Download Print this page

flowair LEO FB Operation Manual page 20

Hide thumbs Also See for LEO FB:

Advertisement

In the case of independent preparation of the installation frame,
the threaded holes designed for connecting with the original
console (M10 thread) should be used for connecting the frame to
the device. Execution of an own console must be performed
while observing the following guidelines:
▪ the installation frame is to ensure adequate distances from the
wall
▪ Min. distance of the rear part of the device from the wall is
about 300mm. This distance results from the need to maintain
adequate air flow conditions.
▪ it is recommended to use angle sections and shaped sections,
▪ in the case of using materials or sections of low rigidity, it is
recommended to fasten using 3 or 4 threaded holes,
▪ fastening the heater using only one threaded hole is dangerous
and not recommended,
▪ the installation frame must ensure a proper air flow around the
device
(wide sheet metal sections are not recommended).
Wird der Montagerahmen selbständig vorbereitet, sollen für
dessen Verbindung mit dem Gerät die Gewindebohrungen
(M10) genutzt werden, die für die Verbindung mit der originellen
Montagekonsole bestimmt sind. Bei der Anfertigung einer
eigenen
Montagekonsole
müssen
eingehalten werden:
▪ Der Montagerahmen soll entsprechende Abstände von der
Wand sichern
▪ Der minimale Abstand des Geräterückens von der Wand
beträgt etwa 300mm. Dieser Abstand muss eingehalten werden,
da er für die entsprechende Luftzirkulation wichtig ist.
▪ Zu empfehlen sind Winkel- und Formprofile.
▪ Im Falle der Anwendung von Materialien oder Profilen mit
niedriger Steifigkeit, empfehlen wir eine Befestigung mit 3 oder 4
Gewindebohrungen,
▪ Gefährlich und nicht empfehlenswert ist die Befestigung des
Apparates mit nur einer Gewindebohrung,
▪ Der Montagerahmen muss einen ausreichenden Luftdurchfluss
um das Gerät herum gewährleisten (nicht empfehlenswert sind
breite Blechprofile).
19
W przypadku samodzielnego przygotowania ramy montaŜowej
naleŜy, do jej połączenia z urządzeniem, wykorzystać otwory
gwintowane przeznaczone do łączenia z oryginalną konsolą
(gwint
M10).
przeprowadzone przy zachowaniu następujących wytycznych:
▪ rama montaŜowa ma zapewnić odpowiednie odległości od
ściany
▪ Min. odległość tylnej części urządzenia od ściany wynosi ok.
300mm. Odległość ta wynika z konieczności zachowania
odpowiednich warunków przepływu powietrza.
▪ zalecane jest wykorzystywanie profili kątowych i kształtowych,
▪ w przypadku wykorzystania materiałów lub profili o niskiej
sztywności zalecane jest mocowanie za 3 lub 4 otwory
gwintowane,
▪ niebezpieczne i niezalecane jest mocowanie aparatu przy
uŜyciu jednego tylko otworu gwintowanego,
▪ rama montaŜowa musi zapewnić właściwy przepływ powietrza
wokół urządzenia
(niezalecane są szerokie profile blaszane).
В случае самостоятельной подготовки монтажной рамы, для
ее крепления к аппарату следует использовать резьбовые
отверстия, предназначены для соединения с оригинальной
монтажной консолью (резьба М10). Выполняя собственную
консоль, необходимо соблюдать следующие директивы:
folgende
Richtlinien
▪ монтажная рама должна обеспечивать соответствующие
расстояния от стены
▪ мин. расстояние задней части аппарата от стены
составляет ок 300мм. Это расстояние необходимо для
обеспечения соответствующих условий прохода воздуха.
рекомендуется
профилей,
▪ в случае применения материалов и профилей "низкой"
жесткости, рекомендуется крепление с помощью 3 или 4
резьбовых отверстий,
▪ не рекомендуется крепление аппарата с помощью только
одного резьбового отверстия – это опасно,
▪ монтажная рама должна обеспечивать соответствующий
проход
воздуха
применение широких стальных профилей).
Wykonanie
własnej
konsoli
musi
применение
угловых
и
фасонных
вокруг
аппарата
(не
рекомендуется
być

Advertisement

loading