Download Print this page

flowair LEO FB Operation Manual page 49

Hide thumbs Also See for LEO FB:

Advertisement

The connection should be executed in a way which does not cause stresses.
It is recommended to use vent valves at the highest point of the system.
The system should be executed so that, in the case of a failure, it is possible to disassemble
the device. For this purpose it is best to use shut-off valves just by the device.
The system with the heating medium must be protected against an increase of the heating
medium pressure above the permissible value (1.6 MPa).
Der Anschluss soll spannungsfrei erfolgen.
Wir empfehlen, die Entlüftungsventile im höchsten Punkt der Installation zu lokalisieren.
Die Installation soll in so einer Art und Weise ausgeführt werden, dass im Falle einer Panne
der Apparat leicht demontiert werden kann. Hierfür sind die Abschlussventile am besten
dicht am Gerät zu montieren.
Eine Anlage mit dem Heizmedium muss vor dem Druckanstieg des Mediums über den
zulässigen Wert (1,6 MPa) geschützt werden.
Przyłącze powinno być wykonane w sposób nie powodujący napręŜeń.
Zalecane jest zastosowanie zaworów odpowietrzających w najwyŜszym punkcie
instalacji.
Instalacja powinna być wykonana w taki sposób, aby w razie awarii istniała
moŜliwość przeprowadzenia demontaŜu aparatu. W tym celu najlepiej jest
zastosować zawory odcinające tuŜ przy urządzeniu.
Instalacja z czynnikiem grzewczym musi być zabezpieczona przed wzrostem
ciśnienia czynnika grzewczego ponad dopuszczalną wartość (1,6 MPa).
Подключение аппарата следует выполнять без напряжения.
Рекомендуется применение деаэрационных клапанов в самом высоком пункте
системы.
Аппарат следует устанавливать
возможность демонтажа аппарата. Для этого, отсекающие клапаны лучше
разместить рядом аппарата.
Система подачи теплоносителя должна быть защищена от роста давления
выше допускаемого значения (1,6 MПa).
48
так,
чтобы
в
случае
аварии
была

Advertisement

loading