Thread Stand; Placing The Spool Holder For The Chain; Thread; De Draadgeleider - JUKI MO-735 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MO-735:
Table of Contents

Advertisement

Preparing the machine / Using the machine
Het voorbereiden en gebruik van de machine
Maschine bereitstellen / Inbetriebnahme
Préparation de la machine / mise en service
C
D
C
F E
B
C
D
F
D
A
E

Thread stand

Push the support rod firmly into the socket on the back of the machine.
Raise the support rod (C) fully, turning slightly until the position catches engage. Position
the thread guide (D) on the thread stand so that the arrow is to the front.

De draadgeleider

Druk de draadgeleider stevig in de houder aan de achterkant van de machine
Schuif de antenne (C ) volledig uit, terwijl u de antenne zodanig heen en weer draait, tot
het pinnetje in het gaatje schiet. Plaats de draadgeleider (D) op de antenne, zodanig dat
de pijl naar voren wijst.
Fadenführung
Den Fadenführungsstab bis zum Anschlag ausziehen , drehen, bis er bei den
entsprechenden Positionen einrastet (C). Die Fadenführung (D) auf den
Fadenführungsstab stecken, so dass der Pfeil nach vorne zeigt .
Guide-fil
Sortir le support de guide-fil jusqu'à la butée, le tourner jusqu'à ce qu'il s'encliquette (C)
dans les positions correspondantes. Introduire le guide-fil (D) sur le support de guide-fil
de sorte que la flèche soit orientée vers l'avant.
Placing the spool holder for the chain thread
Lift the foam pad (A), slide the guide tabs (C) of the spool holder (B) into the guide of the
upper side of the spool holder from left to right into position (E) and press until tab (D)
clicks into the underside of rib. (F)
Het plaatsen van de extra garenkloshouder voor de kettingsteek
draad
Til de schuimrubber mat (A) op, Schuif de geleidepennen (C) van de garenkloshouder
(B) in de geleider van de bovenkant van de garenkloshouder van links naar rechts in
positie (E) tot tong (D) klikt in de onderkant van de houder (F).
Befestigen des Spulenhalters für Kettenfaden
Die Schaumstoff-Unterlage (A) anheben. Die Führungslaschen (C) des Spulenhalters
(B) von vorne in die obere Führung des festen Spulenhalters einschieben bis zur
Position (E).
Darauf achten, dass die Lasche (D) hörbar unter der Rippe (F) einrastet.
Fixer le support de bobine prévu pour le fil de point chaînette
Soulever le support en mousse (A). Engager la languette de guidage (C) du support de
bobine par l'avant dans le guide supérieur du support de bobine fixe jusqu'à la position
(E).
Veiller à ce que la languette (D) s'encliquette de façon audible sous la nervure (F).
10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents