Kärcher ProHD 100 Original Instructions Manual page 22

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Lire ce manuel d'utilisation origi-
nal avant la première utilisation
de votre appareil, le respecter et le conser-
ver pour une utilisation ultérieure ou pour le
futur propriétaire.
Table des matières
Éléments de l'appareil. . . . . . . FR
Consignes de sécurité . . . . . . FR
Utilisation conforme . . . . . . . . FR
Dispositifs de sécurité . . . . . . . FR
Mise en service . . . . . . . . . . . . FR
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . FR
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . FR
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . FR
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . FR
Déclaration de conformité CE . FR
Éléments de l'appareil
Veuillez ouvrir la page d'image devant
1 Raccord vissé de buse
2 Buse
3 Lance
4 Poignée-pistolet
5 Manette de sécurité
6 Manette de la poignée-pistolet
7 Flexible haute pression
8 Guidon*, supérieur (retiré)
9 Guidon*, inférieur (rentré)
10 Support de rangement d'une buse avec
raccord à vis ou d'un nettoyeur de sur-
face**
11 Récepteur de buse pour buse triple**
12 Trou de poignée
13 Plaque signalétique
14 Sabot rigide
15 Raccord haute pression
16 Roue*
17 Récepteur de buse (rotabuse unique-
ment pour variante ProHD...Plus dans
l'étendue de livraison)
18 Support de la lance avec blocage, pour
le transport
22
19 Tamis
20 Arrivée d'eau
21 Étui de la lance
22 Interrupteur principal
23 Attache-câble
24 Poignée de transport
25 Support de la lance sans blocage
26 Bande caoutchouc
1
27 Enrouloir de flexible*
1
28 Sangle de transport*
2
* non disponible sur toutes les variantes
2
** non compris dans l'étendue de livraison
2
Repérage de couleur
3
3
- Les éléments de commande pour le
4
processus de nettoyage sont jaunes.
5
Consignes de sécurité
6
- Avant la première mise en service, vous
6
devez impérativement avoir lu les
6
consignes de sécurité N° 5.951-949.0 !
7
- Respecter les dispositions légales na-
7
tionales respectives pour les jets de li-
7
quide.
8
- Respecter les dispositions légales na-
tionales respectives pour la prévention
des accidents. Les jets de liquides
doivent être contrôlés régulièrement et
le résultat du contrôle consigné par
écrit.
Niveaux de danger
DANGER
Signale la présence d'un danger imminent
entraînant de graves blessures corporelles
et pouvant avoir une issue mortelle.
AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
de graves blessures corporelles et même
avoir une issue mortelle.
PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation poten-
tiellement dangereuse pouvant entraîner
des blessures légères.
ATTENTION
Remarque relative à une situation éven-
tuellement dangereuse pouvant entraîner
des dommages matériels.
- 1
FR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Prohd 200Prohd 400Prohd 600Prohd 300

Table of Contents