Advertencias Para El Usuario - Cardin Elettronica 105/SLi824 Instruction Manual

Integrated automation for sliding gates
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
¡ATENCIÓN! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ES IMPORTANTE OBSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS: LEER ATENTAMENTE LAS SIGUIEN-
TES ADVERTENCIAS ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN. PRESTAR ESPECIAL ATENCIÓN A TODAS LAS SEÑALES DE AVISO
EL TEXTO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS MISMAS PODRÍA PERJUDICAR EL BUEN FUNCIONA-
MIENTO DEL SISTEMA. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
LOS SISTEMAS INTEGRABLES CARDIN HAN SIDO DISEÑADOS Y CONS-
TRUIDOS PARA UTILIZARSE SOLAMENTE EN ESTRUCTURAS METÁ-
LICAS OPORTUNAMENTE PREPARADAS. CARDIN ELETTRONICA NO
GARANTIZA LOS PRODUCTOS CUYA INSTALACIÓN NO ES CONFORME
CON LAS INDICACIONES PROPORCIONADAS.
CC824
C
Por lo tanto, la estructura deberá estar construida para garantizar las
características siguientes:
• Adaptabilidad para alojar los aparatos eléctricos;
- completamente cerrada en la parte superior, para impedir las infiltraciones
de agua (IP55) (part. A);
- provista de tomas de aire, tanto en la parte de arriba como de abajo de la
columna, para evitar fenómenos de condensación (part. B);
• Conformidad con las dimensiones y las características estructurales previs-
tas según los cánones de la buena construcción;
• Respeto de todos los parámetros dictados por la normativa UNI EN 12453
vigente referida a las condiciones de seguridad en el uso de puertas moto-
rizadas.
• Este manual se dirige a personas habilitadas para la instalación de "aparatos
utilizadores de energía eléctrica" y exige el buen conocimiento de la técnica,
realizada profesionalmente, y de la normativa vigente. Los materiales utilizados
deben estar certificados y ser idóneos para las condiciones ambientales de ins-
talación.
• Las operaciones de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por personal
cualificado. Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento,
desconectar el equipo de la red de alimentación eléctrica.
• Los equipos detallados en este manual de instrucciones se deben destinar única-
mente al uso para el cual han sido expresamente concebidos: "La motorización
de cancillas correderas" 105/SLi824 peso máx. 300 kg.
• El uso de los productos y su destino para usos diferentes a aquéllos previstos
y/o aconsejados, no ha sido probado por el fabricante, por tanto los trabajos
ejecutados están sometidos a la total responsabilidad del instalador.
• El motorreductor se puede colocar tanto a la izquierda como a la derecha de
la luz de paso.
¡Cuidado! Es absolutamente obligatoria la presencia de
los topes mecánicos antidescarrilamiento.
ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE LA SEGURIDAD
• Este sistema no debe ser utilizado por personas (incluso niños) con reducidas ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales, o bien con poca experiencia o falta de
nociones, a menos que no hayan podido beneficiar de una vigilancia atenta o de
instrucciones referidas al uso del aparato gracias a la intermediación de una perso-
na responsable de su seguridad.
• Antes de la instalación, comprobar que la parte guiada esté en buenas condiciones,
correctamente balanceada y que el cierre y la apertura se efectúen correctamente.
• Evitar el riesgo de atrapamiento entre la parte guiada y las partes fijas circunstantes
durante los movimientos de apertura y cierre.
• El cable de alimentación del motor debe ser de policloropreno, conforme con la
designación 60245 IEC 57.
Es el instalador quien tiene que comprobar las siguientes condiciones de seguridad:
1) La instalación debe estar lo suficientemente apartada de la carretera como para no
constituir un peligro para la circulación.
2) El motor debe instalarse en el interior de la propiedad y la cancilla no debe abrirse
hacia el área pública.
3) La cancilla motorizada se utiliza principalmente para el paso de automóviles y no
debe utilizarse con una puerta peatonal.
4) Los mandos mínimos que se pueden instalar son APERTURA-STOP-CIERRE; estos
controles deben situarse a una altura de entre 1,5 y 1,8 metros, así como en un
lugar no asequible a niños ni a menores; además los que están instalados al exterior
se tienen que proteger con un dispositivo de seguridad a fin de prevenir su uso no
autorizado.
5) No permitan que los niños jueguen con los aparatos o con los mandos
de la automatización.
6) Es buena regla señalar la automatización mediante las placas de adver-
tencia (similares a la de la figura) que debe estar fácilmente visible. Si
la automatización está destinada únicamente al paso de vehículos se
tienen que poner dos placas de advertencia de prohibición de paso
A
peatonal (una al interior y otra al exterior).
7) Antes del automatismo hay que instalar un dispositivo de seccionamiento que asegure
la desconexión omnipolar de la red de alimentación, con una distancia de apertura de
los contactos que permita la desconexión completa en la condición de sobretensión
(categoría III), de conformidad con lo previsto por las reglas nacionales de instalación
B
8) La calidad del conexionado de puesta a tierra del sistema es fundamental para los
fines de la seguridad eléctrica.
9) En caso de dudas sobre la seguridad de la instalación, no proceder, sino dirigirse al
distribuidor de los productos.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
• El juego consta de:
1 motorreductor de autobloqueo 100/SLi824 con encóder integrado sin programador
electrónico incorporado.
1 programador electrónico CC824 con baterías NiMH, cargador de baterías y módulo
radio S449 incorporados.
• El motorreductor está alimentado con tensión máx. de 24 Vdc. En su interior actúa
un sistema cinemático de doble reducción que trabaja en baño de grasa fluida
permanente.
• El motorreductor está provisto de un sistema de desbloqueo integrado para activar
la reversibilidad del reductor epicicloidal.
• La conexión entre el motorreductor y la central se realiza mediante un cable de seis polos.
• El programador se utiliza para el control de motores de correderas alimentadas a
24V con gestión de encóder que permiten efectuar el control de la posición de la
hoja. El reposicionamiento de la hoja se activa en automático en el caso de que
se manifiesten eventos ajenos en su carrera. En caso de desbloqueo manual, el
sensor situado en el sistema mecánico señala a la central que tiene que efectuar el
reposicionamiento automático al primer mando de maniobra. El control efectuado
por el programador se completa con la gestión de las funciones de seguridad
antiaplastamiento y las funciones de regulación del movimiento "arranque suave"
y "parada suave". El equipo electrónico está contenido en un receptáculo de plás-
tico antigolpes IP55 e incorpora de serie un cargador de batería de acoplamiento
y baterías tampón NiMH para la actuación de maniobras de emergencia, módulo
radio para el mando a distancia y display LCD (16 cifras x 2 líneas) que permite la
visualización de todas las funciones en acto, la lectura del número de maniobras
accionadas por la automatización y la configuración rápida de los parámetros y de
las modalidades de funcionamiento.

ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

¡Atención! Marcación WEEE. El símbolo indica que el producto, una vez terminada
su vida útil, debe ser recogido por separado de los demás residuos. Por
Q
lo tanto, el usuario deberá entregar el equipo en los centros de recogida
selectiva especializados en residuos electrónicos y eléctricos, o bien
volverlo a entregar al revendedor al momento de comprar un equipo nuevo
equivalente, en razón de uno comprado y uno retirado. La recogida selec-
tiva destinada al reciclado, al tratamiento y a la gestión medioambiental compatible
contribuye a evitar los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud,
y favorece el reciclado de los materiales. La gestión abusiva del producto por parte
del posesor implica la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la
normativa vigente en el Estado comunitario al que pertenece.
Durante la maniobra se tiene controlar el movimiento de la cancilla y accionar el dis-
positivo de parada inmediata (STOP) en caso de peligro.
En caso de emergencia la cancilla puede desbloquearse manualmente usando el
sistema de desbloqueo incorporado (ver desbloqueo manual, pág. 38).
Se aconseja lubricar todas las piezas en movimiento utilizando lubricantes que man-
tengan las mismas características de rozamiento a lo largo del tiempo y adecuados
para funcionar entre -20 y +70°C.
En caso de avería o funcionamiento incorrecto, desconectar la alimentación eléctrica
antes del equipo y contactar con el servicio de asistencia técnica.
Comprobar periódicamente el funcionamiento de los dispositivos de seguridad
(fotocélulas, etc.).
Las reparaciones eventuales deben ser realizadas por personal cualificado, utilizando
materiales originales y certificados.
El uso de la automatización no es idóneo para el accionamiento continuo, sino que
se lo debe ajustar en función de los varios modelos (ver características técnicas en
página 44).
37
INDICADAS EN
¡CUIDADO!
APERTURA AUTOMATICA
NO ACERCARSE
NO DEJAR QUE LOS NIÑOS O ANIMALES
DOMESTICOS ESTACIONEN EN EL RADIO
DE ACCION DE LA CANCELA

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents