Barco FLM series Safety Manual page 53

Hide thumbs Also See for FLM series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1. Sicurezza
Per prevenire danni al dispositivo
L'FLM è stato progettato per l'uso con uno specifico tipo di lampada (alloggiamento). Per informazioni su questo tipo di lampada
vedere le istruzioni per l'installazione.
Se i filtri dell'aria non vengono sostituiti regolarmente, il flusso d'aria nel proiettore potrebbe essere interrotto e provocare sur-
riscaldamento. Il surriscaldamento può causare lo spegnimento del proiettore durante il funzionamento.
Per assicurarsi che ci sia sempre un flusso d'aria corretto, che il dispositivo sia conforme alle normative per la compatibilità
elettromagnetica (EMC) e per i requisiti di sicurezza, è necessario che venga fatto funzionare sempre con tutte le coperture
installate.
Slot e aperture nel cabinet contribuiscono alla ventilazione. Per assicurarsi che il funzionamento del prodotto sia affidabile e
per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate o coperte. Le aperture non devono mai
venire bloccate posizionando il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili. Questo prodotto non deve mai
essere posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d'aria calda. Il dispositivo non deve essere posizionato in un'installazione
integrata a meno che non venga fornita adeguata ventilazione.
Non bloccare le ventole di raffreddamento del proiettore o il libero movimento d'aria sotto e attorno al proiettore. Fogli di carta
o altri oggetti devono essere posti ad una distanza di almeno 10 cm dai lati del proiettore.
Il dispositivo deve essere installato sempre in modo da consentire il libero flusso dell'aria nelle prese di aerazione e la libera
uscita dell'aria calda dal sistema di raffreddamento. Non posizionare materiale sensibile al calore in prossimità dei punti di
uscita dell'aria calda. Lasciare un'area libera di sicurezza di almeno 1 metro dietro al proiettore.
Assicurarsi che nulla possa essere versato sopra o all'interno del proiettore. Se questo dovesse capitare, spegnere immedia-
tamente e scollegare il cavo dalla presa di corrente. Non rimettere in funzione il proiettore fino a quando non è stato controllato
da tecnici specializzati.
Consultare un ingegnere strutturale se si desidera utilizzare questo proiettore installato a soffitto. Assicurarsi sempre del limite
del carico di lavoro della struttura su cui va montato il proiettore.
Non utilizzare questa attrezzatura nelle vicinanze dell'acqua.
Particolare attenzione ai raggi laser: È necessario porre particolare attenzione all'utilizzo di proiettori DLP nella stessa stanza
in cui sono presenti dispositivi laser ad alta potenza Se un raggio laser colpisce direttamente o indirettamente la lente, può
provocare gravi danni ai Digital Mirror Devices
Non esporre mai l'FLM alla luce diretta del sole. La luce del sole può provocare gravi danni ai Digital Mirror Devices
caso la garanzia viene annullata.
Conservare il materiale di imballaggio originale, in quanto potrebbero essere necessari in caso il proiettore debba essere spe-
dito. Per la massima protezione, imballare nuovamente l'unità così come era stata imballata in fabbrica.
Scollegare questo prodotto dalla presa a muro prima di procedere alla pulizia. Non utilizzare prodotti per la pulizia liquidi o a
spruzzo. Per la pulizia utilizzare un panno umido. Non utilizzare solventi forti, quali diluente o benzene, o prodotti abrasivi, in
quanto danneggiano il cabinet. Le macchie ostinate possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito con una
soluzione detergente delicata.
Per garantire le più elevate prestazioni ottiche e risoluzione, la lente del proiettore è stata tratta con un rivestimento speciale
antiriflesso, evitare perciò di toccare la lente. Per rimuovere la polvere sulla lente, utilizzare un panno morbido asciutto. Non
utilizzare un panno umido, una soluzione detergente o un diluente.
Temperatura ambiente nominale massima, t
L'alloggiamento della lampada deve essere sostituito se danneggiato o deformato termicamente.
Per prevenire l'esplosione della batteria
Se la batteria non è installata correttamente si può avere pericolo di esplosione.
Sostituirla solo lo stesso tipo o equivalente consigliato dal produttore.
Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore.
Per prevenire il pericolo di incendio
Avvertenza "Rischio di incendio". Non disporre materiale infiammabile o combustibile vicino al proiettore!
Questo proiettore irradia calore dalle superfici esterne e dalle prese di aerazione durante il normale funzionamento, condizione
normale e sicura. Disporre materiale infiammabile o combustibile nelle vicinanze di questo proiettore può provocare la com-
bustione spontanea di tale materiale e quindi un incendio. Per questo motivo è assolutamente necessario lasciare una "zona
di sicurezza" attorno alle superfici esterne del proiettore nella quale non devono essere presenti materiali infiammabili o com-
bustibili. La zona di esclusione non deve essere inferiore a 40 cm. La zona di esclusione sui lati della lente deve essere di
almeno 2 m.
Non coprire il proiettore o la lente con alcun materiale mentre il proiettore è in funzione.
Installare il dispositivo in un'area ben ventilata lontana da fonti di calore e dalla luce diretta del sole.
Non esporre mai il proiettore alla pioggia o all'umidità.
In caso di incendio, utilizzare sabbia, CO
Questo prodotto non deve mai essere posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d'aria calda.
Questo proiettore non deve essere posizionato in un'installazione integrata a meno che non venga fornita adeguata ventila-
zione.
La stanza in cui viene fatto funzionare deve essere ben aerata o condizionata per evitare l'accumulo di calore.
4
TM
nel cui caso la garanzia viene annullata.
= 40 °C.
a
, o estintori a polvere; non utilizzare mai acqua su un incendio elettrico.
2
R59770281IT FLM SERIES 11/07/2008
TM
nel cui

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents