General Operating Instructions; Algemene Bedieningsaanwijzingen - JUKI MO-735 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for MO-735:
Table of Contents

Advertisement

Cover/chain stitch functions and general operating instructions
Coverstitch en kettingsteek functies en algemene bedieningsaanwijzingen
Cover Stich / Kettenstich Funktionen und allgemeine Bedienungshinweise
Fonctionsdupointenveloppant/dechaînetteet indicationsgénéralessursonutilisation
Upper looper release
If the cover stitch and chainstitch without
overlock are sewn, the upper looper must first
be lowered.
- Turn the handwheel to bring the needles and
upper looper into the lowest position.
- Open the looper cover.
- Press the release lever (A) back. The upper
looper is inactive.
To reactivate the upper looper:
- Turn the handwheel to bring the needles and
upper looper into the lowest position.
- Open the looper cover.
- Pull the release lever (B) forwards.
The upper looper is now activated.
Uitschakelen van de bovengrijper
Als u de coverstitch en kettingsteek
naait zonder overlock, moet de
bovengrijper uitgeschakeld worden.
- Draai het handwiel naar u toe tot de naalden
en de bovengrijper in de laagste positie staan.
- Open de grijper-beschermkap.
- Druk de bovengrijper hefboom (A) naar
achteren. De bovengrijper is nu uitgeschakeld.
Inschakelen van de bovengrijper
- Draai het handwiel naar u toe tot de naalden
en de bovengrijper in de laagste positie staan.
- Open de grijper-beschermkap.
- Druk de bovengrijper hefboom (B) naar
voren. De bovengrijper is nu ingeschakeld.
Upper knife arm
The knives are not used for cover and chain
stitch and the upper knife arm is raised to pro-
vide additional space to the right of the needle.
Raising the upper knife arm:
(- Looper cover open)
- Raise the upper knife. (See page 12)
- Pull the lever. (1)
- Raise the upper knife arm. (2)
Lowering the upper knife arm:
(- Looper cover open)
- Push the button. (3)
- Push the the upper knife arm down, until it
engage. (4)
- Lower the upper knife (Close the looper cover)
Bovenmes-arm
De messen worden niet gebruikt bij de cover-
en kettingsteek en het bovenmes moet omhoog
om rechts van de naald meer ruimte te geven.
Bovenmes-arm omhoog zetten
- Open de grijper-beschermkap.
- Draai het handwiel naar u toe tot de naalden
in de hoogste positie staan.
- Doe het bovenmes omhoog (bladzijde 12)
- Trek de schuifje (1) naar voren.
- Doe de bovenmes-arm omhoog (2).
Bovenmes-arm omlaag zetten
- Open de grijper-beschermkap.
- Druk op de knop (3).
- Doe de bovenmes-arm naar beneden tot de
klik.
- Doe het bovenmes omlaag (bladzijde 12) en
sluit de beschermkap.
Feststellhebel für den Obergreifer
Wenn der Cover-Stich, der Kettenstich ohne
Overlock Stich genäht wird, kann die Stichplatte
nach rechts verbreitert werden. Dazu wird
zuerst der obere Greifer versenkt.
- Handrad drehen um Nadeln und Obergreifer in
die unterste Position zu bringen.
- Greiferdeckel öffnen.
- Feststellhebel nach hinten drücken. (A)
Der obere Greifer wird ausgeschaltet.
Um den oberen Greifer wieder zu
aktivieren:
- Handrad drehen um Nadeln in die unterste Po-
sition zu bringen.
- Greiferdeckel öffnen.
- Feststellhebel nach vorne ziehen. (B)
Der obere Greifer wird eingeschaltet.
Levier de réglage pour le boucleur
supérieur
Lorsque l'on coud un point enveloppant, le point
de chaînette sans point surjet, il est possible
d'élargir la plaque à aiguille vers la droite. Pour
cela, il faut d'abord escamoter le boucleur
supérieur.
- Tourner le volant pour amener les aiguilles et le
boucleur supérieur à la position la plus basse.
- Ouvrir le couvercle des boucleurs.
- Presser le levier de réglage vers l'arrière. (A)
Le boucleur supérieur est débrayé.
Pour réactiver le boucleur supérieur, il faut:
- Tourner le volant pour amener les aiguilles et le
boucleur supérieur à la position la plus basse.
- Ouvrir le couvercle des boucleurs.
- Presser le levier de réglage vers l'avant. (B)
Le boucleur supérieur est embrayé.
Obermesser-Arm
Beim Nähen von Cover-/ Kettenstich wird das
Messer nicht benutzt. Für mehr
Bewegungsfreiheit rechts der Nadeln lässt sich
der Obermesser-Arm hochstellen.
Obermesser-Arm hochstellen:
(- Bei geöffnetem Greiferdeckel)
- Obermesser hochstellen. (Siehe Seite 12)
- Den Auslösehebel nach vorne ziehen. (1)
- Den Messerarm nach oben schieben bis er
einrastet. (2)
Obermesser-Arm senken:
(- Bei geöffnetem Greiferdeckel)
- Den Auslöseknopf drücken. (3)
- Obermesser-Arm nach unten drücken, bis er
einrastet. (4)
- Obermesser senken. (Greiferdeckel schliessen).
Levier du couteau supérieur
Le couteau n'est pas utilisé lors de la couture
avec le point enveloppant/de chaînette. Pour
augmenter la liberté de mouvement à droite des
aiguilles, il est possible de relever le levier du
couteau supérieur.
Relèvement du levier du couteau supérieur:
(- Le couvercle des boucleurs doit être ouvert)
- Relever le couteau supérieur jusqu'à ce qu'il
s'encliquette correctement. (Voir page 12)
- Presser le levier vers l'avant. (1)
- Pousser le levier du couteau vers le haut jusqu'à
ce qu'il s'encliquette. (2)
Abaissement du levier du couteau
supérieur:
(- Le couvercle des boucleurs doit être ouvert)
- Presser la touche. (3)
- Pousser le levier du couteau vers le bas, jusqu'à
ce qu'il s'encliquette. (4)
- Abaisser le couteau supérieur.
44

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents