Mise En Service Du Chauffe-Eau; Entretien De Routine; Connexions Électriques - STIEBEL ELTRON Tempra 12 Installation Instructions Manual

Tankless electric water heaters
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

sans une P&T, celle-ci doit être montée du
côté de la sortie d'eau chaude.
7. Le Tempra est conçu pour être raccordé à
des tuyaux en cuivre, des tuyaux PEX ou
un flexible en acier inoxydable tressé muni
d'un filetage conique intérieur ½" NPT.
Si un soudage doit être exécuté près de
l'appareil, veillez à ne pas diriger la flamme
vers le capot en plastique afin de ne pas
l'endommager.
8. Une fois tous les travaux de plomberie ef-
fectués, vérifiez l'absence de fuites et remé-
diez-y éventuellement avant de poursuivre.
Connexion électrique
ATTENTION: AVANT TOUTE IN-
TERVENTION SUR L'INSTALLATION
ÉLECTRIQUE, ASSUREZ-VOUS QUE LE
DISJONCTEUR PRINCIPAL EST SUR
"OFF" DE MANIÈRE À ÉVITER LE RISQUE
DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE. TOUS LES
TRAVAUX DE FIXATION ET DE PLOM-
BERIE DOIVENT ÊTRE ACHEVÉS AVANT
DE PROCÉDER AU BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE. SI DES CODES ÉLEC-
TRIQUES NATIONAUX, RÉGIONAUX
OU LOCAUX L'EXIGENT, LE CIRCUIT
DOIT ÊTRE MUNI D'UN "DISJONCTEUR
DIFFÉRENTIEL".
1. Tous les travaux électriques doivent être
conformes aux codes électriques nationaux,
régionaux et locaux en vigueur.
2. Le TEMPRA doit être raccordé à des cir-
cuits électriques avec mise à la terre et
d'une tension de fonctionnement adaptée.
La terre doit être raccordée à la "terre" sur
le tableau de coupe-circuit.
G
Un TEMPRA 12 peut être raccor-
dé à un mono circuit. Utilisez un câble
d'alimentation protégé par un disjoncteur
bipolaire (voir
).
2
Les TEMPRA 20 à 36 doivent avoir des
sources d'alimentation circuits multiples.
H
Un TEMPRA 15, 20 ou un TEMPRA 24
nécessite deux circuits indépendants. Utili-
sez deux câbles d'alimentation protégés par
deux disjoncteurs bipolaires séparés (voir
I
Un TEMPRA 22, 29 ou un TEMPRA 36
nécessite trois circuits indépendants. Utilisez
trois câbles d'alimentation protégés par trois
disjoncteurs bipolaires séparés (voir
Veuillez vous référer au tableau des ca-
ractéristiques techniques pour connaître
le type de câble et la taille de disjoncteur
correct. Dans tous les cas, assurez-vous que
l'appareil est mis à la terre correctement.
3. Coupez le câble de connexion électrique à
la bonne longueur et dénudez-le
4. Le câble doit être engagé dans les passages
de câbles situés entre les raccords eau
G - I
chaude et froide
sous tension doivent être raccordés aux
bornes repérées par L et L sur le bornier.
Le câble de terre doit être raccordé à la
borne repérée par le symbole de terre
(voir
).
3
5. Revissez le capot.
ATTENTION: COMME AVEC
N'IMPORTE QUEL AUTRE APPAREIL
ÉLECTRIQUE, UN DÉFAUT DE MISE À LA
TERRE DE L'UNITÉ PEUT ENTRAÎNER
DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES.
Mise en service du
chauffe-eau
ATTENTION: OUVREZ LE ROBINET
D'EAU CHAUDE PENDANT QUEL-
QUES MINUTES JUSQU'À CE QUE LE
DÉBIT D'EAU SOIT CONSTANT ET QUE
TOUT L'AIR SOIT PURGÉ DES CANALISA-
TIONS D'EAU. LE CAPOT EN PLASTIQUE
DE L'UNITÉ DOIT ÊTRE POSÉ AVANT
D'ENCLENCHER LE DISJONCTEUR.
1. Enclenchez le disjoncteur pour alimenter
l'unité en électricité.
2. Réglez la température d'eau sur le niveau
).
2
souhaité à l'aide du bouton situé sur le
– 14 –
capot frontal de l'unité. Le Tempra affiche
la température en degrés Celsius (°C). La
table de conversion apposée sur le capot
frontal permet d'effectuer les conversion
).
2
entre degrés Celsius et Fahrenheit.
3. Ouvrez le robinet d'eau chaude et attendez
vingt secondes que la température se stabi-
lise.
4. Vérifiez la température de l'eau avec votre
main et assurez-vous que l'eau ne semble
pas trop chaude. Diminuez la température
si nécessaire.
5. Expliquez le fonctionnement de l'unité à
3 / (100)
7
l'utilisateur et laissez-le se familiariser avec
8
l'appareil. Informez l'utilisateur des risques
possibles (température d'eau chaude
jusqu'à 52 °C). Remettez les présentes in-
structions qui doivent être conservées pour
toute référence ultérieure.

Entretien de routine

1
. Les câbles
Les chauffe-eau instantanés STIEBEL ELTRON
Tempra sont conçus pour une durée de
vie très longue. La durée de vie effective est
fonction de la qualité de l'eau et de l'utilisation.
L'unité proprement dite ne nécessite aucun
entretien régulier.
Pour garantir un débit d'eau constant, il est ce-
pendant recommandé d'éliminer à intervalles
réguliers le calcaire et les saletés qui peuvent
s'accumuler dans le brise-jet du robinet ou
dans la pomme de douche. Par ailleurs, le
TEMPRA est muni d'une crépine intégrée qui
doit être nettoyée de temps en temps. Pour
ce faire, coupez l'alimentation en eau froide au
niveau de la vanne d'isolement
le capuchon
toyez la crépine et replacez la crépine et le
capuchon dans leur position d'origine.
À PART LA CRÉPINE, LE TEMPRA NE
CONTIENT PAS D'AUTRES PIÈCES
NÉCESSITANT L'INTERVENTION D'UN
NON-SPÉCIALISTE. EN CAS DE MAUVAIS
FONCTIONNEMENT, VEUILLEZ CON-
TACTER UN PLOMBIER OU UN ÉLECTRI-
CIEN AGRÉÉ.
et retirez
1
de la crépine intégrée. Net-
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tempra 15Tempra 20Tempra 22Tempra 24Tempra 29Tempra 36

Table of Contents