kruss MBL2000 Series Operating Manual

kruss MBL2000 Series Operating Manual

Binocular microscope
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

de|en
Binokularmikroskope
MBL2000-Serie
Betriebsanleitung
Binocular Microscope
MBL2000 Series
Operating Manual
www.kruess.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for kruss MBL2000 Series

  • Page 1 Binokularmikroskope MBL2000-Serie Betriebsanleitung Binocular Microscope MBL2000 Series Operating Manual www.kruess.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Index Inhalt Index DEUTSCH ENGLISH Einleitung Introduction Modellübersicht Models Overview 1. Beschreibung MBL2000 1. Description MBL2000 2. Zusammenbau des Gerätes 2. Assembly of the microscope 3. Bedienung des Mikroskopes 3. Operating the microscope 3.1 Augenabstands- und Dioptrienkorrektur 3.1 Eye distance and dioptre adjustment 3.2 Grobtriebeinstellung 3.2 Coarse adjustment 3.3 Aperturblende...
  • Page 3: Einleitung

    Einleitung Einleitung Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen Mikroskop! Die Mikroskope der MBL2000-Serie wurden für universelle Anwendungen in Forschung, Medizin und Industrie entwickelt. Die hohe Fertigungsqualität, die sich z.B. im Metall- ge-häuse zeigt, und die hochwertigen optischen Komponenten garantieren eine lange Lebensdauer.
  • Page 4: Modellübersicht

    Modellübersicht Modellübersicht Modellübersicht Trinokular / Fototubus Planachromatische Objektive Phasenkontrasteinrichtung Blutuntersuchungseinrichtung 30W 30Watt Beleuchtung MBL2000-PL-30W Binokular-Mikroskop, XY-Tisch, 6 V 30 W planachromatische Labor, Optische Ausstattung Ausstattung Beleuchtung Besonderheiten Anwendung regelbar, Objektive, Qualitätskontrolle, 10x Planokulare, koaxialer Grob- Objektive (planachrom.): und Feintrieb, Hellfeld-ABBE- 30 W Beleuchtung Universitäten 4x/NA 0.10,...
  • Page 5: Beschreibung Mbl2000

    1. Beschreibung 1. Beschreibung 1. Beschreibung MBL2000 Okular Okularhalterung mit Dioptrieneinstellung Okularkopf Augenabstandseinstellung Feststellschraube für Okularkopf Objektivrevolver Feststellschraube für Okularkopf Stativ Objektive (4 Stück) Deckglashalteklammer Feststellring Grobtrieb rechts XY-Objekttisch mit Halteklammern Grobeinstellung Fokus Kondensor mit Aperturblende Filterhalterung ausschwenkbar Feineinstellung Fokus Einstellknopf X-Richtung Einstellknopf-Y-Richtung Lampenkondensor...
  • Page 6: Zusammenbau Des Gerätes

    2. Zusammenbau des Gerätes 3. Bedienung des Mikroskopes 2. Zusammenbau des Gerätes 3. Bedienung des Mikroskopes Aus verpackungstechnischen Gründen wird das Gerät in mehreren Teilen zerlegt geliefert. 1. Schalten Sie den Hauptschalter ein. Der Zusammenbau des Mikroskopes ist einfach. 2. Legen Sie ein Präparat auf den Objekttisch. 3.
  • Page 7: Augenabstands- Und Dioptrienkorrektur

    3. Bedienung des Mikroskopes / 3.1 Augenabstands- und Dioptrienkorrektur / 3.2 Grobtriebeinstellung 3. Bedienung des Mikroskopes / 3.3 Aperturblende / 3.4 Immersionsobjektive 3.1 Augenabstands- und Dioptrienkorrektur angehoben werden. Auch nach einem vorherigen Absenken des Tisches zum Objektivwechsel kann der 1. Nehmen Sie den Okularschlitten des rechten und Tisch über den Grobtrieb nur wieder bis zu der vorher linken Okularstutzens mit beiden Händen und vorgewählten Position angehoben werden, voraus-...
  • Page 8: Deckglas Und Objektträger

    3. Bedienung des Mikroskopes / 3.5 Deckglas und Objektträger 4. Technische Daten Bitte gehen Sie wie folgt vor: Bei dem Objektiv Achromat 40x / NA 0.65 oder bei Objektiven mit schwächeren Vergrößerungen kann 1. Stellen Sie das zu untersuchende Objekt zunächst ein spezielles Deckglas für Blutzählkammern von 0.4 mit einem schwach vergrößernden Objektiv (z.B.
  • Page 9: Begriffserklärungen

    5. Begriffserklärungen 6. Zubehör / 6.1 Objektive/ 6.2 Okulare 5. Begriffserklärungen 6. Zubehör Arbeitsabstand Abstand zwischen Präparat und Objektivfrontlinsen- 6.1 Objektive Das Mikroskop ist serienmäßig mit achromatischen fassung Objektiven 4x, 10x, 40x und 100x (Öl) ausgerüstet. Für eine 200-fache Gesamtvergrößerung ist auch ein Nummerische Apertur Eine mathematische Beziehung, welche in direkter (NA) 20x achromatisches Objektiv, für eine 600-fache Ver-...
  • Page 10: Phasenkontrasteinrichtung

    7. Phasenkontrasteinrichtung 7. Phasenkontrasteinrichtung Je nach Objektiv entspricht die Skalenlänge von Technische Daten und Merkmale 10 Einheiten: Objektiv 4x = 2500 um Das System arbeitet nach dem Positiv-Phasenkontrast- Objektiv 10x = 1000 um verfahren. Die einzelnen Phasenkontrasteinsätze haben Objektiv 40x = 250 um folgende Daten: Objektiv 100x =...
  • Page 11 7. Phasenkontrasteinrichtung 7. Phasenkontrasteinrichtung Das Abbild entsteht durch den bei der Zusammenführung dieser beiden Lichtstrahlen auftretenden Interferenzeffekt. Elemente der sonst unsichtbaren Objekte werden durch die Wirkung des Phasenringspaltes in Helligkeitsunterschiede umgesetzt. Phasen- ringspalt Einbau Zum Umbau des Mikroskopes auf Phasenkontrastbe- Objektiv trieb gehen Sie bitte in nachstehender Reihenfolge vor: Objekt...
  • Page 12 7. Phasenkontrasteinrichtung 7. Phasenkontrasteinrichtung 4. Setzen Sie einen der Kondensoren mit der Phasen- kontrastringblende in das Mikroskop ein 10. Ersetzen Sie das Zentrierteleskop durch das zuvor (MML2031 oder MML2032) herausgenommene Okular. Das Mikroskop kann nun für die Untersuchung von Objekten mit dem Phasenkontrastverfahren eingesetzt werden.
  • Page 13: Dunkelfeldkondensor

    8. Dunkelfeldkondensor 9. Foto- und Videoanschluss 8. Dunkelfeldkondensor 9. Foto- und Videoanschluss Der Dunkelfeldkondensor kann an unsere Das Trinokularmikroskop MBL2000-T ist mit einem nachstehenden Mikroskope adaptiert werden: Fototubus zum Anschluss einer Foto- oder Video- MML1500, MBL2000 und MBL2000-T. kamera ausgestattet. Der Dunkelfeldkondensor MML2052 ist für allgemeine Anforderungen gedacht, während der Mit Hilfe des Fotoadapters MML2042 kann eine...
  • Page 14: Wartung

    10. Wartung Rückgewinnung und Recycling werden. Bei einer Position erhalten Sie eine scharfe Rückgewinnung und Recycling Abbildung auf der Kamera bzw. auf dem Videobild- schirm. In dieser Position wird die Stellschraube am Adapter wieder festgezogen. Das Gerät kann eine wichtige Quelle für Rohmaterialen sein. Bitte nicht als Müll entsorgen, sondern separat für das Recycling und die Rückgewinnung der enthaltenen Materialien sammeln.
  • Page 15 Garantiebestimmungen Index Garantiebestimmungen Index A.KRÜSS Optronic übernimmt die Garantie für Material und Herstellung der Mikrosko- pe für einen Zeitraum von 24 Monaten, gerechnet ab Datum des Versands. Während dieser Garantiezeit wird A.KRÜSS Optronic Mängel durch Reparatur oder ENGLISH Austausch beheben, wenn diese unter den Garantieanspruch fallen. Für Garantiereparaturen oder Service muss das Gerät an A.KRÜSS Optronic zurück- gesandt werden.
  • Page 16: Introduction

    Thanks to the wide range of accessories available, these microscopes can be used for many applications. All microscopes of the MBL2000 series consist of a stable metal stand and have been equipped with a 45° inclined optical head that can be rotated by 360°. The optical sys- tem consists of a 10x flat-field eyepiece and interchangeable achromatic object lenses.
  • Page 17: Models Overview

    Models overview Models overview Models Overview Trinocular microscope / photo tube Flat-field achromatic object lens Phase contrast device Blood test device 30W 30Watt illumination MBL2000-PL-30W Binocular-Microscope, XY-stage, 6 V 30 W Flat field achromatic Lab, Optical features Equipment Illumination Characteristics Application adjustable, object lenses, quality control, 10x flat field, coaxial fine and...
  • Page 18: Description Mbl2000

    1. Description 1. Description 1. Description MBL2000 Eyepiece Eyepiece mount with diopter adjustment Ocular head Eye distance adjustment Locking screw for ocular head Lens turret Locking screw for ocular head Stand Object lenses (4 pieces) Retaining clip for cover glass Set ring for coarse XY stage with retaining clips adjustment - right...
  • Page 19: Assembly Of The Microscope

    2. Assembly of the microscope 3. Operating the microscope 2. Assembly of the microscope 3. Operating the microscope For packaging purposes, the microscope is delivered in several separate parts. 1. Turn on the main switch. The assembly of the microscope is easy. 2.
  • Page 20: Eye Distance And Dioptre Adjustment

    3. Operating the microscope / 3.1 Eye distance and dioptre adjustment / 3.2 Coarse adjustment 3. Operating the microscope / 3.3 Aperture diaphragm / 3.4 Oil immersion lenses 3.1 Eye distance and dioptre adjustment Even after the stage is moved to change the object lens, it can only be moved to the pre-selected position 1.
  • Page 21: Technical Data

    3. Operating the microscope / 3.5 Cover glass and object holder 4. Technical data Please proceed as follows: A special cover glass for blood counting chambers of 0.4 mm thickness may be used for the achromatic 1. First focus on the sample to be examined with a 40x NA 0.65 object lens or for object lenses with lower low magnifying lens (e.g.
  • Page 22: Definitions

    5. Definitions 6. Accessories / 6.1 Object lenses/ 6.2 Eyepieces 5. Definitions 6. Accessories Working distance Distance between sample and front lens mount 6.1 Object lenses As a standard, the microscope is equipped with achro- matic lenses 4x, 10x, 40x and 100x (oil). Numeric aperture A mathematical relationship, directly related to the (NA) A 20x achromatic object lens is also available for a...
  • Page 23: Phase Contrast Device

    7. Phase contrast device 7. Phase contrast device Depending on the object lens in use, the scale length of Technical data and specifications 10 units corresponds to: Object lens 4x = 2500 um The system works according to the positive phase Object lens 10x = 1000 um contrast method.
  • Page 24 7. Phase contrast device 7. Phase contrast device The image is generated by the interference effects of the two combined light beams. Elements of the otherwise invisible samples appear as brightness differences due to the effect of the phase an- nular gap.
  • Page 25 7. Phase contrast device 7. Phase contrast device 4. Insert one of the condensers with the phase 10. Replace the centring telescope with the previously contrast diaphragm into the microscope removed eyepiece. (MML2031 or MML2032) The microscope can now be used for the examination of samples with the phase contrast method.
  • Page 26: Dark Field Condenser

    8. Dark field condenser 9. Photo and video mounting 8. Dark field condenser 9. Photo and video mounting The dark field condenser can be mounted to the The trinocular microscope MBL2000-T is equipped with following microscopes: a phototube for mounting photo or video cameras. MML1500, MBL2000 and MBL2000-T.
  • Page 27: Maintenance

    10. Maintenance Recovery and Recycling Adjust the position for a sharp image on the Recovery and Recycling camera ort he video monitor. This position is fixed by fastening the locking screw on the adapter. The device can be an important source of raw materials. Please do not dispose of as waste, but collect separateley for the recycling and recovery of the contained materials.
  • Page 28: Warranty Conditions

    Warranty conditions Warranty conditions A.KRÜSS Optronic guarantees the materials and workmanship of KRÜSS microscopes for a period of 24 months from the date of shipping. A. KRÜSS Optronic will repair or replace defective devices within this period, given that they fall under terms of the guarantee.
  • Page 29 A.KRÜSS Optronic GmbH Alsterdorfer Straße 276–278 22297 Hamburg | Germany +49-(0)40-51 43 1 7-0 +49-(0)40-51 43 1 7-60 E-Mail info@kruess.com www.kruess.com...

Table of Contents