Hide thumbs Also See for FLM series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FLM series
Safety manual
R59770281/01
07/06/2012

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Barco FLM series

  • Page 1 FLM series Safety manual R59770281/01 07/06/2012...
  • Page 2: Notice On Safety

    2) Access is through the use of the tool or lock and key, or other means of security, and is controlled by the authority responsible for the location. R59770281 FLM SERIES 07/06/2012...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Lightning - For added protection for this video product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the device due to lightning and AC power-line surges. R59770281 FLM SERIES 07/06/2012...
  • Page 4 Caution: High pressure lamp may explode if improperly handled. Refer servicing to qualified service personnel. The customer should never attempt to disassemble the lamp casing or to dispose of the lamp casing other than by returning it to Barco. •...
  • Page 5: To Prevent Battery Explosion

    If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service. • Replacement parts: When replacement parts are required, be sure the service technician has used original Barco replace- ment parts. Unauthorized substitutions may result in degraded performance and reliability, fire, electric shock or other hazards.
  • Page 6: Important Warnings Concerning Flm Flight Cases

    In the event of a wheel breaking, flight cases must be rigidly strapped tight to prevent a stack collapsing. • Use an appropriate forklift to raise flight cases and take the necessary precautions to avoid personnel injury. R59770281 FLM SERIES 07/06/2012...
  • Page 7 Série FLM Manuel de sécurité R59770281FR/00 11/07/2008...
  • Page 8 1. Sécurité 1. SÉCURITÉ Généralités TTENTION Assurez-vous d’avoir bien compris et de respecter les consignes et instructions de sécurité ainsi que les avertissements et précautions d’utilisation contenus de ce manuel. TTENTION Soyez vigilant avec les charges suspendues. TTENTION Portez un casque de protection pour éviter toute blessure corporelle. TTENTION Manipulez les charges lourdes avec précaution.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    1. Sécurité Consignes de sécurité importantes Pour éviter les risques d’électrocution • Ce produit doit être utilisé à partir d’une source de CA monophasé. La tension d’entrée électrique doit se situer dans la plage 200-240 VAC, 50/60Hz, 20 amps maximum at 230 VAC. •...
  • Page 10 • Attention : Les lampes à haute pression peuvent exploser en cas de mauvaise manipulation. Faites faire les réparations par du personnel dûment qualifié. La lampe ne doit jamais être démontée par l’utilisateur et doit être retournée à Barco. •...
  • Page 11 1. Sécurité Pour éviter que l’appareil ne soit endommagé • Le FLM a été conçu pour être utilisé avec un type de (boîtier) lampe spécifique. Voir le type requis dans les consignes d’ins- tallation. • Si les filtres à air ne sont pas régulièrement remplacés, des perturbations au niveau des flux d’air peuvent se produire à l’inté- rieur du projecteur et entraîner des surchauffes.
  • Page 12 Pièces de rechange: Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le réparateur a bien utilisé des pièces de rechange Barco d’origine. En substituant des pièces non autorisées, vous risquez de nuire aux performances et à la fiabilité du produit, et de provoquer des risques d’incendies, de décharges électriques ou autres. Les substitutions non autorisées risquent d’annuler la garantie.
  • Page 13 FLM series Manual de seguridad R59770281ES/00 11/07/2008...
  • Page 14 2) El acceso se realiza mediante el uso de herramienta o cerrojo y llave, u otros medios de seguridad, y se controla por la autoridad responsable de la ubicación. R59770281ES FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Tormetas con relámpagos - Para una mayor protección de este producto de vídeo, desenchúfelo de la toma de pared durante tormentas con relámpagos o durante períodos prolongados sin uso o sin atención. Esto previene daños al proyector a causa de relámpagos y sobretensiones en los cables de CA. R59770281ES FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 16 Precaución: la lámpara de alta presión podría explotar si se manipula de forma incorrecta. Para realizar el mantenimiento acuda a personal de servicio cualificado. El cliente nunca debe intentar desmontar el revestimiento de la lámpara ni desechar el mismo a menos que vaya a devolverlo a Barco. •...
  • Page 17 No debe colocarse el proyector en una instalación o recinto empotrado, a menos que se proporcione la ventilación adecuada. • Las salas de proyección deben contar con la ventilación o el enfriamiento apropiados a fin de evitar la acumulación de calor. R59770281ES FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 18: Mantenimiento

    Piezas de repuesto: cuando necesite piezas de repuesto, cerciórese de que el técnico de servicio utiliza piezas de repuesto originales de Barco. La sustitución no autorizada podría provocar una disminución del rendimiento y de la fiabilidad, incendios, descargas eléctricas y otros peligros. Sustituciones no autorizadas podrían anular la garantía.
  • Page 19 FLM 系列 安全手册 R59770281ZH/00 11/07/2008...
  • Page 20 Barco nv Media & Entertainment Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne 电话: +32 56.36.89.70 传真: +32 56.36.883.86 电子邮件: sales.events@barco.com 通过 Web 访问我们: www.barco.com 印刷于 Belgium...
  • Page 21 1. 安全 1. 安全 常规 警告: 务必了解并遵循本手册中的所有安全准则、安全指示、警告及注意事项。 警告: 注意悬吊的负载。 警告: 戴好安全帽,以免造成人身伤害。 警告: 当负载较重时请小心操作。 警告: 当负载较重时请小心操作,避免手指受伤。 注意: 如果操作不当,高压投影灯可能会发生爆炸。 安全注意事项 本设备符合国际安全标准 IEC60950-1、EN60950-1、UL60950-1 和 CAN/CSA C22.2 No.60950-1 的要求。这些标准是关于信息 技术设备(包括电子商务设备在内)的安全标准,它们在使用重要的安全组件、材料和绝缘体方面作出了严格要求,以便保护用 户或操作人员免受电击和能量危害,并防止其接触到带电部件。此外,这些安全标准还在许多方面提出了限制,如内部和外部温 度升高程度、辐射级别、机械稳定性和强度、外围构造以及防火装置等。即使设备的正常操作失败,单故障状况模拟测试也可以 确保设备对用户的安全性。 限制进入区域 由于设备部件(如排气口)的温度会升高,因此 FLM 必须安装在限制进入区域。 限制进入区域 符合以下两段描述的设备专用区域: 1) 只有维修人员才能进入,或仅当用户了解限制进入该区域的原因以及应采取的预防措施之后才能进入。 2) 进入该区域时,需要使用工具或锁及钥匙,或者其他安全手段,并且听从区域负责人的指挥。 R59770281ZH FLM 系列 11/07/2008...
  • Page 22 • 请仅使用设备附带的电源线。虽然其他电源线与之相似,但未在工厂中进行过安全测试,因而不能用于为本设备供电。若要 更换电源线,请与当地经销商联系。 • 请不要在本设备的机壳插槽中放入任何物体,因为它们可能会碰触到危险的电压点或短路部分而引起火灾或电击的危险。 • 请不要将任何液体溅撒在本设备上。如果任何液体或固体掉入机壳中,请拔出插头,并让合格的维修人员进行检查,然后 才能继续使用。 • 闪电 - 在雷雨天气或无人看管及长时间不用的情况下,为了更好地保护本影像设备,请将电源插头从电源插座中拔下。这可 防止闪电和交流电线电涌现象损坏本设备。 预防人身伤害 • 重新使用投影灯之前,切断电源。小心:投影灯温度很高(灯架)。 • 小心:如操作不当,高压投影灯可能会爆炸。请让合格的服务人员进行维修。用户绝不能私自拆卸或处理灯套,而应将其 退给 BARCO。 • 为了降低投影灯的温度,请先将放映机切换到待机状态,让投影灯至少冷却 5 分钟,然后再断开电源关闭放映机。 • 为了预防人身伤害和物理损害,在装上灯套、将电源插头插入电源插座或调试放映机之前必须参阅本手册以及系统上的所有 标签。 • 为了预防人身伤害,在搬运放映机时应小心,因为它较重。至少需要 4 persons合力搬运 FLM。 • 为了预防人身伤害,请确保正确安装镜头和所有防护盖板。请参见安装步骤。 • 警告:高强度光线。千万不要向镜头内看!亮度太高会对眼睛造成伤害。 • 在尝试拆下放映机的任何防护盖板之前,必须将设备从电源插座上断开。 • 安装吊顶式放映机时,为了预防物体掉落或安装系统造成人身伤害,请设立出一块禁入区域。...
  • Page 23 1. 安全 预防设备损坏 • FLM 需要使用特定类型的投影灯(灯架)。有关正确的投影灯类型,请参见安装说明。 • 如果不经常更换空气过滤器,放映机内部的空气将无法顺畅地流动,从而造成过热。过热会导致放映机在运转过程中关闭。 • 为了保持空气流通,也为了确保设备符合电磁兼容性 (EMC) 要求及安全要求,请务必在使用设备时正确放置所有防护盖板。 • 机壳上的缝隙和开口是为了保证通风。为了确保本设备可靠地运行及避免过热,一定不要堵塞或盖住这些开口。绝不能将本 设备放在床、沙发、地毯或其他类似的表面上,以避免堵塞这些开口。本设备不应放置在靠近散热器或热调节器的地方。 除非通风良好,否则不应将设备放在内嵌装置或封闭装置中。 • 不要阻碍放映机下方及周围的冷却扇,也不要堵塞通风口。不要在放映机周围 10 厘米(4 英寸)的范围内随意放置纸张或 其他物体。 • 安装设备时,必须确保空气可以顺畅地流入进气口,并且从冷却系统排出的热气可以顺畅地排出。请不要在热气排出通道放 置热敏材料。在放映机背面,至少应留出 1 米(40 英寸)的空置安全区域。 • 请确保不会将任何物体溅落或掉入放映机内部。如果发生这种情况,请马上关闭放映机并切断电源。请让合格的技术服务 人员进行检查,然后再使用放映机。 • 如果要采用吊顶方式安装放映机,请向专业建筑工程师咨询。必须确保该建筑物的最大负载大于放映机的重量。 • 请不要在靠近水的地方使用本设备。 • 激光束的特殊注意事项: 在同一房间内使用 DLP 放映机与大功率激光设备时,需要格外小心。当激光束直接或间接地照射镜 头时,会严重损坏数字反光镜设备,即...
  • Page 24 1. 安全 关于维修 • 请不要私自维修本设备,因为开启或拆卸防护盖板可能会使您接触到高压,面临电击危险。 • 应让合格的服务人员进行维修。 • 使用醒目的围栏和“禁止入内”标记,在放映机周围至少 3 米的范围内划出一片禁区。这可以防止未经授权的人员在维修过程 中接近放映机。 • 发生以下情况时,请将设备电源插头从电源插座中拔出,并让合格的技术服务人员进行维修: 当电源线或电源插头出现损坏或磨损时。 当有液体溅入设备中时。 当设备遭雨淋或进水时。 在遵循操作指示的情况下,如果设备无法正常运转,请仅调节操作指示中提及的调节装置,因为错误地调节其他装置可 能会造成损坏,而且通常会要求合格的技术人员将设备恢复到正常运转状态,从而增加技术人员的工作量。 当设备摔到地上或者机壳损坏时。 如果设备性能发生了明显变化,请向维修人员寻求帮助。 • 替换零部件: 需要更换零部件时,请确保维修技术人员使用的是原装 BARCO 更换零部件。未经批准的替代品可能导致性能 和稳定性降低,引起火灾、电击或其他危险。未经批准的替代品会导致保修失效。 • 安全检查:当设备的维修或修理工作完成时,请让技术服务人员执行安全检查,以确定设备已恢复到正常的操作状态。 • 更换投影灯:如果操作不当,高压投影灯可能会发生爆炸。 R59770281ZH FLM 系列 11/07/2008...
  • Page 25 FLM シ リ ー ズ 安全マニュアル R59770281JA/00 11/07/2008...
  • Page 26 1. 安全 1. 安全 全般 警告: このマニュアルに記載されているすべての安全ガイド、安全上の注意、警告および注意事項を十分に理解 し、それらの内容に従ってください。 警告: 荷が吊り上げられている場合、または高い棚の上に置かれている場合は頭上に注意してください。 警告: けがを防ぐため、ヘルメットを着用してください。 警告: 重量物を取り扱う際には注意してください。 警告: 重量物を取り扱う際には、指をけがしないように注意してください。 ご注意: 取り扱いが不適切な場合、高圧ランプが破裂する可能性があります。 安全上の注意 本装置は、業務用電子機器を含む情報 技術装置の安全規格であるIEC60950-1、EN60950-1、UL60950-1、および CAN/CSA C22.2 No.60950-1 が定める国際安全規格の要件に準拠して作成されています。これらの安全規格では、感電、エネルギー ハ ザード、および帯電部への接触などの危険からユーザーやオペレーターを保護するために、安全に対して十分な注意が必要な コンポーネント、物質、および絶縁体の使用について、重要な要件を課しています。安全規格では、内部および外部の温度の 上限、放射レベル、機械的安定度および強度、筐体の構造、および火災のリスクに対する保護についても規定しています。単 一故障状態をシミュレートしたテストにより、装置の通常動作に障害が発生した場合でもユーザーに対して装置が安全である ことが確認されています。 立ち入り制限区域 装置の一部 (排気口) が高温となるため、FLM は立ち入り制限区域に設置する必要があります。 立ち入り制限区域 装置の配置場所には、以下の 2 つの制限が適用されます。 1) この立ち入り制限区域には、同区域への立ち入りを制限する理由と遵守すべき注意事項についての説明を受け...
  • Page 27 1. 安全 安全上の重要な注意 感電の危険を避けるために • 本製品は単相 AC 電源で作動させてください。使用する電源の電圧は 200-240 VAC, 50/60Hz, 20 amps maximum at 230 VAC の範囲内とする必要があります。 • FLM の電源コードには、接地用の第 3 のピンを持つ 3 ピン接地型プラグが使用されています。このプラグは、接地極用の 穴を持つ IEC60309 電源コンセントにのみ差し込むことができます。これは安全機能の 1 つです。以下のような IEC60309 プラグを備えた電源コードを使用してください。 IEC60309 警告: 本装置は、付属の 3 導体 AC 電源ケーブルを使用して接地 (アース) してください。付属の電源コードが適切なタイ プでない場合は、販売元にお問い合わせください。...
  • Page 28 1. 安全 けがを防ぐために • ランプの再点灯前は、電気的に絶縁されています。ランプ (ハウス) が熱くなっているので注意してください。 • Caution:取り扱いが不適切な場合、高圧ランプが破裂する可能性があります。修理点検は、当社認定のサービス担当員に お問い合わせください。お客さまは、Barco 社に返品する場合をのぞき、ランプ筐体の解体や処分を決して行わないよう にしてください。 • プロジェクターのランプを冷ますために、まずプロジェクターのスイッチをスタンバイに切り替えて、最低 5 分間プロ ジェクターのランプのクールダウンを行ってください。その後で、主電源のスイッチを切って、プロジェクターをオフ にします。 • けがや身体への影響を防ぐため、ランプ筐体の挿入、電源コンセントへの接続、またはプロジェクターの調整を行う前 に、このマニュアルとシステム上のすべてのラベルをお読みください。 • けがを防ぐため、プロジェクターの重量に注意してください。FLM の運搬には、最低 4 personsが必要です。 • けがを防ぐために、レンズおよび他のすべてのカバー プレートが正しく取り付けられていることを確認してください。 詳しくは、設置手順を参照してください。 • 警告:高輝度の光ビームが放出されます。決して、レンズをのぞき込まないでください。高輝度のために眼を負傷するこ とがあります。 • プロジェクターのカバーを取り外す前に、ケーブルを電源コンセントから取り外してください。 • 天井設置のプロジェクターの設定作業中には、落下物やシステムによるけがを防ぐため、立ち入り禁止区域を設けてくだ さい。 • 天井取り付け用ではない構造にプロジェクターの天井取り付けを行う場合は、専門の構造エンジニアにご相談ください。...
  • Page 29 1. 安全 装置の損傷を避けるために • FLM は、特定の種類のランプ (ハウス) を使用するように設計されています。適切なランプの種類については、設置方法 を参照してください。 • エア フィルタを定期的に交換しないと、プロジェクター内の空気の循環が悪くなり、オーバーヒートする原因となりま す。過熱により、動作中にプロジェクターがシャットダウンしてしまう場合もあります。 • 適切な空気の流れの確保、EMC 要件への本装置の適合、および安全性の確保のため、本装置はすべてのカバーを設置し た状態で使用してください。 • キャビネットにあるスロットと開口部は通気のために設けられています。プロジェクターを安定して動作させ、オーバー ヒートを防ぐために、これらのスロットと開口部はふさいだりおおったりしないでください。開口部がふさがれないよう に、本製品をベッド、ソファ、じゅうたんなどの柔らかい素材の表面上に置かないでください。ラジエータや温風の吹出 口の近くや上には、決して本製品を配置しないでください。適切な通気が確保されない限り、本製品を他の装置内に組み 込んだり、他の筐体内に配置したりしないでください。 • プロジェクターの冷却ファンや、プロジェクター下部および周囲の空気の自由な流れを妨げないようにしてください。束 ねていない紙やその他の物体を、プロジェクター各面の 10 cm (4 インチ) 以内に近づけないでください。 • 本装置は、空気取込口への自由な空気の流れを確保し、冷却システムから排気される熱気が滞りなく排出されるように取 り付けてください。排気の通り道に、熱に敏感なものをおかないようにしてください。プロジェクターの後部に 1 メート ル (40 インチ) 以上の安全領域を確保してください。 •...
  • Page 30 修理点検が必要な場合 • 設置した製品のカバーを開けて、ご自分で修理点検しようとしないでください。カバーをあけると、感電などの危険が あります。 • 修理点検はすべて、当社認定のサービス担当員に依頼してください。 • 目立つフェンスと「立ち入り禁止」の掲示を使用して、プロジェクターの周囲最低 3 m を の立ち入り制限区域に指定し てください。これにより、修理点検中に、関係者以外の者によるプロジェクターへの接近が防止されます。 • 次のような場合には、本製品の電源プラグをコンセントから抜き、当社認定のサービス技術員に修理点検を依頼してくだ さい。 電源コードやプラグが破損したり擦り切れている場合。 本装置に液体をこぼした場合。 本製品が雨や水にぬれた場合。 本製品を指示にしたがって操作しても正しく動作しない場合。操作についての説明がないコントロールは、調節しな いでください。誤った調節をすると破損する恐れがあり、当社認定の技術員による大規模な修理や再調整が必要とな ることがあります。 本製品を落としたり、キャビネットが破損した場合。 本製品のパフォーマンスに大きな変化があり、修理点検が必要であると表示された場合。 • 部品交換: 部品交換が必要な場合、サービス担当者がオリジナルの Barco の部品を使用しているか確認してください。認 定外の部品を使用すると、パフォーマンスや信頼性が低下し、また火災や感電などの危険が生じる場合があります。認定 外の部品を使用した場合、保証が無効となることがあります。 • 安全確認:本装置の修理点検が終了したら、本装置が正常に動作するかどうか、サービス担当者に安全確認を依頼してく ださい。 • ランプの交換:取り扱いが不適切な場合、高圧ランプが破裂する可能性があります。 R59770281JA FLM シリーズ 11/07/2008...
  • Page 31 FLM series Manual de Segurança R59770281PT/00 11/07/2008...
  • Page 32: Aspectos Gerais

    à localização e sobre as precauções que devem ser tomadas. 2) O acesso é feito através da utilização da ferramenta ou com uma fechadura de segurança, ou através de outros meios de segurança, e é controlado pela autoridade responsável pela localização. R59770281PT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 33: Instruções De Segurança Importantes

    Descarga eléctrica - Para protecção adicional deste produto de vídeo durante uma tempestade ou quando este não estiver a ser utilizado durante longos períodos de tempo, retire a ficha do mesmo da tomada de parede. Isto evitará danificar o dispositivo devido a tempestades e sobretensões da linha de alimentação CA. R59770281PT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 34 O líquido não deve ser utilizado em ambiente doméstico. Mantenha-o fora do alcance de crianças. É nocivo quando ingerido. Evite a exposição a grávidas. Evite contacto com os olhos, pele e vestuário. Evite inalar fumos tóxicos. R59770281PT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 35 Este produto nunca deverá ser colocado perto ou sobre um radiador ou medidor térmico. • Este projector não deve ser colocado numa instalação ou compartimento incorporado, excepto se for fornecida a ventilação adequada. • A divisão deve estar bem ventilada ou arrefecida para evitar a formação de calor. R59770281PT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 36 Peças de substituição: Se forem necessárias peças de substituição, certifique-se de que o técnico de manutenção possui peças de substituição Barco de origem. Substituições não autorizadas podem provocar desempenho e fiabilidade deficientes, incêndio, choque eléctrico e outros perigos. Substituições não autorizadas podem invalidar a garantia.
  • Page 37 FLM series Sicherheitshandbuch R59770281D/00 11/07/2008...
  • Page 38 1)Der Zugang ist nur für SERVICEMITARBEITER oder BENUTZER möglich, die über die Gründe für den eingeschränk- ten Zugang sowie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen informiert wurden. 2) Der Zugang wird über das Tool, ein Schloss oder eine andere Sicherheitsvorkehrung eingeschränkt und durch die für den Standort verantwortliche Person kontrolliert. R59770281D FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 39: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Blitzschlag - Um dieses Videoprodukt während eines Gewitters zusätzlich zu schützen, oder wenn es für längere Zeit unbeauf- sichtigt und unbenutzt ist, trennen Sie es von der Wandsteckdose. So wird das Gerät vor Beschädigungen durch Blitzschläge und Überspannungen in der Versorgungsleitung geschützt. R59770281D FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 40 Vorsicht: Die unter hohem Druck stehende Lampe kann bei unsachgemäßer Handhabung explodieren. Lassen Sie Servicear- beiten von qualifiziertem Personal durchführen. Der Kunde sollte nie selbst versuchen, das Lampengehäuse zu demontieren oder zu entsorgen, sondern es an Barco einsenden. • Um die Temperatur der Projektorlampe zu reduzieren, schalten Sie den Projektor zunächst in den Standby-Modus und lassen die Projektorlampe mindestens 5 Minuten abkühlen.
  • Page 41 Dieses Produkt darf niemals in der Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werden. • Dieser Projektor darf nicht in einem Einbauschrank oder Ähnlichem aufgestellt werden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüf- tung gesorgt ist. • Um Überhitzung zu vermeiden, muss der Projektionsraum stets gut belüftet oder gekühlt sein. R59770281D FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 42 Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigkeit von Servicearbeiten hinweist. • Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco verwendet. Die Verwendung unautorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie Brände und Stromschläge zur Folge haben oder andere Gefährdungen mit sich bringen.
  • Page 43 FLM series Veiligheidshandleiding R59770281NL/00 11/07/2008...
  • Page 44 2) Toegang vindt plaats via het gebruik van de tool of slot met sleutel, of andere veiligheidsmethoden, en staat onder toezicht van de autoriteit die verantwoordelijk is voor de locatie. R59770281NL FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 45: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Bliksem - Voor extra bescherming van dit videoproduct tijdens onweer of wanneer het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt, moet het product worden losgekoppeld van het stopcontact. Dit voorkomt schade aan het product door blikseminslag en stroomstoten. R59770281NL FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 46 Elektrisch geïsoleerd voor herplaatsing lamp. Let op: hete lampen (behuizing). • Let op: Hogedruklamp kan exploderen indien onjuist behandeld. Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Probeer nooit de behuizing van de lamp te demonteren en ontdoe u alleen van een defecte behuizing door deze aan BARCO te retourneren. •...
  • Page 47 Deze projector mag niet in een inbouwinstallatie of omsluiting worden geplaatst, tenzij voldoende ventilatie aanwezig is. • De ruimte waarin het apparaat wordt gebruikt, moet goed geventileerd of gekoeld zijn om opbouw van hitte te voorkomen. R59770281NL FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 48 Vervangende onderdelen: Wanneer vervangende onderdelen benodigd zijn, controleer dan of de onderhoudstechnicus de originele onderdelen van BARCO ter vervanging heeft gebruikt. Niet-geautoriseerde vervangingen kunnen resulteren in ver- minderde prestaties en betrouwbaarheid, brand, elektrische schokken of andere risico’s. Het gebruik van niet-geautoriseerde vervangingen kan de garantie doen vervallen.
  • Page 49 FLM series Manuale per la sicurezza R59770281IT/00 11/07/2008...
  • Page 50: Informazioni Sulla Sicurezza

    1) L’accesso è consentito solo al PERSONALE DI ASSISTENZA o agli UTENTI che sono a conoscenza dei motivi di tale accessibilità limitata e delle precauzioni da prendere. 2) L’accesso deve avvenire mediante attrezzi o chiave, o altro mezzo di sicurezza, e deve essere controllato dall’au- torità responsabile del luogo. R59770281IT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 51: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    Fulmini - Per una maggiore protezione di questo prodotto video durante un temporale, oppure in caso di prolungata assenza o non utilizzo, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro. In questo modo è possibile prevenire danni derivanti da fulmini e picchi di corrente. R59770281IT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 52 Il liquido non è per uso domestico. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Dannoso se ingerito. Evitare il contatto con donne in gravidanza. Evitare il contatto con occhi, pelle e indumenti. Evitare l’inalazione dei fumi tossici. R59770281IT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 53 Questo proiettore non deve essere posizionato in un’installazione integrata a meno che non venga fornita adeguata ventila- zione. • La stanza in cui viene fatto funzionare deve essere ben aerata o condizionata per evitare l’accumulo di calore. R59770281IT FLM SERIES 11/07/2008...
  • Page 54: Manutenzione

    Se il prodotto non funziona normalmente, è necessario rivolgersi all’assistenza tecnica. • Parti di ricambio: Quando sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che il tecnico utilizzi parti di ricambio originali Barco. Le sostituzioni non autorizzate possono può portare a prestazioni ed affidabilità inferiori, incendi, scosse elettriche o altri pericoli.

Table of Contents