîïíûõ ãàçîâ îò ïðóæèí...
  • Page 237 ïîëíîñòüþ âû÷èñòèòü. îýòîìó åãî íóæíî ïåðèîäè÷åñêè ìåíßòü íà íîâûé. îâðåæäåííûé âîçäóøíûé ôèëüòð íåîáõîäèìî çàìåíèòü. „ëß îáåñïå÷åíèß êàê ìîæíî áîëåå íèçêîé Œîòîðíàß ïèëà HUSQVARNA ìîæåò áûòü ðàáî÷åé òåìïåðàòóðû ìàøèíà îáîðóäîâàíà îáîðóäîâàíà âîçäóøíûìè ôèëüòðàìè ðàçíûõ ñèñòåìîé îõëàæäåíèß. ìîäåëåé â çàâèñèìîñòè îò ïîãîäíûõ è ðàáî÷èõ...
  • Page 238 ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ’åìïåðàòóðà -5 ãðàäóñîâ ‘ èëè íèæå: „ëß ðàáîòû ïðè íèçêîé òåìïåðàòóðå èëè â óñëîâèßõ ñíåãîïàäà ïðåäóñìîòðåíà ñïåöèàëüíàß êðûøêà, óêðåïëåííàß íà áëîêå ñòàðòåðà. Žíà óìåíüøàåò äîñòóï õîëîäíîãî âîçäóõà è ïðåäîõðàíßåò îò ïîïàäàíèß áîëüøîãî êîëè÷åñòâà ñíåãà. (117) Žáðàòèòå âíèìàíèå! …ñëè äëß ïîâûøåíèß ðàáî÷åé...
  • Page 239 ’…•ˆ—…‘ŠŽ… Ž‘‹“†ˆ‚€ˆ… ƒðàôèê òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèß èæå ïðèâåäåí ïåðå÷åíü îáñëóæèâàíèß, êîòîðîå íåîáõîäèìî âûïîëíßòü íà ìàøèíå. îëüøèíñòâî ïóíêòîâ îïèñàíû â ðàçäåëå Žáñëóæèâàíèå. …æåäíåâíîå îáñëóæèâàíèå …æåíåäåëüíîå îáñëóæèâàíèå …æåìåñß÷íîå îáñëóæèâàíèå Žñìîòðèòå ëåíòó òîðìîçà öåïè ðîâåðßéòå ñèñòåìó íà ïðåäìåò èçíîñà. ‡àìåíèòå, Ž÷èñòèòå èíñòðóìåíò ñíàðóæè. îõëàæäåíèß åæåíåäåëüíî. êîãäà...
  • Page 240 ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 435 II 435e II 440 II 440e II „âèãàòåëü Žáúåì öèëèíäðà, ñì 40,9 40,9 40,9 40,9 äèàìåòð öèëèíäðà, ìì äëèíà õîäà, ìì Žáîðîòû õîëîñòîãî õîäà, îá/ìèí 2900 2900 2900 2900 Œîùíîñòü, ê‚ò îá/ìèí 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 ‘èñòåìà...
  • Page 241 ’…•ˆ—…‘Šˆ… •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ‘îâìåñòèìîñòü ìîäåëåé ïèëüíîãî ïîëîòíà è öåïè ‘ëåäóþùåå ðåæóùåå îáðóäîâàíèå óòâåðæäåíî äëß ìîäåëåé Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II and 440e II. èëüíîå ïîëîòíî èëüíàß öåïü Œàêñèìàëüíîå „ëèíà, ˜èðèíà êîëè÷åñòâî äëèíà, âåäóùèå ˜àã, äþéì ’èï äþéìû êàíàâêè, ìì...
  • Page 242 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåëåôîí +46-36-146500, íàñòîßùèì ãàðàíòèðóåò, ÷òî ìîòîðíûå ïèëû äëß ëåñíûõ õîçßéñòâ Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II è 440e II ñ ñåðèéíûì íîìåðîì 2013 ãîäà è äàëåå (íà òàáëè÷êå äàííûõ ïîñëå öèôð îáîçíà÷àþùèõ ãîä èçãîòîâëåíèß ñëåäóåò ñåðèéíûé...
  • Page 243 ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… ŽŽ‡€—…ˆŸ “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß íà “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß â ìàøèíàòà: ðúêîâîäñòîòî çà åêñïëîàòàöèß: …„“…†„…ˆ…! ‚ñè÷êè âåðèæíè òðèîíè ìîãàò äà áúäàò ˆçêëþ÷âàéòå äâèãàòåëß ïðåäè îïàñíè! åáðåæíî èëè èçïúëíåíèåòî íà êàêâèòî è äà íåïðàâèëíî ìàíèïóëèðàíå ñ òßõ å ïðîâåðêè èëè òåõíè÷åñêà ìîæå...
  • Page 244 ‘š„š†€ˆ… ‘úäúðæàíèå ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè ......ŽŸ‘…ˆ… € “‘‹Ž‚ˆ’… Šîìáèíàöèè çà øèíàòà è âåðèãàòà ....ŽŽ‡€—…ˆŸ ˆçïèëâàíå íà òðèîíîâà âåðèãà è “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß íà ìàøèíàòà: .... êàëèáðîâêè .............. “ñëîâíè îáîçíà÷åíèß â ðúêîâîäñòîòî çà …Ž-óâåðåíèå çà ñúîòâåòñòâèå ....... åêñïëîàòàöèß: ............‘š„š†€ˆ…...
  • Page 245 21 “ëîâèòåë íà âåðèãàòà çàäîâîëñòâî êà÷åñòâîòî è ïðîèçâîäèòåëíîñòòà íà íàøèß ïðîäóêò â åäèí ïðîäúëæèòåëåí 22 ‚èíò çà íàòßãàíå íà âåðèãàòà (435 II, 440 II) ïåðèîä îò âðåìå. îêóïêàòà íà åäèí îò 23 Šàïàê íà ñúåäèíèòåëß (435 II, 440 II) ïðîäóêòèòå íè âè îñèãóðßâà äîñòúï äî...
  • Page 246 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ åîáõîäîìè ìåðêè ïðåäè …„“…†„…ˆ…! ’àçè ìàøèíà èçïîëçâàíå íà íîâ âåðèæåí ñúçäàâà åëåêòðîìàãíèòíî ïîëå ïî âðåìå íà ðàáîòà. ðè íßêîè òðèîí îáñòîßòåëñòâà òîâà ïîëå ìîæå äà èíòåðôåðèðà ñ àêòèâíè èëè ïàñèâíè ðî÷åòåòå âíèìàòåëíî è ößëîñòíî • ìåäèöèíñêè...
  • Page 247 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ ‡àïîìíåòå …„“…†„…ˆ…! îâðåäåíîòî ðåæåùî îáîðóäâàíå èëè ïîãðåøíà ‡€ŽŒ…’…! êîìáèíàöèß îò øèíà è òðèîíîâà âåðèãà óâåëè÷àâàò ðèñêà îò îòêàò! ’îçè âåðèæåí òðèîí çà ãîðñêà ðàáîòà å ˆçïîëçâàéòå ñàìî êîìáèíàöèè îò ïðîåêòèðàí çà äåéíîñòè êàòî ïîâàëßíå, øèíà/òðèîíîâà âåðèãà, êîèòî îáðßçâàíå...
  • Page 248 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ • €íòèôîíè òðèîíà íàìàëßâà ðèñêà îò íåùàñòíè ñëó÷àè, íî ñàìî àêî âèå íå ãè äîïóñêàòå. (3) • ‡àùèòíè î÷èëà èëè ìàñêà ðîßâßâàéòå ïðåäïàçëèâîñò ïðè ðàáîòà è • úêàâèöè ñúñ çàùèòà ïðîòèâ ðàçðåç óáåäåòå ñå, ÷å ðèñêîâèßò ñåêòîð çà îáðàòåí àíòàëîíè...
  • Page 249 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ ðè ïî-ñëàá òëàñúê èëè àêî ðèñêîâèßò ‘ïèðà÷êàòà íà òðèîíà âèíàãè ëè ùå ñåêòîð íà òëàñúêà íà øèíàòà ñå íàìèðà ïî- ìå ïðåäïàçâà îò íàðàíßâàíå àêî ñå áëèçî äî îïåðàòîðà, âåðèæíàòà ñïèðà÷êà ñå ïîëó÷è îòêàò? âêëþ÷âà ðú÷íî ñ ëßâàòà ðúêà. å.
  • Page 250 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ ïî-ñèëíà, îòêîëêîòî ïðè ðßçàíå íà ìåêà …„“…†„…ˆ…! èêîãà íå äúðâåñèíà (ïîâå÷åòî âèäîâå èãëîëèñòíè èçïîëçâàéòå ìîòîðíèß òðèîí, àêî äúðâåòà). ßçàíåòî ñ èçòúïåíà èëè íåèçïðàâíà çàãëóøèòåëßò íà àóñïóõà ëèïñâà èëè âåðèãà (ïîãðåøåí òèï èëè íåïðàâèëíî íàòî÷åíà å äåôåêòåí. äåôåêòíèßò çàãëóøèòåë âåðèãà) âîäè...
  • Page 251 çàìåñòâàòå èçíîñåíèòå è ïîâðåäåíè šãúë íà ïèëåíå (19) êîìáèíàöèè îò øèíà/òðèîí ñ øèíà è òðèîí, 2 —åëåí úãúë (20) ïðåïîðú÷âàíè îò Husqvarna. ‚èæòå 3 àçïîëîæåíèå íà ïèëàòà (21) èíñòðóêöèèòå â ðàçäåëà ’åõíè÷åñêè äàííè çà èíôîðìàöèß îòíîñíî êîè êîìáèíàöèè øèíà/ 4 „èàìåòúð íà êðúãëàòà ïèëà...
  • Page 252 àé-îáùî ïðàâèëî å âåðèãàòà äà å îïúíàòà âúçìîæíî ïî-ñèëíî, íî ñúùåâðåìåííî òðßáâà äà ìîæå äà ñå äâèæè ëåêî ñ ðúêà. (26) …„“…†„…ˆ…! èñêúò îò îòêàò íàðàñòâà ñ ïðåêîìåðíîòî 435 II, 440 II óâåëè÷àâàíå íà õëàáèíàòà íà îãðàíè÷èòåëß íà ïîäàâàíå! åãóëèðàíå íà õëàáèíàòà íà îãðàíè÷èòåëß íà ïîäàâàíå...
  • Page 253 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ êëþ÷. Žïúâàéòå âåðèãàòà äî ìîìåíòà, å èçïîëçóâàéòå íèêîãà îòïàäú÷íî ìàñëî! êîãàòî òß íå ïðîâèñâà îò äîëíàòà ñòðàíà íà ’îâà å îïàñíî çà âàñ, ìàøèíàòà è îêîëíàòà øèíàòà. (28) ñðåäà. • îëçâàéòå êîìáèíèðàíèß ãàå÷åí êëþ÷, çà äà ‡€ŽŒ…’…! Šîãàòî...
  • Page 254 Ž™ˆ ˆ‘’“Š–ˆˆ ‡€ …‡Ž€‘€ €Ž’€ èçïúëíèëè âñè÷êè ïðåïîðúêè, òðßáâà äà ñå ˜èíà îáúðíåòå êúì ñåðâèçà ñè. ‡àäâèæâàùîòî êîëåëî íà âåðèãàòà ðîâåðßâàéòå ðåäîâíî çà: Žñòðèíè îò âúíøíàòà ñòðàíà íà ðúáîâåòå íà • øèíàòà. ˆçïèëâàéòå ïðè íåîáõîäèìîñò. àðàáàíúò íà ñúåäèíèòåëß å îáîðóäâàí ñ åäèí îò...
  • Page 255 Žòñòðàíåòå òðàíñïîðòíàòà çàùèòà. (A) (46) ðúêàâèöè. • îñòàâåòå øèíàòà âúðõó áîëòîâåòå çà øèíàòà. ˜èíàòà òðßáâà äà ñå íàìèðà â êðàéíî 435 II, 440 II çàäíî ïîëîæåíèå. îñòàâåòå âåðèãàòà âúðõó çàäâèæâàùîòî êîëåëî íà âåðèãàòà è æëåáà “áåäåòå ñå, ÷å âåðèæíàòà ñïèðà÷êà å •...
  • Page 256 åíçèí èçëîæè íà îïàñíîñò ôóíêöèßòà íà êàòàëèòè÷íèß êîíâåðòîð è äà íàìàëè åêñïëîàòàöèîííèß ìó æèâîò. ‘úñòàâ íà ñìåñòà 1:50 (2%) ñ äâóòàêòîâîòî ìàñëî íà HUSQVARNA. • îëçâàéòå ñ âèñîêîêà÷åñòâåí áåçîëîâåí èëè îëîâåí áåíçèí. 1:33 (3%) ñ äðóãè ìàñëà, ïðåäíàçíà÷åíè çà äâóòàêòîâè äâèãàòåëè ñ âúçäóøíî îõëàæäàíå, •...
  • Page 257 €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž å ðàáîòåòå ñ îòïàäú÷íî ìàñëî. ’îâà âîäè • …„“…†„…ˆ…! ƒîðèâî è äî ïîâðåäè ìàñëåíàòà ïîìïà, øèíàòà è ãîðèâíè ïàðè ñå âúçïëàìåíßâàò âåðèãàòà. ëåñíî. úäåòå ïðåäïàçëèâè ïðè • ‚àæíî å äà èçïîëçóâàòå ïðàâèëíèß òèï ðàáîòà ñ ãîðèâîòî è âåðèæíîòî ìàñëî, ïîäõîäßùî...
  • Page 258 €Ž’€ ‘ ƒŽˆ‚Ž’Ž 3 €êî ìàøèíàòà èìà òå÷ íà ãîðèâî. ðîâåðßâàéòå ðåäîâíî çà òå÷îâå îò êàïàêà è ìàðêó÷èòå çà ãîðèâîòî. …„“…†„…ˆ…! èêîãà íå èçïîëâàéòå ìàøèíà ñ âèäèìè ïîâðåäè íà çàùèòàòà íà çàïàëèòåëíàòà ñâåù è çàïàëèòåëíèß êàáåë. ‚úçíèêâà ðèñê îò èçñêà÷àíå íà...
  • Page 259 ‘’€’ˆ€… ˆ ˆ‡Š‹ž—‚€… ‘òàðòèðàíå è èçêëþ÷âàíå ˆçäúðïàéòå äðúæêàòà íà ñòàðòåðà (5): ðîäúëæàâàéòå äà äúðïàòå ñèëíî øíóðà, äîêàòî äâèãàòåëßò çàïàëè. …„“…†„…ˆ…! ðåäè ‡àãðßò äâèãàòåë ñòàðòèðàíå îáúðíåòå âíèìàíèå íà ñëåäíîòî: îëîæåíèå íà ïóñêàíå, 1: ðàâèëíîòî ïîëîæåíèå íà ñìóêà÷à/ñòàðòîâàòà ãàç ñå ïîëó÷àâà, êàòî â ‘ïèðà÷êàòà...
  • Page 260 ‘’€’ˆ€… ˆ ˆ‡Š‹ž—‚€… àâàðèéíèß ëîñò êúì ðúêîõâàòêàòà. ‘ëåä òîâà âåðèæíèßò òðèîí å ãîòîâ çà ðàáîòà. …„“…†„…ˆ…! „úëãîòðàéíî âäèøâàíå íà îòðàáîòåíè ãàçîâå îò äâèãàòåëß, èçïàðåíèß îò âåðèæíîòî ìàñëî è ïðàõ îò äúðâåíè ñòúðãîòèíè ìîãàò äà ïðåäñòàâëßâàò ðèñê çà çäðàâåòî. • èêîãà íå ñòàðòèðàéòå âåðèæíèß òðèîí áåç øèíàòà, âåðèãàòà...
  • Page 261 €—ˆ € €Ž’€ ðåäè âñßêà óïîòðåáà: (61) • “áåäåòå ñå, ÷å íàáëèçî íßìà õîðà, æèâîòíè èëè äðóãè îáåêòè, êîèòî ìîãàò äà ïîïðå÷àò “áåäåòå ñå, ÷å âåðèæíàòà ñïèðà÷êà äåéñòâà íà ðàáîòàòà âè. ïðàâèëíî è íå å ïîâðåäåíà. • “áåäåòå ñå, ÷å íßìà íèêîé, êîéòî áè ìîãúë 2 “áåäåòå...
  • Page 262 €—ˆ € €Ž’€ 6 ‘êîðîñòòà íà ðßçàíåòî âèíàãè òðßáâà äà …„“…†„…ˆ…! îíßêîãà â áúäå âèñîêà, ò.å. ïðè ïîäàäåí ïúëíà ãàç. êàïàêà íà ñúåäèíèòåëß çàñßäàò 7 úäåòå ìíîãî âíèìàòåëíè ïðè ðßçàíå ñ ñòúðãîòèíè è çàäðúñòâàò âåðèãàòà. ãîðíàòà ñòðàíà íà øèíàòà, ò.å. ïðè ðßçàíå ‚èíàãè...
  • Page 263 €—ˆ € €Ž’€ àèìåíîâàíèß ßçàíå ßçàíå = Žñíîâåí òåðìèí, îáîçíà÷àâàù ðßçàíå …„“…†„…ˆ…! èêîãà íå ñå íà äúðâåñèíà. îïèòâàéòå äà ðåæåòå äúíåðè êîãàòî Šàñòðåíå = ðåìàõâàíå íà êëîíèòå îò ñà íà êóï÷èíà èëè êîãàòî äâà äúíåðà ïàäíàëîòî äúðâî. ëåæàò áëèçî åäèí äî äðóã. ’îçè òèï ïðîöåäóðà...
  • Page 264 €—ˆ € €Ž’€ ’åõíèêà íà ïîâàëßíå íà äúðâåòà ‡€ŽŒ…’…! î âðåìå íà ðèñêîâè ìîìåíòè ïðè ïîâàëßíå íà äúðâåòà å íåîáõîäèìî äà ‡€ŽŒ…’…! îâàëßíåòî íà äúðâåòà èçèñêâà äðúïíåòå àíòèôîíèòå âåäíàãà ùîì çàâúðøèòå ãîëßì îïèò. åîïèòíèßò ðàáîòíèê íå áèâà äà ðßçàíåòî, çà äà ìîæåòå äà âúçïðèåìàòå çâóöè ïîâàëß...
  • Page 265 €—ˆ € €Ž’€ äà áúäå ñòðîãî õîðèçîíòàëåí. ‡àñòàíåòå îò àé-áåçîïàñåí íà÷èí å èçïîëçóâàíåòî íà ëßâàòà ñòðàíà íà äúðâîòî è çàïî÷íåòå äà ëåáåäêà. ðåæåòå ñ òåãëåùà øèíà. • Œîíòèðàíà íà òðàêòîð îâàëßùèß ñðåç òðßáâà äà å ïðèáëèçèòåëíî 3-5 • îðòàòèâíà ñì (1,5-2 äþéìà) íàä õîðèçîíòàëà íà ßçàíå...
  • Page 266 €—ˆ € €Ž’€ âåðèæíèßò òðèîí è øèíàòà îòñêà÷àò, êîãàòî ãîðíàòà ÷àñò íà âúðõúò íà øèíàòà, ò.í. ðèñêîâ ñåêòîð çà òëàñúê, âëåçå â äîïèð ñ íßêàêúâ ïðåäìåò. (66) Žáðàòíèßò òëàñúê å âèíàãè â ïîñîêà íà øèíàòà. Žáèêíîâåíî âåðèæíèßò òðèîí è øèíàòà ñå îòõâúðëßò...
  • Page 267 Ž„„š†Š€ Žñíîâíè ïðèíöèïè ðàâèëíî ðåãóëèðàí êàðáóðàòîð ðàâèëíî ðåãóëèðàíèßò êàðáóðàòîð îçíà÷àâà, îòðåáèòåëßò òðßáâà äà èçïúëíßâà ñàìî ÷å ìàøèíàòà ñå óñêîðßâà áåç çàáàâßíå è ÷å ëåêî ðàáîòàòà ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî, ñå ðàçòðèñà ïðè ïúëíà ãàç. Žñâåí òîâà âåðèãàòà îïèñàíè â òîçè àðú÷íèê íà îïåðàòîðà. î- íå...
  • Page 268 Ž„„š†Š€ ðúêîõâàòêà è îñòàâåòå òðèîíà äà ñå èçõëóçè ðåäïàçèòåë çà äßñíàòà ðúêà ïîä ñîáñòâåíàòà ñè òåæåñò, âúðòåéêè ñå îêîëî çàäíàòà ðúêîõâàòêà êúì âêîðåíåíèß äúíåð. (97) Šîãàòî âúðõà íà øèíàòà ïàäíå âúðõó ïúíà, “áåäåòå ñå, ÷å ïðåäïàçèòåëßò çà äßñíàòà ðúêà ñïèðà÷êàòà òðßáâà äà ñå âêëþ÷è. (98) íå...
  • Page 269 Ž„„š†Š€ àóñïóõà áåç èñêðîãàñèòåëíàòà ìðåæà èëè 2 îáîðîò ïðè íàïúëíî èçòåãëåíî âúæå íà ïîâðåäåíà òàêàâà. (13) ñòàðòåðà. (109) €óñïóõúò å ïðåäíàçíà÷åí çà íàìàëßâàíå Žïúíåòå âúæåòî ñ ðúêîõâàòêàòà. ðèäâèæåòå ðàâíèùåòî íà øóìà è íàñî÷âàíå íà ïàëåöà ñè è îñâîáîäåòå âúæåòî. ‚èæòå îòðàáîòåíèòå...
  • Page 270 ‘ìàæåòå ÷ðåç êàïâàíå íà äâèãàòåëíî ìàñëî äî òðßáâà äà áúäå íåïðåìåííî ñìåíåí. öåíòúðà íà áàðàáàíà íà ñúåäèíèòåëß äîêàòî ïðåç ñúùîòî òîâà âðåìå áàðàáàíúò íà ‚åðèæíèßò òðèîí HUSQVARNA ìîæå äà áúäå ñúåäèíèòåëß ñå âúðòè. (114) îáîðóäâàí ñ ðàçëè÷íè âèäîâå âúçäóøíè ôèëòðè, â çàâèñèìîñò îò ðàáîòíèòå è êëèìàòè÷íèòå...
  • Page 271 Ž„„š†Š€ àáîòà ïðåç çèìàòà ðîáëåìè ïðè ðàáîòà ìîãàò äà âúçíèêíàò êîãàòî ìàøèíàòà ñå èçïîëçâà ïðè ñòóäåíè è ñíåæíè óñëîâèß, êàòî òåçè ïðîáëåìè ñà ïðè÷èíßâàò îò: • ’âúðäå íèñêàòà òåìïåðàòóðà íà äâèãàòåëß. • Žáëåäåíßâàíå íà âúçäóøíèß ôèëòúð è çàìðúçâàíå íà êàðáóðàòîðà. …òî...
  • Page 272 Ž„„š†Š€ ’åõíè÷åñêî îáñëóæâàíå ‘ëåäâà ñïèñúê ñ îïåðàöèèòå ïî ïîääðúæêàòà, êîèòî òðßáâà äà ñå èçïúëíßâàò ïî ìàøèíàòà. îâå÷åòî îò ïîçèöèèòå ñà îïèñàíè â ðàçäåëà îääðúæêà. ‚ñåêèäíåâíî îáñëóæâàíå ‘åäìè÷íî îáñëóæâàíå Œåñå÷íî îáñëóæâàíå ðîâåðåòå ñïèðà÷íàòà ëåíòà íà ñïèðà÷êàòà íà âåðèãàòà çà î÷èñòåòå ìàøèíàòà îò ðîâåðßâàéòå...
  • Page 273 ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ ’åõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè 435 II 435e II 440 II 440e II „âèãàòåë Žáåì íà öèëèíäúðà, ñì 40,9 40,9 40,9 40,9 „èàìåòúð íà öèëèíäúðà, ìì •îä áóòàëà, ìì Žáîðîòè íà ïðàçåí õîä, îá/ìèí 2900 2900 2900 2900 Œîùíîñò, ê‚/ îá/ìèí...
  • Page 274 ’…•ˆ—…‘Šˆ •€€Š’…ˆ‘’ˆŠˆ Šîìáèíàöèè çà øèíàòà è âåðèãàòà ‘ëåäíèòå îáîðóäâàíèß çà ðßçàíå ñà îäîáðåíè çà ìîäåëèòå Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II è 440e II. ˜èíà ‚åðèãà Œàêñ. áðîé íà çúáèòå äúëáî÷èíàò äúëæèíà, „úëæèíà, ‘òúïêà, íà âåðèæíîòî çúáíî à íà êàíàëà, ’èï...
  • Page 275 ”èðìà Husqvarna AB, ñ àäðåñ SE-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåë. +46-36-146500, óäîñòîâåðßâà ñ íàñòîßùåòî, ÷å âåðèæíèòå òðèîíè çà ãîðñêà ðàáîòà Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II è 440e II ñúñ ñåðèéíè íîìåðà îò 2013 ãîä. è ïîñëåäâàùè ãîäèíè (âúðõó òèïîâàòà òàáåëêà å ïîñî÷åíà ßñíî ãîäèíàòà, ñëåäâàíà...
  • Page 276 “ŒŽ‚§ Ž‡€—…Ÿ ‘èìâîëè íà ´íñòðóìåíò´: ‘èìâîëè â ïîñ´áíèêó êîðèñòóâà÷à: “‚€ƒ€! ‹àíöþãîâ´ ïèëêè ìîæóòü áóòè íåáåçïå÷íèìè! åäáàëå ÷è ‚èìêí´òü äâèãóí, ïåðø í´æ íåïðàâèëüíå âèêîðèñòàííß ìîæå âèêîíóâàòè ïåðåâ´ðêè àáî ñïðè÷èíèòè ñåðéîçíå àáî òåõí´÷íå îáñëóãîâóâàííß. ñìåðòåëüíå ïîðàíåííß “‚€ƒ€! åðåìèêà÷ çàïóñêó/ êîðèñòóâà÷à ÷è ´íøèõ îñ´á. çóïèíêè...
  • Page 277 ‡Œ§‘’ ‡ì´ñò ’…•§—§ 䀍§ ’åõí´÷í´ äàí´ ............304 “ŒŽ‚§ Ž‡€—…Ÿ Haãocòðþâàííß ëàíöþãoâo» ïèëêè òà ‘èìâîëè íà ´íñòðóìåíò´: ........276 íàïèëêè ..............305 ‘èìâîëè â ïîñ´áíèêó êîðèñòóâà÷à: ....276 àãîñòðþâàííß ëàíöþãîâî» ïèëêè òà ‡Œ§‘’ íàïèëêè ..............305 ‡ì´ñò ................277 äåêëàðàö´ß â´äïîâ´äíîñò´ ñòàíäàðòàì ‚‘’“...
  • Page 278 íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà.′ –å ´ ¹ ïðè÷èíà, 21 “ëîâëþâà÷ ëàíöþãà ÷îìó ìè ðîçðîáèëè ñò´ëüêè ð´çíèõ îñîáëèâîñòåé 22 ƒâèíò íàòßãó ëàíöþãà (435 II, 440 II) äëß íàøèõ âèðîá´â ó öèõ ãàëóçßõ. 23 Šðèøêà ç÷åïëåííß (435 II, 440 II) Œè âïåâíåí´, ùî ‚è áóäåòå çàäîâîëåí´ ßê´ñòþ òà...
  • Page 279 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ åðåä âèêîðèñòàííßì íîâî» “‚€ƒ€! ´ä ÷àñ ðîáîòè, öåé ëàíöþãîâî» ïèëêè iíñòðóìåíò ñòâîðþ¹ åëåêòðîìàãí´òíå ïîëå. –å ïîëå ìîæå çà äåßêèõ óìîâ • óäü ëàñêà, óâàæíî ïðî÷èòàéòå öåé ïîñ´áíèê âçà¹ìîäißòè ñ àêòèâíèìè ÷è êîðèñòóâà÷à. ïàñèâíèìè ìåäè÷íèìè iìïëàíòàòàìè „ëß çìåíøåííß ðèçèêó ñåðéîçíèõ •...
  • Page 280 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ ‚àæëèâî ‡àâæäè êîðèñòóéòåñß çäîðîâèì ãëóçäîì (2) ‚€†‹ˆ‚Ž! å ìîæíà ïåðåäáà÷èòè êîæíó ñèòóàö´þ, ´ç ßêîþ –ß ëàíöþãîâà ïèëêà äëß ë´ñîâèõ ãîñïîäàðñòâ ‚è ìîæåòå çóñòð´òèñß, êîðèñòóþ÷èñü ñïðîåêòîâàíà äëß òàêèõ ðîá´ò: ðóáêà ë´ñó, ëàíöþãîâîþ ïèëêîþ. ‡àâæäè áóäüòå îáåðåæí´ òà îáð´çàííß ñó÷ê´â òà ðîçð´çàííß. âèêîðèñòîâóéòå...
  • Page 281 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ “çàãàë´ îäßã ïîâèíåí ù´ëüíî îáëßãàòè ò´ëî, àëå • ƒàëüìî çàñòîñîâó¹òüñß, êîëè ‚è øòîâõà¹òå íå îáìåæóâàòè ñâîáîäó ðóõó. êîæóõ äëß ïåðåäíüî» ðóêè (‚) óïåðåä. (5) • –åé ðóõ àêòèâó¹ ïðóæèííèé ìåõàí´çì, ßêèé ‚€†‹ˆ‚Ž! §ñêðè ìîæóòü âèë´òàòè ç ãëóøíèêà, íàòßãó¹...
  • Page 282 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ —è çàâæäè ìîß ðóêà àêò´âóâàòèìå Šîëè ‚è âèïóñêà¹òå ç ðóê ðóê´âÕß, òî ´ ô´êñàòîð, ´ âàæ´ëü ïîâåðòàþòüñß äî âèõ´äíîãî ïîëîæåííß. ëàíöþãîâå ãàëüìî ïðè â´ääà÷´? ’àêå ïîëîæåííß îçíà÷à¹, ùî âàæ´ëü äðîñåëß ´. åîáõ´äíà äåßêà ñèëà äëß òîãî, ùîá çðóøèòè àâòîìàòè÷íî...
  • Page 283 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ ƒëóøíèê ´æó÷´ çóáö´ ëàíöþãà ïîâèíí´ áóòè íàëåæíî • íàãîñòðåí´! „îòðèìóéòåñß íàøèõ ´íñòðóêö´é ƒëóøíèê ïðèçíà÷åíèé äëß çìåíøåííß øóì´â òà òà âèêîðèñòîâóéòå íàïèëîê â´äâîäó âèõëîïíèõ ãàç´â â´ä êîðèñòóâà÷à. ðåêîìåíäîâàíîãî ðîçì´ðó. åïðàâèëüíî íàãîñòðåíèé ÷è ïîøêîäæåíèé ëàíöþã “‚€ƒ€! ‚èõëîïí´ ãàçè ìàþòü âèñîêó çá´ëüøó¹...
  • Page 284 ïðî ÷îòèðè âàæëèâ´ ôàêòîðè. ïîøêîäæåíó íàïðàâëßþ÷ó øèíó àáî ëàíöþã Šóò ïðè ãîñòð´íí´ (19) ò´ëüêè êîìá´íàö´ßìè íàïðàâëßþ÷î» øèíè òà ëàíöþãà, ùî ðåêîìåíäîâàí´ Husqvarna. §íñòðóêö´» 2 Šóò ð´çàííß (20) äèâ´òüñß ï´ä çàãîëîâêîì '’åõí´÷í´ äàí´' ñòîñîâíî 3 îëîæåííß ïðè ãîñòð´íí´ (21) ñïèñêó êîìá´íàö´é íàïðàâëßþ÷î» øèíè òà...
  • Page 285 àòßãíèòü ëàíöþã òàì ñèëüíî, ßê ìîæëèâî, àëå íå òàê, ùîá íå ìîæíà áóëî éîãî ïðîâåðíóòè ðóêîþ. (26) • ´æó÷èé çóáåöü ì๠áóòè çàíîâî íàãîñòðåíèé 435 II, 440 II ïåðåä ðåãóëþâàííßì ãëèáèíè íàãîñòðåííß. Œè ðåêîìåíäó¹ìî ‚àì ðåãóëþâàòè ãëèáèíó íàãîñòðåííß ïðè êîæíîìó òðåòüîìó íàãîñòðþâàíí´ ð´æó÷èõ çóáö´â. ‡‚…§’œ...
  • Page 286 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ • àòßãí´òü ç÷åïëåííß íàïðàâëßþ÷î» øèíè, ìàñòèëà) òà êîðèñòóâàëèñß ðåêîìåíäîâàíèì ïîâåðíóâøè ô´êñóþ÷ó ãîë´âêó çà ð´æó÷èì ñïîðßäæåííßì (ßêùî íàïðàâëßþ÷à ãîäèííèêîâîþ ñòð´ëêîþ. (33) øèíà çàíàäòî äîâãà, ìàñòèëà äëß ëàíöþãà òðåáà á´ëüøå). • ‚ñòàíîâ´òü íà ì´ñöå ô´êñóþ÷ó ãîë´âêó äëß áëîêóâàííß íàòßãó. (34) åðåâ´ðêà...
  • Page 287 ‡€ƒ€‹œ§ €‚ˆ‹€ …‡…Šˆ åðåâ´ðßéòå çíîñ ð´æó÷îãî îáëàäíàííß “‚€ƒ€! ´ëüø´ñòü íåùàñíèõ âèïàäê´â ïðè êîðèñòóâàíí´ ëàíöþãîâîþ ïèëêîþ âèíèê๠òîä´, êîëè ëàíöþã òîðêà¹òüñß êîðèñòóâà÷à. ™îäåííî ïåðåâ´ðßéòå ëàíöþã íà: Šîðèñòóéòåñß îñîáèñòèì çàõèñíèì • àßâí´ñòü âèäèìèõ òð´ùèí íà çàêëåïêàõ òà ñïîðßäæåííßì. §íñòðóêö´» äèâ´òüñß ó ëàíêàõ. ðîçä´ë´...
  • Page 288 ðóêàâèößìè ïðè ðîáîòè ç ëàíöþãîì. • ‡àêð´ï´òü íàïðàâëßþ÷ó øèíó ãâèíòàìè. “ñòàíîâ´òü íàïðàâëßþ÷ó øèíó. Žäßãí´òü ëàíöþã íà áàðàáàí ïðèâîäó íà êàíàâö´ 435 II, 440 II íàïðàâëßþ÷î» øèíè. î÷í´òü ´ç âåðõíüî» êðàéêè íàïðàâëßþ÷î» øèíè. (41) • åðåâ´ðòå, ùîá ëàíöþãîâå ãàëüìî íå áóëî â...
  • Page 289 çàãîëîâêîì 'Šàðáþðàòîð'). • Œè ðåêîìåíäó¹ìî âèêîðèñòîâóâàòè ñïåö´àëüíå ìàñòèëî (ìàñòèëî äëß ëàíöþãà) …òàíîëîâå ïàëèâî ´ç âèñîêèìè ïîêàçíèêàìè çìàùóâàííß. (48) HUSQVARNA ðåêîìåíäó¹ äîñòóïíå ïàëèâî • ´êîëè íå êîðèñòóéòåñß â´äïðàöüîâàíèì òîðãîâîãî ñîðòó ç âì´ñòîì åòàíîëó íå á´ëüøå ìàñòèëîì. –å ïðèçâåäå äî ïîëîìêè 10%.
  • Page 290 ŽŽ’€ ‡ €‹ˆ‚ŽŒ ‡àïðàâëåííß ïàëèâà • ‚´äêèíüòå âàæ´ëü ïåðåìèêàííß óíèç. (54) ‚€†‹ˆ‚Ž! ‘ë´ä çàâæäè çàì´íþâàòè ïîøêîäæåíó êðèøêó. ‡àõîäè áåçïåêè ïðè çàïðàâö´ “‚€ƒ€! äîòðèìàííß âêàçàíèõ çàõîä´â ïàëèâà áåçïåêè çìåíøèòü ìîæëèâ´ñòü çàãîðßííß: • ´êîëè íå çàïðàâëßéòå ´íñòðóìåíò ó òîé ÷àñ, å ïàë´òü öèãàðîê òà íå ñòàâòå êîëè...
  • Page 291 ŽŽ’€ ‡ €‹ˆ‚ŽŒ íå ðóõà¹òüñß, â´í ìîæå çðîáèòè ñåðéîçí´ ïîð´çè ó ‚àñ ÷è îñ´á, ùî òîðêàþòüñß éîãî. • ‡í´ì´òü ïàòðîí ç´ ñâ´÷êè çàïàëåííß. €êòèâóéòå ëàíöþãîâå ãàëüìî. àä´éíî çàô´êñóéòå ïðèñòð´é äëß • òðàíñïîðòóâàííß. „îâãîñòðîêîâå çáåð´ãàííß ‘ïóñòîøòå áàêè ç ìàñòèëîì äëß ëàíöþãà òà ïàëèâà...
  • Page 292 “‘Š ’€ ‚ˆŒˆŠ€Ÿ óñê òà âèìèêàííß ðîãð´òèé äâèãóí îëîæåííß çàïóñêó, 1: ™îá çàáåçïå÷èòè ïðàâèëüí´ íàñòðîéêè âèêëþ÷åííß/çàïóñêó “‚€ƒ€! äåßê´ ïîðàäè ïåðåä òèì, ßê äðîñåëß äëß çàâåäåííß ïðîãð´òîãî äâèãóíà, ïî÷àòè: ïîòð´áíî ñïåðøó ïîâåðíóòè ÷åðâîíèé âàæ´ëü øòîðêè íàçîâí´ ´ âãîðó. (56) ‹àíöþãîâå ãàëüìî ì๠áóòè Šíîïêà...
  • Page 293 “‘Š ’€ ‚ˆŒˆŠ€Ÿ ëàíöþãîâ´é ïèëö´, ç÷åïëåííß ìîæå â´äÕ¹äíàòèñß ´ çàâäàòè òðàâìè. • ‹àíöþãîâå ãàëüìî ì๠áóòè àêòèâîâàíî ïðè çàïóñêó. §íñòðóêö´» äèâ´òüñß ï´ä çàãîëîâêîì 'óñê òà âèìêíåííß'. å ïåðåðèâàéòå çàïóñê. –å äóæå íåáåçïå÷íî, òîìó ùî ‚è ìîæåòå âòðàòèòè êîíòðîëü çà ïèëêîþ. (55) •...
  • Page 294 ’…•§Š€ ŽŽ’ˆ åðåä âèêîðèñòàííßì: (61) • ™îá ïåðåêîíàòèñß, ùî ëþäè, òâàðèíè ÷è áóäü-ùî ´íøå íå ïåðåøêîäæàòèìå â êåðóâàíí´ åðåâ´ðòå, ùî ëàíöþãîâå ãàëüìî ïðàöþ¹ ´íñòðóìåíòîì. ïðàâèëüíî òà íå ïîøêîäæåíî. • ™îá óïåâíèòüñß, ùî í´õòî ç âèùåâêàçàíèõ íå 2 åðåâ´ðòå, ùî êîæóõ äëß ïðàâî» ðóêè íå òîðêíåòüñß...
  • Page 295 ’…•§Š€ ŽŽ’ˆ çàêëèíèëî, ïèëêà ìîæå áóòè â´äêèíóòà ó “‚€ƒ€! §íîä´ ñòðóæêà ïðèñò๠äî ‚àøó ñòîðîíó. (65) êðèøêè ç÷åïëåííß, âíàñë´äîê ÷îãî 8 Ÿêùî ò´ëüêè êîðèñòóâà÷ íå ïðîòèä´¹ ñèëè ëàíöþã ìîæå çàêëèíþâàòè. åðåä ÷èñòêîþ îáîâ'ßçêîâî çóïèí´òü â´äøòîâõóâàííß, ´ñíó¹ ðèçèê, ùî ëàíöþãîâà äâèãóí. ïèëêà...
  • Page 296 ’…•§Š€ ŽŽ’ˆ §ñíóþòü ïÕßòü âàæëèâèõ ôàêòîð´â, ßê´ òðåáà Šîëîäà ëåæèòü íà çåìë´ §ñíó¹ íåâåëèêèé ðèçèê òîãî, ùî ëàíöþã çàêëèíèòü ÷è îáÕ¹êò ïàìÕßòàòè ïåðåä ïî÷àòêîì çð´çóâàííß: ðîçùåïèòüñß. Žäíàê, ´ñíó¹ ðèçèê òîãî, ùî “ïåâíèòüñß, ùî ð´æó÷å ñïîðßäæåííß íå ëàíöþã òîðêíåòüñß çåìë´ ïî çàâåðøåííþ çàêëèíèòü...
  • Page 297 ’…•§Š€ ŽŽ’ˆ • ˜óêàéòå ñë´äè óøêîäæåííß ´ ãíèòòß íà ä´ëßíö´, êóäè ïîâèííî âïàñòè äåðåâî (2). ñòîâáóðà, òîä´ ´ìîâ´ðí´øå âñüîãî äåðåâî áóäå ‘òàíüòå ïðàâîðó÷ â´ä äåðåâà, òðèìàþ÷è ïèëêó ëàìàòèñß ´ ïàäàòè ðàí´øå í´æ ‚è î÷´êó¹òå. ïåðåä ñîáîþ, òà ïî÷í´òü òßãîâå ð´çàííß. Œîæëèâî...
  • Page 298 ’…•§Š€ ŽŽ’ˆ Ÿê óíèêíóòè â´ääà÷´ ‡â´ëüíåííß äåðåâà, ùî ïîâàëèëîñß íå äî ê´íöß “‚€ƒ€! ‚´ääà÷à ìîæå âèíèêíóòè ‡â´ëüíåííß äåðåâà, ùî çàñòðßëî ðàïòîâî òà áóòè äóæå ñèëüíîþ; â´ääàþ÷è ëàíöþãîâó ïèëêó, „óæå íåáåçïå÷íî íàìàãàòèñß ïîâàëèòè òàêå íàïðàâëßþ÷ó øèíó òà ëàíöþã â äåðåâî, òîìó ßê ´ñíó¹ âåëèêèé ðèçèê ñòîðîíó...
  • Page 299 øâèäêîñòåé L çíàõîäèòüñß â ïîëîæåíí´ ïîäà÷´ åãóëþâàííß êàðáþðàòîðà ðîçð´äæåíî» ñóì´ø´, ìîæóòü âèíèêíóòè òðóäíîù´ ç çàïóñêîì äâèãóíà òà íàáèðàííßì îáåðò´â. Ÿêùî –åé òîâàð ô´ðìè Husqvarna ðîçðîáëåíèé òà ôîðñóíêà âèñîêèõ øâèäêîñòåé  çíàõîäèòüñß â âèãîòîâëåíèé òàêèì ÷èíîì, ùîá çìåíøèòè ïîëîæåíí´ ïîäà÷´ ðîçð´äæåíî» ñóì´ø´, öå ìîæå...
  • Page 300 ’…•§—… Ž‘‹“ƒŽ‚“‚€Ÿ åðåâ´ðêà ðîáîòè ´íåðö´éíîãî ãàëüìà Šîæóõ äëß ïðàâî» ðóêè îêëàä´òü ëàíöþãîâó ïèëêó ç âèêëþ÷åíèì “ïåâí´òüñß, ùî êîæóõ äëß ïðàâî» ðóêè íå äâèãóíîì íà ïåíü àáî ´íøó ñò´éêó ïîâåðõíþ. ïîøêîäæåíèé òà íà íüîìó íåì๠òàêèõ äåôåêò´â ‚èïóñò´òü ïåðåäí¹ ðóê´âÕß ´ íåõàé ëàíöþãîâà ßê...
  • Page 301 øíóð. „èâ. ìàëþíîê íèæ÷å. (110) çàì´íþâàòè.îøêîäæåíèé ô´ëüòð îáîâ'ßçêîâî ïîòð´áíî çàì´íèòè. ‡àì´íà çâîðîòíî» òà ïðèâîäíî» ïðóæèí ‹àíöþãîâà ïèëêà HUSQVARNA ìîæå áóòè îáëàäíàíà ð´çíèìè òèïàìè ïîâ´òðßíèõ ô´ëüòð´â â´äïîâ´äíî äî óìîâ ðîáîòè, ïîãîäè, ïîðè ðîêó òà ´í. ‡âåðí´òüñß äî ïðîäàâöß çà ïîðàäîþ. ‡âîðîòíà ïðóæèíà (€) •...
  • Page 302 ’…•§—… Ž‘‹“ƒŽ‚“‚€Ÿ ‘â´÷êà çàïàëåííß 4 åáåð îõîëîäæåííß íà öèë´íäð´. 5 Šðèøêè öèë´íäðó (ñêåðîâó¹ õîëîäíå ïîâ´òðß íà öèë´íäð). (115) ‘èñòåìó îõîëîäæåííß ñë´ä ÷èñòèòè ðàç íà òèæäåíü, à ßêùî öüîãî âèìàãàþòü óìîâè, òî ÷àñò´øå. îáîòà ç çàáðóäíåíîþ àáî çàáèòîþ à ñòàí ñâ´÷êè çàïàëåííß âïëèâà¹: ñèñòåìîþ...
  • Page 303 ’…•§—… Ž‘‹“ƒŽ‚“‚€Ÿ ƒðàô´ê ïðîâåäåííß òåõí´÷íîãî îáñëóãîâóâàííß îäà¹ìî ïåðåë´ê çàõîä´â òåõí´÷íîãî îáñëóãîâóâàííß, ßê´ ñë´ä âèêîíóâàòè. ´ëüø´ñòü ïóíêò´â îïèñàíà ó ÷àñòèí´ "’åõí´÷íå îáñëóãîâóâàííß". ™îäåííå òåõí´÷íå ™îòèæíåâå îáñëóãîâóâàííß ™îì´ñß÷íå îáñëóãîâóâàííß îáñëóãîâóâàííß åðåâ´ðòå çíîñ ãàëüì´âíî» ñòð´÷êè íà ãàëüì´ ëàíöþãà. ðî÷èñò´òü çîâí´øí´ ÷àñòèíè åðåâ´ðßéòå ñèñòåìó ‡àì´í´òü, ó...
  • Page 304 ’…•§—§ 䀍§ ’åõí´÷í´ äàí´ 435 II 435e II 440 II 440e II äâèãóí ŽáÕ¹ì öèë´íäð´â, ñì 40,9 40,9 40,9 40,9 ä´àìåòð ðîçòî÷åííß öèë´íäðà äâèãóíà, ìì •´ä, ìì —èñëî îáîðîò´â íà õîëîñòîìó õîäó, 2900 2900 2900 2900 îáåðò´â çà õâèëèíó îòóæí´ñòü, ê‚ò/ îá./õâ.
  • Page 305 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ˜âåö´ß, òåë: +46-36-146500, çàßâëß¹ ï´ä ñâîþ â´äïîâ´äàëüí´ñòü, ùî ëàíöþãîâ´ ïèëêè äëß ë´ñîâèõ ãîñïîäàðñòâ Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II òà 440e II ´ç ñåð´éíèìè íîìåðàìè ïî÷èíàþ÷è â´ä 2013 ðîêó ´ äàë´ (ð´ê òà ñåð´éíèé íîìåð ÷´òêî çàçíà÷åíî íà ïëàñòèíö´...
  • Page 306 EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri pe maäinã: Simboluri în instrucöiunile de utilizare: AVERTISMENT! Ferãstraiele cu motor pot Opriöi motorul înainte de a efectua fi periculoase! Folosirea neglijentã sau verificãri sau lucrãri de întreöinere. incorectã poate duce la rãniri serioase sau ATENÖIE! Comutatorul de pornire/ accidete mortale pentru operator sau alte oprire revine automat în poziöia de persoane.
  • Page 307 CUPRINS Conöinut EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Simboluri pe maäinã: ............Simboluri în instrucöiunile de utilizare: ......CUPRINS Conöinut ................ INTRODUCERE Stimate client! ..............PÂRÖILE COMPONENTE Pãröile componente ale ferãstrãului cu motor ....MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Mãsuri luate înaintea folosirii unui ferãstrãu cu motor nou 309 Important ..............
  • Page 308: Stimate Client

    În timpul perioadei Autocolant cu informaöii äi avertismente de mai bine de 300 de ani în care fabrica Husqvarna a existat, o Rezervorul de combustibil mare varietate de produse a fost construitã, de la sobe de lemne Äuruburi de ajustare, carburator...
  • Page 309 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Mãsuri luate înaintea folosirii unui AVERTISMENT! Nu permiteöi niciodatã copiilor sã utilizeze maäina sau sã se afle în ferãstrãu cu motor nou apropierea ei. Deoarece maäina este prevãzutã cu buton de oprire cu arc äi poate fi pornitã •...
  • Page 310 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Procedaöi permanent conform ”Componente” pentru a afla unde sunt amplasate aceste componente pe aparat. raöionamentului de bun simö (2) Durata de folosire a maäinii se poate scurta iar riscul de rãniri poate creäte dacã întreöinerea maäinii nu se efectueazã în mod Nu se pot descrie toate situaöiile care pot apãrea în cursul utilizãrii corect äi dacã...
  • Page 311 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII frâna lanöului se activeazã prin construcöie datoritã deplasãrii dispunere duce la blocarea automatã a admisiei în timpul mersului contragreutãöii (activare prin ineröie) în direcöia reculului. (7) în gol. (9) Atunci când reculul este mai puöin violent, sau în cazul unei Opritorul de lanö...
  • Page 312 Evita niveluri crescute ale vibraöiilor. componentelor de lanö, trebuie sã înlocuiöi combinaöiile äinã/lanö Reguli generale uzate äi deteriorate cu o äinã äi un lanö recomandate de Husqvarna. Pentru informaöii privind combinaöiile recomandate äinã/lanö, • Folosiöi numai acel dispozitiv de tãiere recomandat de noi! vezi instrucöiunile din secöiunea Date tehnice.
  • Page 313 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Lanöul de ferãstrãu Recomandãri generale legate de diferenöa de nivel între dinte äi distanöier • Pasul lanöului de ferãstrãu (=pitch) (öoli) (14) • Atunci când ascuöiöi dintele, reduceöi diferenöa de nivel între • Grosimea zalei de antrenare (mm/öoli) (16) acesta äi distanöier (adâncimea de tãiere).
  • Page 314 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII 435 II, 440 II Nu folosiöi niciodatã un ulei care a fost întrebuinöat! Acest lucru pune în pericol persoana dumneavoastrã, aparatul äi mediul. IMPORTANT! În cazul în care ungeöi lanöul cu ulei vegetal, demontaöi äi curãöaöi canalul äinei äi lanöul înainte de a depozita aparatul pe termen lung.
  • Page 315 MÂSURI GENERALE DE PROTECÖIA MUNCII Ungerea rulmentului cu ace AVERTISMENT! Cele mai multe accidente cu ferãstrãul cu motor se întâmplã atunci când lanöul loveäte utilizatorul. Purtaöi echipament individual de protecöie. A se Ambele tipuri de roatã de antrenare a lanöului sunt montate pe vedea instrucöiunile de la paragraful arborele de ieäire prin intermediul unui rulment cu ace, care Echipamentul individual de protecöie.
  • Page 316 La un lanö nou trebuie verificatã întinderea lanöului des, pânã ce lanöul se rodeazã. Verificaöi tensiunea lanöului regulat. Un lanö corect tensionat are performanöe bune de tãiere äi duratã 435 II, 440 II lungã de exploatare. (44) • Verificaöi ca frâna de lanö sã nu fie declanäatã, trãgînd Montajul ghearelor de sprijin protecöia la recul a lanöului spre mânerul anterior.
  • Page 317 MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Amestecul de combustibil Raport de amestec 1:50 (2%) cu ulei HUSQVARNA pentru motoare în doi timpi. Notaöi! Aparatul este acöionat de un motor în doi timpi äi trebuie 1:33 (3%) cu alte uleiuri proiectate pentru motoare în doi timpi, alimentat cu un amestec de benzinã...
  • Page 318 MANIPULAREA COMBUSTIBILULUI Alimentarea Siguranöa manipulãrii combustibilului • Nu alimentaöi niciodatã maäina cu motorul în funcöiune. • Asiguraöi-vã cã ventilaöia este corespunzãtoare atunci când alimentaöi sau în timpul preparãrii amestecului de combustibil (benzinã äi ulei pentru motoare în doi timpi). AVERTISMENT! Urmãtoarele mãsuri de •...
  • Page 319 PORNIRE ÄI OPRIRE Pornire äi oprire pornire/oprire va angrena mecanismul la ralanti, fãcând mai uäoarã pornirea la cald. Trageöi mânerul demarorului, 4: Prindeöi mânerul din faöã cu AVERTISMENT! Înaintea pornirii trebuie mâna stângã. Menöineöi ferãstrãul cu lanö pe sol poziöionând observate urmãtoarele: piciorul drept prin mânerul din spate.
  • Page 320 REGULI DE LUCRU Înaintea fiecãrei folosiri: (61) fi teren alunecos, imposibilitatea prevederii direcöiei de cãdere, etc. Verificaöi ca frâna de lanö sã funcöioneze corespunzãtor äi ca Fiöi foarte atent la tãierea crengilor suböiri, äi evitaöi tãierea aceasta sã nu fie deterioratã. tufiäurilor (= multe crengi suböiri în acelaäi timp).
  • Page 321 REGULI DE LUCRU Termeni folosiöi un singur buätean sau o singurã piesã la un moment dat. Îndepãrtaöi piesele tãiate pentru a menöine siguranöa locului Tãiere = Termen general pentru secöionarea prin lemn. de muncã. (62) Curãöire = Tãierea crengilor de pe un arbore doborât. Nu folosiöi niciodatã...
  • Page 322 REGULI DE LUCRU Secöionaöi trunchiul în întregime de sus în jos. Încercaöi sã nu arborele nu are crengi avariate sau ”moarte” care pot sã se rupã äi atingeöi terenul la terminarea tãieturii. Menöineöi accelereöia sã vã loveascã în timpul doborârii. maximã...
  • Page 323 REGULI DE LUCRU Nu secöionaöi niciodatã un arbore sau o creangã peste întreaga Plasaöi ghearele de sprijin (dacã sunt montate) în spatele fâäiei de rupere. Folosiöi acceleraöie maximã äi pãtrundeöi încet cu lanöul de sa grosime dacã acestea se aflã sub tensiune! ferãstrãu/lama în lemn.
  • Page 324 Notaöi! Toate lucrãrile de service äi reparaöii ale aparatului necesitã cursuri de calificare speciale. Acest lucru este valabil în Produsul Husqvarna a fost proiectat äi construit conform mod special în cazul echipamentelor de siguranöã ale aparatului. specificaöiilor de reducure a gazelor toxice.
  • Page 325 ÎNTREÖINERE Clichetul de blocare a butonului de acceleraöie Toba de eäapament Nu folosiöi niciodatã o maäinã care are o tobã de eäapament • Asiguraöi-vã cã butonul de acceleraöie este blocat în poziöie de defectã. mers în gol atunci când clichetul de blocare a acceleraöiei este în poziöia sa iniöialã.
  • Page 326: Ungerea Rulmentului Cu Ace

    änurul este tras afarã în întregime. schimbat. (109) Un ferãstrãu cu motor HUSQVARNA poate fi echipat cu diferite Întindeöi firul cu ajutorul mânerului. Miäcaöi degetul mare äi tipuri de filtre de aer depinzând de condiöiile de lucru, condiöiile eliberaöi firul.
  • Page 327 ÎNTREÖINERE Palete de ventilator pe volant. Nervuri de rãcire pe cilindru. Capacul cilindrului (dirijeazã aerul rece spre cilindru). (115) Curãöiöi sistemul de rãcire cu o perie odatã pe sãptãmânã, sau mai des în condiöii de solicitare extremã. Un sistem de rãcire murdar sau blocat duce la supraîncãlzirea maäinii, ceea ce cauzeazã...
  • Page 328 ÎNTREÖINERE Planificarea întreöinerii Mai jos urmeazã o listã ce cuprinde întreöinerea ce trebuie efectuatã pe maäinã. Marea majoritate a punctelor sunt descrise în capitolul Întreöinere. Întreöinere zilnicã Întreöinere sãptãmânalã Întreöinere lunarã Verificaöi uzura curelei frânei lanöului. Curãöaöi maäina în exterior. Verificaöi sãptãmânal sistemul de rãcire.
  • Page 329 DATE TEHNICE Date tehnice 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Volumul cilindrului, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Alezaj, mm Cursã, mm Turaöie la mers în gol, rpm 2900 2900 2900 2900 Putere, kW /rpm 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000...
  • Page 330: Declaratie De Conformitate Ec

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, telefon +46-36-146500, certificã faptul cã motoferãstraiele pentru tratarea pãdurilor Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II äi 440e II, cu numere de serie ulterioare anului 2013 (anul äi seria sunt indicate clar pe etichetã), corespund urmãtoarelor directive europene:...
  • Page 331 ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ™‡ÌßÔÏ· ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜: ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓ· ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÌÔÚË› Ó· Á›ÓÔ˘Ó ËÈΛӉ˘Ó·! ∏ ÚÔÙÔ‡ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÂϤÁ¯Ô˘˜ ‹ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. ¶ƒ√™√Ã∏! ÌÔÚË› Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· √ ‰È·ÎfiÙ˘ ∏ÎΛÓËÛ˘/¢È·ÎÔ‹˜ ÛÔß·Úfi...
  • Page 332 ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ËÚÈ˯fiÌËÓ· ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ......331 ™‡ÌßÔÏ· ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜: ......331 ¶∏ƒπ∏Ã√M∏¡∞ ¶ËÚÈ˯fiÌËÓ· ............332 ∏π™∞°ø°∏ ∞Á·ËÙ¤ ËÏ¿ÙË! ..........333 Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ; ........ 333 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚÈÓ ı¤ÛËÙË ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›· ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ...
  • Page 333 ¯Ú‹ÛÙË, ÙËÓ ·Û„¿ÏËÈ· Î·È ÙËÓ „ÚÔÓÙ›‰· ÁÈ· ÙÔ 21 ∞ÛÊ¿ÏËÈ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ·Ï˘Û›‰·˜ ËÚÈß¿ÏÏÔÓ, Î·È ÁÈ’ ·˘Ùfi ¤¯ËÈ ·Ó·Ù˘¯ıË› ÌÈ· ÏËÈ¿‰· 22 웉· ÙËÓÙÒÌ·ÙÔ˜ ·Ï˘Û›‰·˜ (435 II, 440 II) ¤Í˘ÓˆÓ Ï‡ÛËˆÓ ÁÈ· ÙË ßËÏÙ›ˆÛË ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ. 23 ∫·¿ÎÈ Û˘ÌϤÎÙË (435 II, 440 II) ∏›Ì·ÛÙË...
  • Page 334 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚÈÓ ı¤ÛËÙË ÛË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·˘Ùfi ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›· ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ÚÈfiÓÈ ·Ú¿ÁËÈ ËÏËÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈÎfi ˉ›Ô ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· Ù˘ ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ΔÔ ˉ›Ô ·˘Ùfi, • ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ˘fi ÔÚÈṲ̂Ó˘ Û˘Óı‹Î˘, ËÓ‰¤¯ËÙ·È Ó· ÚÔηÏË› ·ÚËÌßÔϤ˜ ÛË ËÓËÚÁ¿ ‹ •...
  • Page 335 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÎÔÈÓ‹ ÏÔÁÈ΋ (2) ™∏M∞¡Δπ∫√! ∞˘Ùfi ÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ÁÈ· ‰·ÛÔÔÓ›·˜ ¤¯ËÈ Û¯Ë‰È·ÛÙË› ∏›Ó·È ·‰‡Ó·ÙÔ Ó· ηχ„Ô˘Ì fiϘ ÙȘ Èı·Ó¤˜ ηٷÛÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÂÙ ηٿ ÙË ÁÈ· ËÚÁ·Û›Ë˜ ÛÙÔ ‰¿ÛÔ˜ fiˆ˜ ˘ÏÔÙÔÌ›·, ·ÔÎÏ¿‰ˆÛË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘. ¡· ›ÛÙ ¿ÓÙÔÙ ηÈ...
  • Page 336 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ • √ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ‰ËÓ Ë›Ó·È ™∏M∞¡Δπ∫√! ™ÈÓı‹Ú˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔ¤ÏıÔ˘Ó ·fi ÙÔ Û¯Ë‰È·Ṳ̂ÓÔ˜ ÌfiÓÔ ÁÈ· ËÓËÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÛÈÁ·ÛÙ‹Ú·, ÙË Ï¿Ì· Î·È ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ‹ ·fi ¿ÏÏË ËÁ‹. ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ˘. ∏Ó· ¿ÏÏÔ ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ¡· ¤¯ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ÚÔÛÈÙ¿ ÂÚÁ·Ï›· ˘ÚfiÛßÂÛ˘ Û ÙÔ˘...
  • Page 337 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ÂÏ¢ıÂÚÒÓÂÙ·È Ë ÛηӉ¿ÏË Áη˙ÈÔ‡ (B). ŸÙ·Ó £· ÌÔÚ› ¿ÓÙÔÙ ÙÔ ¯¤ÚÈ ÌÔ˘ Ó· ·Ê‹ÓÔ˘Ì ÙË ¯ÂÈÚÔÏ·ß‹ Â·Ó¤Ú¯ÔÓÙ·È Î·È Ë ÛηӉ¿ÏË ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ Û Áη˙ÈÔ‡ Î·È Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÛηӉ¿Ï˘ Áη˙ÈÔ‡ ÛÙȘ ÎψÙÛ‹Ì·Ù·; ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ ·Ú¯ÈΤ˜ ÙÔ˘˜ ı¤ÛÂȘ. ∞˘Ù‹ Ë ı¤ÛË ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ...
  • Page 338 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ¢È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ μ·ÛÈÎÔ› ηÓfiÓ˘ √ ‰È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›Ù·È ÁÈ· ÙÔ Ûß‹ÛÈÌÔ ÙÔ˘ • ÃÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÌfiÓÔ ÙÔÓ ÎÔÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi Ô˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·. (12) Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌË! μϤ ԉËÁ›Â˜ οو ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·. ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ • Δ· ‰fiÓÙÈ· Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Ó· Ë›Ó·È ¿ÓÙÔÙË Î·Ï¿ Î·È √...
  • Page 339 ·Ï˘Û›‰·˜ ÁÈ· ߤÏÙÈÛÙË Ì›ˆÛË ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ Î·È Êı·Ṳ́ÓÔ˘˜ Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡˜ Ï¿Ì·˜/·Ï˘Û›‰·˜ Ì Ͽ̷ Î·È ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·˜ ÎÔ‹˜. (22) ·Ï˘Û›‰· Ô˘ Û˘ÓÈÛÙ¿ Ë Husqvarna. μϤ ԉËÁ›Â˜ οو μϤ ԉËÁ›Â˜ οو ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· Δ¯ÓÈο ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· ÁÈ· ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÛÙÔȯ›· ÁÈ· ÙÔ ÔÈ· ÛÙÔȯ›· ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÁÈ· ÙÔ ÙÚfi¯ÈÛÌ·...
  • Page 340 ÌÔÚË›ÙË Ó· ÙËÓ ËÚÈÛÙÚ¤„ËÙË Ë‡ÎÔÏ· ÌË ÙÔ ¯¤ÚÈ. (26) Ê˘ÙÈ΋˜ ÙÔ˘ ß¿Û˘, Ë›Ó·È Î·È ßÈÔÏÔÁÈο ‰È·ÛÒÌËÓÔ. ™˘ÓÈÛÙÔ‡ÌË ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ‰ÈÎÔ‡ Ì·˜ Ï·‰ÈÔ‡ ÙfiÛÔ ÁÈ· 435 II, 440 II ̤ÁÈÛÙË ‰È¿ÚÎËÈ· ˙ˆ‹˜ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ fiÛÔ Î·È ÁÈ· ÙÔ ËÚÈß¿ÏÏÔÓ. ∏¿Ó ‰ËÓ Ë›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔ ÙÔ ‰ÈÎfi Ì·˜ Ï¿‰È...
  • Page 341 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÌËÙ·¯ËÈÚÈṲ̂ÓÔ Ï¿‰È! ∏›Ó·È B √‰ÔÓÙˆÙfi ÙÚÔ¯fi Rim (ÌÔÚË› Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ıË›) ÂÈßϷߤ˜ ÙfiÛÔ ÁÈ· ÂÛ¿˜, fiÛÔ Î·È ÁÈ· ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È (38) ÁÈ· ÙÔ ÂÚÈß¿ÏÏÔÓ. ∏ϤÁ¯ËÙË Ù·ÎÙÈο ÙÔ Ì¤ÁËıÔ˜ Ù˘ ÊıÔÚ¿˜ ÙÔ˘ ÙÚÔ¯Ô‡. ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙË ÙÔÓ ·Ó Ë ÊıÔÚ¿ ÍËËÚÓ¿ ÙÔ ™∏M∞¡Δπ∫√! ∫·Ù¿...
  • Page 342 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ËÚÈÛÛfiÙËÚ· ·Ù˘¯‹Ì·Ù· ÌË ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓ· Û˘Ìß·›ÓÔ˘Ó fiÙ·Ó Ë ·Ï˘Û›‰· ¯Ù˘‹ÛËÈ ÙÔ ¯ËÈÚÈÛÙ‹. ÃÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi. μÏ. ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ÛÙÔ ÎËÊ¿Ï·ÈÔ ”∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ËÍÔÏÈÛÌfi˜”. ∞ÔÊˇÁËÙË ËÚÁ·Û›Ë˜ ÁÈ· ÙȘ Ôԛ˘ ıˈÚË›ÙË fiÙÈ ‰ËÓ ¤¯ËÙË Ë·Ú΋ ËÌËÈÚ›·. μÏ. ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ÛÙ· ÎËÊ¿Ï·È· ∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜...
  • Page 343 Á¿ÓÙÈ·. • MÔÓÙ¿ÚËÙË ÙÔÓ Ô‰ËÁfi ÛÙ· ÌÔ˘ÏfiÓÈ· ÙÔ˘. ™ÚÒÍÙË ÙÔÓ fiÛÔ ›Ûˆ Á›ÓËÙ·È. μ¿ÏÙË ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ¿Óˆ ÛÙÔÓ 435 II, 440 II ÙÚÔ¯fi Ô˘ ÙËÓ ÎÈÓË› Î·È ÛÙÔ ·˘Ï¿ÎÈ ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡. • º¤ÚÓÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ÚÔ˜ ÙË ∞Ú¯›ÛÙË ·fi ÙËÓ ¿Óˆ ÏË˘Ú¿ ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡. (41) ÌÚÔÛÙÈÓ‹...
  • Page 344 ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÙË ÌËÙ·¯ËÈÚÈṲ̂ÓÔ Ï¿‰È. ¢È·ÙÚ¤¯ËÙË ÌËÁ¿ÏÔ Î›Ó‰˘ÓÔ Ó· ¿ıËÙË ßÏ¿ß˘ ÛÙËÓ ∫·‡ÛÈÌÔ ·Èı·ÓfiÏ˘ ·ÓÙÏ›· Ï·‰ÈÔ‡, ÙÔÓ Ô‰ËÁfi Î·È ÙËÓ ·Ï˘Û›‰·. ∏ HUSQVARNA Û˘ÓÈÛÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ËÌÔÚÈο ‰È·ı¤ÛÈÌˆÓ • ∏›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÛˆÛÙfi Ù‡Ô Î·˘Û›ÌˆÓ ÌË Ì¤ÁÈÛÙÔ ËÚÈ˯fiÌËÓÔ ·Èı·ÓfiÏ˘ 10%.
  • Page 345 ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ °¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ¢ÈÏÒÛÙË ÙÔ ÌÔ¯Ïfi ËÓ·ÏÏ·Á‹˜ ı¤Û˘. (54) • ™∏M∞¡Δπ∫√! ¡· ·ÓÙÈηıÈÛÙ¿ÙË ¿ÓÙ· ÙȘ Ù¿˘ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ˘ÔÛÙË› ˙ËÌÈ¿. ∞ÛÊ¿ÏËÈ· η˘Û›ÌˆÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √È ·Ú·Î¿Ùˆ MË ÁËÌ›˙ËÙË ÔÙ¤ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌË Î·‡ÛÈÌ· fiÙ·Ó Ô • ËÓ¤ÚÁËÈ˘ ÚÔʇϷ͢ ÌËÈÒÓÔ˘Ó ÙÔ˘˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜...
  • Page 346 ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ º‡Ï·ÍË Ì·ÎÚ¿˜ ‰È·ÚΛ·˜ ∞‰ÂÈ¿ÛÙ ٷ ÚÂ˙ÂÚßÔ˘¿Ú η˘Û›ÌÔ˘ Î·È Ï·‰ÈÔ‡ Û ¤Ó· ¯ÒÚÔ Ô˘ ·ÂÚ›˙ÂÙ·È Î·Ï¿. º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ Î·‡ÛÈÌÔ Û ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ÓÙÂfi˙ÈÙ· Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜. ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ıËοÚÈ Ù˘ Ï¿Ì·˜. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. μϤ ԉËÁ›Â˜ οو ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ·...
  • Page 347 •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ •ËΛÓËÌ· Î·È ÛÙ·Ì¿ÙËÌ· ΔÚ·ß‹ÍÙË ÙË Ï·ß‹ ËÎΛÓËÛ˘ (5): ™˘Ó˯›ÛÙË Ó· ÙÚ·ß¿ÙË ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‰˘Ó·Ù¿, ̤¯ÚÈ Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ Ó· ÙËıË› ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÚÈÓ ÙËÓ ËÎΛÓËÛË ∑ËÛÙfi˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ Ú¤ËÈ Ó· ÚÔÛ¤ÍËÙË Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı·: £¤ÛË ÂÎΛÓËÛ˘, 1: ∏ ÛˆÛÙ‹ Ú‡ıÌÈÛË ÙÛÔÎ/ËÎΛÓËÛ˘ Áη˙ÈÔ‡...
  • Page 348 •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ÙÔÔıËÙË̤ӷ. μÏ. ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ÛÙÔ ÎËÊ¿Ï·ÈÔ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË. Èڛ˜ ÙÔÔıÂÙË̤ÓË Ï¿Ì· Î·È ·Ï˘Û›‰· ÛÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ÌÔÚ› Ó· ÍÂÎÔÏ‹ÛÂÈ Ô Û˘ÌϤÎÙ˘ Î·È Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÛÔß·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. • ΔÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ fiÙ·Ó ß¿˙ÂÙ ÂÌÚfi˜ ÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ. μϤ ԉËÁ›Â˜...
  • Page 349 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ¶ÚÈÓ ·fi ÔÔÈ·‰‹ÔÙË ¯Ú‹ÛË: (61) °È· Ó· ·ÔʇÁËÙË ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ • ÚÔ·Ó·ÊËÚı¤ÓÙˆÓ, ÙfiÛÔ ·fi ÙËÓ ·Ï˘Û›‰·, fiÛÔ Î·È ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË› ηϿ Î·È ·fi ‰¤ÓÙÚ· Ô˘ Ú›¯ÓËÙË. ‰ËÓ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘. ¶ƒ√™√Ã∏! ∏Ê·ÚÌfiÛÙË ß¤ß·È· ÙȘ ·Ú·¿Óˆ ∏ϤÁÍÙË...
  • Page 350 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ μ·ÛÈÎÔ› ηÓfiÓ˘ Ë·Ê‹ ÌË ÙÔ ‰¤ÓÙÚÔ Î·È Ó· ÚÔÎÏËıË› ¤ÙÛÈ Ù›Ó·ÁÌ· ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡. (66) °ÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ÙÈ ÛËÌ·›ÓËÈ Ù›Ó·ÁÌ· Î·È Ò˜ √Ù·Ó ÚÈÔÓ›˙ËÙË ÌË ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏË˘Ú¿ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜, ÚÔηÏ˛ٷÈ, ÌÔÚË›ÙË Ó· ÌËÈÒÛËÙË ‹ Î·È Ó· ‰ËÏ. ÎfißÔÓÙ·˜ ·fi ¿Óˆ ÚÔ˜ Ù· οو ÙÔ ËÍÔ˘‰ËÙËÚÒÛËÙË...
  • Page 351 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ∏ ·Ï˘Û›‰· ‰ËÓ Ú¤ËÈ Ó· ¯Ù˘‹ÛËÈ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ ‹ ¤‰·ÊÔ˜ ÛÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ÎÔ‹˜. ¢È·ÙËÚ‹ÛÙË ÊÔ˘Ï Áο˙È, ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈÎË›ÌËÓÔ Î·Ù¿ ÙÔ ÚÈfiÓÈÛÌ· ‹ ÌËÙ¿ ·’ ·ÏÏ¿ Ó· Ë›ÛÙË ÚÔËÙÔÈÌ·Ṳ̂ÓÔÈ ÁÈ· ÙËÓ ËÚ›ÙˆÛË Ô˘ ·˘Ùfi. (70) ı· È·ÛÙË› Ë ·Ï˘Û›‰·. (74) À¿Ú¯ËÈ...
  • Page 352 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ∞ÊÔ‡ οÓËÙË ·˘Ù¤˜ ÙȘ ËÎÙÈÌ‹ÛËȘ ÌÔÚË› Ó· Ë›ÛÙË ‰¤ÓÙÚÔ (2). ™Ù·ı›Ù ÛÙ· ‰ÂÍÈ¿ ÙÔ˘ ‰¤ÓÙÚÔ˘, ›Ûˆ ·fi ˘Ô¯Úˈ̤ÓÔ˜ Ó· ·Ê‹ÛËÙË Ó· ¤ÛËÈ ÙÔ ‰¤ÓÙÚÔ fiˆ˜ ı· ÙÔ ÚÈfiÓÈ, Î·È Îfi„Ù Ì ÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ¤ËÊÙË ÌfiÓÔ ÙÔ˘, ÁÈ·Ù› Ë›Ó·È ·‰‡Ó·ÙÔ ‹ Ôχ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘.
  • Page 353 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚfiÏ˄˘ ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ∞ËÏˢı¤ÚˆÛË ‰¤ÓÙÚÔ˘ Ô˘ ¤ËÛË ·ÓÙÈηÓÔÓÈο ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ÙÈÓ¿ÁÌ·Ù· ÌÔÚË› ∞ËÏˢı¤ÚˆÛË ”·ÁÈ‰Ë˘Ì¤ÓÔ˘ ‰¤ÓÙÚÔ˘” Ó· Ë›Ó·È Í·ÊÓÈο Î·È ß›·È·. MÔÚË› Ó· ÙÈÓ¿ÍÔ˘Ó ¿Óˆ Û·˜ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÔÏfiÎÏËÚÔ, ∏›Ó·È Ôχ ËÈΛӉ˘ÓÔ Ó· ÌËÙ·ÎÈÓ‹ÛËÙË ¤Ó· ÙÔÓ Ô‰ËÁfi Î·È ÙËÓ ·Ï˘Û›‰·. √Ù·Ó ÎÈÓË›Ù·È ·ÁÈ‰Ë˘Ì¤ÓÔ...
  • Page 354 Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ ··ÈÙ› ÂȉÈ΋ ÂÎ·›‰Â˘ÛË. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ ƒ‡ıÌÈÛË Î·ÚÌÈÚ·Ù¤Ú ÂȉÈο ÁÈ· ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌfi ·ÛÊ·Ï›·˜ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜. ∞Ó ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ‰ÂÓ ÂÚÓ¿ÂÈ Î¿ÔÈÔÓ ΔÔ ÚÔ˚fiÓ Husqvarna Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·ÙË Ë›Ó·È ·fi ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂϤÁ¯Ô˘˜, Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ۯˉȷṲ̂ÓÔ Î·È Î·Ù·ÛÎˢ·Ṳ̂ÓÔ Û‡Ìʈӷ ÌË ÂÈÛÎÂÊı›Ù ÙÔ Û˘ÓÂÚÁÂ›Ô ÂÈÛ΢‹˜ Û·˜.
  • Page 355 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ¢ÒÛÙË ÊÔ˘Ï Áο˙È Î·È ËÓËÚÁÔÔÈ‹ÛÙË ÙÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ ¢È·ÎfiÙ˘ ™ÙÔ ÛÙÚ›ßÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ·ÚÈÛÙËÚfi ηÚfi ÚÔ˜ ÙÔÓ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜. MËÓ ·Ê‹ÛËÙË ÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ ¯ËÈÚÔÏ·ß‹. ∏ ·Ï˘Û›‰· ı· Ú¤ËÈ Ó· ÊÚËÓ¿ÚËÈ ·Ì¤Ûˆ˜. (58) •ËÎÈÓ‹ÛÙË ÙË Ì˯·Ó‹ Î·È ßË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ∞ÛÊ¿ÏËÈ· Áη˙ÈÔ‡ ÛÙ·Ì·Ù¿ËÈ...
  • Page 356 ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ Î·È Ô‰ËÁÔ‡ Ê›ÏÙÚÔ ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ËÚÈÔ‰Èο ÌË ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ. º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· Ô˘ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘ Ú¤ËÈ ¿ÓÙÔÙË Ó· ·ÓÙÈηı›ÛٷٷÈ. ∏Ó· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ Ù˘ HUSQVARNA ÌÔÚ› Ó· ›Ó·È ÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ‰È·ÊÔÚÙÈÎÔ‡˜ Ù‡Ô˘˜ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤Ú· ∏·Ó·Ù·ÙÈÎfi ÂÏ·Ù‹ÚÈÔ (A) ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ÚÁ·ÛȷΤ˜ Û˘Óı‹Î˜, ÙȘ ηÈÚÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜, •...
  • Page 357 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞˘ÙÔ› ÔÈ ·Ú¿ÁÔÓÙ˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÔ‡Ó ÛÙÚÒÌ·Ù· º˘ÁoÎËÓÙÚÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ”Air ·Î·ı·ÚÛÈÒÓ ÛÙ· ËÏËÎÙÚfi‰È·, Ô˘ ÚÔηÏÔ‡Ó Injection” ·ÓˆÌ·Ï›Ë˜ ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÁËÓÈο Î·È ‰˘ÛÎÔϛ˘ ÛÙËÓ ËÎΛÓËÛË. √ Ê˘ÁÔÎËÓÙÚÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË› ˆ˜ ËÍ‹˜: ∞Ó Ë ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ë›Ó·È ¯·ÌËÏ‹, ·Ó Ë›Ó·È √ÏÔ˜ Ô ·¤Ú·˜ ÚÔ˜ ÙÔ Î·ÚÌÈÚ·Ù¤Ú Ì·›ÓËÈ ·fi ÙÔÓ ‰‡ÛÎÔÏÔ...
  • Page 358 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ¶·Ú·Î¿Ùˆ ·ÎÔÏÔ˘ıË› ¤Ó·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ô˘ Ú¤ËÈ Ó· Á›ÓËÙ·È ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. Δ· ËÚÈÛÛfiÙËÚ· ÛËÌË›· ËÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙÔ ÎËÊ¿Ï·ÈÔ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË. ∫·ıËÌËÚÈÓ‹ ÊÚÔÓÙ›‰· ∏߉ÔÌ·‰È·›· ÊÚÔÓÙ›‰· MËÓÈ·›· ÊÚÔÓÙ›‰· ∏ϤÁÍÙË ÙÔÓ ÈÌ¿ÓÙ· ÊÚ¤ÓÔ˘ ÛÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙË ∏ϤÁ¯ËÙË fiÙÈ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· „‡Í˘ ∫·ı·Ú›ÛÙË...
  • Page 359 Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· 435 II 435e II 440 II 440e II ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 ¢È¿ÌËÙÚÔ˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, mm ¢È·‰ÚÔÌ‹ ËÌ‚fiÏÔ˘, mm ™ÙÚÔʤ˜ ÚËÏ·ÓÙ›, Û.·.Ï. 2900 2900 2900 2900 πÛ¯‡˜ kW/Û.·.Ï. 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏË͢...
  • Page 360 ∏ ∏usqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ: +46-36-146500, ßËß·ÈÒÓËÈ ÌË ÙÔ ·ÚfiÓ fiÙÈ Ù· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ÁÈ· ‰·ÛÔÔÓ›·˜ Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II Î·È 440e II ÛËÈÚ¿˜ ηٷÛÎˢ‹˜ 2013 Î·È ËÌÚfi˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊËÙ·È ÔÏfiÎÏËÚÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘ Î·È ·ÎÔÏÔ˘ıË›Ù·È ·fi ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÛËÈÚ¿˜) ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛÙȘ...
  • Page 361 SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI Makinenin üzerindeki semboller: Kullaním kílavuzundaki semboller: UYARI! Motorlu bíçkí tehlikeli olabilir! Herhangi bir kontrol veya bakım ifllemi Dikkatsiz ya da yanlífl kullaníldí¤índa, gerçeklefltirmeden önce motoru kapatın. kullanan kiflinin ya da baflkalarínín D‹KKAT! Çalıfltırma/durdurma yaralanmasína ya da ölümüne neden dü¤mesi otomatik olarak çalıfltırma olabilir.
  • Page 362 ‹Ç‹NDEK‹LER ‹çindekiler SEMBOLLER‹N AÇIKLANMASI Makinenin üzerindeki semboller: ......... 361 Kullaním kílavuzundaki semboller: ......361 ‹Ç‹NDEK‹LER ‹çindekiler ..............362 G‹R‹fi De¤erli Müflterimiz, ............363 NE NED‹R? Motorlu bíçkída ne nedir? ..........363 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Yeni bir bíçkínín kullanílmasíndan önce ...... 364 Önemli ................
  • Page 363 22 Zincir gerici vida (435 II, 440 II) Dile¤imiz, ürünümüzden memnun kalmanız ve uzun yıllar 23 Zincir frenli ba¤lantí kutusu (435 II, 440 II) kullanmanızdır. Bu kullanım kılavuzunu de¤erli bir belge 24 Sa¤ el koruyucusu olarak koruyun.′...
  • Page 364 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Yeni bir bíçkínín kullanílmasíndan UYARI! Hiçbir zaman çocukların makineyi önce kullanmalarına veya yakınında olmalarına izin vermeyin. Makinede yaylı durdurma • Talimatları dikkatlice okuyun. anahtarı oldu¤undan ve çalıfltırma elci¤ine uygulanabilecek az bir güç ve hızla • (1) - (117) sayfa. 2-6’teki flekillere bakın. çalıfltırılabilece¤inden, bazı...
  • Page 365 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Bu teçhizatın makinenin neresinde oldu¤unu görmek için Ne Her zaman sa¤duyulu davranın. (2) nedir? bölümüne bakınız. Testere kullanırken karflılaflabilece¤iniz tüm olası durumları Makine do¤ru bir flekilde kullanılmaz ve gerekli onarımlar ve engellemek mümkün de¤ildir. Her zaman dikkatli çalıflın ve bakımlar yetkili servis ve bilirkifliler tarafından yapılmazsa, o sa¤duyunuzu kullanın.
  • Page 366 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Geri tepme tehlikesi sektörünün kullanícíya yakín servisini yapmakla önlenebilir. Genel çalíflma açíklamalarí adlí bulundu¤u daha hafif geri tepme ya da çalíflma bölüme bakíníz. (10) durumlarínda, zincir freni sol elle devreye sokulur. Sa¤ el koruyucusu • Devrilme konumunda sol elin zincir frenini manüel olarak Sa¤...
  • Page 367 Zincir ekipmanlarının tüm güvenlik özelliklerini sa¤layabilmek anlatmaktadír: için yıpranmıfl ve zarar görmüfl çubuk/zincir kombinasyonlarını Husqvarna tarafından önerilen çubuk ve zincirlerle de¤ifltirin. • Makinenin geri tepme e¤ilimini azaltmak. Hangi çubuk/zincir kombinasyonlarını önerdi¤imizi ö¤renmek •...
  • Page 368 çíkmayacak bir biçimde gerilmesi gerekmektedir. (26) Bıçkı diflinin bileylenmesi için bir yuvarlak e¤e ile bir e¤e 435 II, 440 II kalıbı gerekmektedir. Motorlu bıçkınızın bıçkı zincirine hangi yuvarlak e¤e çapı ile hangi e¤e kalıbının önerildiflini ö¤renmek için Teknik bilgiler bölümüne bakınız.
  • Page 369 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI • Gerilmeyi kilitlemek için dü¤meyi arkaya do¤ru çevirin. • Kílíç izinin temiz oldu¤unu denetleyiniz. Gerekti¤inde temizleyiniz. (36) (34) • Kílíç burnu difllisinin rahat hareket etti¤ini ve burun difllisi Kesici gereçlerin ya¤lanmasí ya¤ deli¤inin açík oldu¤unu denetleyiniz. Gerekti¤inde temizleyiniz ve ya¤layíníz.
  • Page 370 GENEL GÜVENLIK AÇIKLAMALARI Kílíç Sürekli denetim: • Kílíç dífl yüzeyinde yo¤unluklar oluflmufl olup olmadí¤iní denetleyiniz. Gerekti¤inde e¤eleyiniz. • Kílíç izinin anormal derecede yípraníp yípranmadí¤íní denetleyiniz. Gerekti¤inde kílíç de¤ifltiriniz. • Kílíç burnunun pürüzlü ya da çok aflínmífl olup olmadí¤íní denetleyiniz. Kílíç burnu e¤iminin bir tarafínda bir oyuk oluflmuflsa bu, yeterince gerilmemifl...
  • Page 371 Yeni bir zincirde zincir gerginli¤i sík sík denetlenmelidir. kullanílmalídír. Zincir gerginli¤ini düzenli olarak denetleyiniz. Zincirin iyisi, iyi kesim kapasitesi ve uzun ömür demektir. (44) 435 II, 440 II Kílíç koruyucusunu takma • Zincir freninin geri tepme önleyicisini ön kulpun sapína Kílíç...
  • Page 372 YAKIT KULLANIMI Karífltírma oraní Çalífltírící HUSQVARNA iki zamanlı ya¤ içeren 1:50 (%2). Notlar! Makine çift düzeyli bir motora sahiptir ve her zaman JASO FB/ISO EGB olarak sınıflandırılmıfl hava so¤utmalı, iki benzin ve çift yo¤unluklu motor ya¤ı karıfltırılarak zamanlı motorlar için tasarlanmıfl ya¤lar ile 1:33 (%3).
  • Page 373 YAKIT KULLANIMI Yakít ikmali Yakít güvenli¤i • Motor çalíflír durumdayken asla yakít ikmali yapmayíníz. • Yakít ikmali ve yakít karífltírma sírasínda havalandírma konusuna özen gösteriniz (benzin ve ikili ya¤). • Makineyi çalífltírmadan önce, yakít ikmal yerinden en az 3 m uzaklaflíníz. UYARI! Afla¤ídaki önlemler yangín olasílí¤íní...
  • Page 374 ÇALIfiTIRMA VE DURDURMA Çalıfltırma kolunu çekin, 4: Ön tutma kolunu sol elinizle Çalífltírma ve durdurma kavrayın. Sa¤ aya¤ınızı arka tutma koluna koyarak, testereyi yerde tutun. (57) UYARI! Bafllamadan önce afla¤ídaki konulara dikkat ediniz: Çalıfltırma kolunu sa¤ elinizle çekin ve çalıfltırma ipini direnç hissedinceye kadar (çalıfltırma mekanizmasının diflli çark Testere çalıfltırıldı¤ında, dönen zincir ile mandalları...
  • Page 375 ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ hava koflullarí v.b. Kötü havada çalíflmak yorucudur ve Kullanímdan önce: (61) kaygan zemin, a¤acín düflme yönü v.b. gibi konularda, Zincir freninin do¤ru flekilde çalífltí¤íní ve hasarlí tehlikeli koflullara neden olabilir. olmadí¤íní kontrol ediniz. Küçük dallarí keserken daha fazla dikkatli olunuz ve çalí Arka sa¤...
  • Page 376 ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ Çalıfltı¤ınız nesneyi denetim altında tutun. Kesmek Kesim anínda tepmekte olan bíçkí zinciriyle kesim yapmak geri istedi¤iniz parçalar küçük ve hafif ise testere zincirine tepme tehlikesini artírír. Geri tepmeyi önleyici önlemler sıkıflabilir ve size do¤ru fırlayabilir. Bu bir tehlike bölümüne bakíníz.
  • Page 377 ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ Kütük yerde durmaktadír. Zincirin síkíflmasí ya da kesilen • A¤aç gövdesindeki olası hasar ve çürüklere dikkat edin, bu nesnenin parçalanmasí tehlikesi bulunmamaktadír. Oysa tip etkenler a¤acın bekledi¤inizden önce kırılmasına ve zincirin, kesim tamamlandíktan sonra yere de¤mesi tehlikesi devrilmesine neden olabilir. büyüktür.
  • Page 378 ÇALIfiMA TEKN‹KLER‹ Kírílma noktasí üzerinde ya da yakínínda bíçkí ile bir ya da Yíkím kesimi birkaç iz açíníz. A¤acín/dalín, ”kyrílma noktasí” ndan kírílarak Yíkím kesimi, a¤acín öteki tarafíndan yapílmalí ve kesinlikle gerginlikten kurtarílmasí için elden geldi¤ince derinlemesine yatay olmalídír. A¤acín sol tarafínda durunuz ve çekifl ve çok sayída bíçkí...
  • Page 379 Karbüratör ayarı Notlar! Makineye yapılan tüm servis ve onarımlar özel e¤itim gerektirir. Bu, makinenin güvenlik donanımı için özellikle Husqvarna ürününüz zararlı gazların emisyonunu azaltan önemlidir. Makinenizin afla¤ıdaki kontrollerden herhangi flartnamelere uygun olarak tasarlanmıfl ve üretilmifltir. birinde sorun mevcutsa makineyi hemen servise götürmenizi öneririz.
  • Page 380 BAKIM Kelebek kilidi Susturucu Susturucusu aflínmífl bir makineyi asla kullanmayíníz. • Gaz ayarlama dü¤mesi asíl konumunda iken gaz ayarínín boflta oldu¤unu denetleyiniz. (100) Susturucunun makinenin içine oturmufl oldu¤unu düzenli olarak denetleyiniz. (105) • Kelebek kilidine basíníz ve bíraktí¤íníz zaman yeniden asíl konumuna geldi¤ini denetleyiniz.
  • Page 381: Hava Filtresi

    1/2 devir daha yapabilecek durumda oldu¤unu kesinlikle de¤ifltirilmek zorundadír. denetleyiniz. (109) HUSQVARNA motorlu testerelerine ifl koflullarí, hava Kolu kullanarak kabloyu gerin. Bafl parma¤ınızı çekin ve durumu, mevsim vb. gibi koflullara ba¤lí olarak çeflitli türden kabloyu serbest bırakın. Afla¤ıdaki flekle bakın. (110) hava filtrelari takílabilir.
  • Page 382 BAKIM ÖNEML‹! Bu kitapta anlatílanlarín díflínda kalan her türlü So¤utucu sistem bakím yetkili acenta tarafíndan yapílmalídír (satící). Elden geldi¤ince alçak bir çekifl ísísí tutturabilmek için makine bir so¤utucu sistem ile donatílmífltír. So¤utucu sistem, afla¤ídaki parçalardan meydana gelmektedir: Çalífltírma aracína hava girifli. Hava yolu kirifli.
  • Page 383 BAKIM Bakım fleması Afla¤ıda makinede yapılması gereken bakım ifllemlerinin listesi vardır. Konuların ço¤u Bakım bölümünde anlatılmıfltır. Günlük bakím Haftalík bakím Aylík bakím Zincir frenindeki fren balatasını aflınmaya So¤utma sistemini haftalık olarak kontrol Makinenin dıfl kısmını temizleyin. karflı kontrol edin. En aflınmıfl noktasında edin.
  • Page 384 TEKN‹K B‹LG‹LER Teknik bilgiler 435 II 435e II 440 II 440e II Motor Silindir hacmi, cm 40,9 40,9 40,9 40,9 Silindir çapí, inç/mm Hortum uzunlu¤u, inç/mm Boflta çalíflma deviri, rpm 2900 2900 2900 2900 Etki, kW/rpm 1,6/9000 1,6/9000 1,8/9000 1,8/9000 Ateflleme sistemi...
  • Page 385: Uygunluk Konusunda Ab Deklarasyonu

    ‹flbu belgeyle, SE-561 82 Huskvarna, ‹sveç, tel: +46-36-146500 adresinde bulunan Husqvarna AB, 2013 yılı seri numaraları ve daha sonraki tüm seri numaralarını (imalat plakasında önce yıl açıkça belirtilir, sonra da seri numarası yazılır) taflıyan Husqvarna 435 II, 435e II, 440 II ve 440e II motorlu bıçkılarının ormancılık ifllerine yönelik, afla¤ıdaki KONSEY D‹REKT‹FLER‹’nin gereklerine uygun oldu¤u konusunda güvence verir:...
  • Page 388 Žðèãèíàëüíûå Original instructions èíñòðóêöèè Eredeti útmutatás Žðèãèíàëíè Instrukcja oryginalna èíñòðóêöèè PÛvodní pokyny Žñíîâí´ ´íñòðóêö´» Pôvodné pokyny Instrucöiuni iniöiale Prvobitna uputstva ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ Originalne upute Orijinal talimatlar 1155355-93 2014-11-24, Rev.4...

This manual is also suitable for:

435e ii440e ii440 ii

Table of Contents