mothercare xpedior User Manual page 70

Hide thumbs Also See for xpedior:
Table of Contents

Advertisement

safety & care notes
medidas de seguridad y cuidado
IMPORTANTE, GUARDAR PARA FUTURAS
CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE
¡ADVERTENCIA! Nunca deje al niño sin supervisión.
¡ADVERTENCIA! Antes de usar, asegúrese de que todos los seguros estén acoplados.
¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño no esté cerca al plegar
y desplegar este artículo.
¡ADVERTENCIA! No deje que los niños jueguen con este artículo.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños de menos de 6 meses de edad en la posición de
asiento.
¡ADVERTENCIA! UTILIZAR UN ARNÉS TAN PRONTO COMO SU NIÑO PUEDE
SENTARSE SIN AYUDA
¡ADVERTENCIA! Utilice el sistema de retención. Asegúrese de que esté colocado
correctamente en todo momento.
¡ADVERTENCIA! Antes de usar, compruebe que los dispositivos de colocación del
capazo y del asiento estén bien acoplados.
¡ADVERTENCIA! Este artículo no es apto para su uso mientras se corre o se patina.
Usar la posición más reclinada para bebés recién nacidos.
¡ADVERTENCIA! No ponga un colchón adicional en la silla de paseo.
¡ADVERTENCIA! Las cargas que se cuelguen del manillar afectan la estabilidad de la
silla/el coche de paseo.
¡ADVERTENCIA! Al usar el arnés, utilice siempre la correa de la entrepierna junto con
la de la cintura.
No deje que los niños jueguen con la silla de paseo ni se cuelguen de ella.
No cargue excesivamente la silla de paseo con otros niños, objetos o accesorios.
No se deben colgar bolsas ni otros objetos del manillar ya que pueden perjudicar la estabilidad de la silla de paseo.
Una carga excesiva, el pliegue inadecuado o el uso de accesorios no autorizados podrían estropear o romper la silla
de paseo.
No utilizar piezas ni accesorios que no sean los autorizados por el fabricante.
Ponga siempre los frenos cuando la silla de paseo no esté en movimiento.
Asegúrese de poner el freno mientras mete al niño en la silla o lo saca de ella.
No permita que el niño suba a la silla de paseo sin ayuda.
En espacios cerrados, lugares calurosos y cuando se halle cerca de fuentes de calor, debe retirar el plástico de lluvia,
la capota y el cubrepiés, de lo contrario el niño podría sobrecalentarse.
Tenga cuidado al subir y bajar bordillos.
Al subir o bajar escaleras, tanto normales como mecánicas, saque al niño de la silla de paseo y pliéguela.
Si alguien que no esté acostumbrado a manejar la silla de paseo (p. ej. los abuelos) va a usarla, explíquele su
funcionamiento.
No utilice esta silla de paseo cerca de una chimenea o del fuego.
Tenga especial cuidado cuando haga viento.
Cumple con la norma BS EN 1888:2012
Para mayor seguridad, se incluyen anillas D que permiten colocar un arnés de seguridad adicional que cumpla con la
norma BS 6684 o con la norma BS EN 13210.
Las sillas de seguridad infantiles no se deben usar en lugar de una cuna o cama. Si el niño necesita dormir, debe
llevarlo a un capazo, una cama o cuna adecuada.
Retire el plástico de lluvia weathershield® de mothercare antes de plegar la silla para evitar su deterioro.
No poner objetos encima del plástico de lluvia weathershield® de mothercare.
Para evitar que el niño se sobrecaliente, doble o retire el plástico de lluvia weathershield® de mothercare cuando se
encuentre en lugares cerrados o calurosos.
Se incluye una cesta portapaquetes con capacidad para una carga de 2 kilos distribuida uniformemente.
Version 4.0 17/04/15
69
© Mothercare UK Ltd. 2015

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents