Hangar 9 HAN Extra 330SC 60e Instruction Manual page 15

Table of Contents

Advertisement

9
L
L
R
R
Place low-tack tape 1/32 inch (1 mm) from the
control horn slot. This will prevent epoxy from
getting on the aileron surface when the control horns
are glued in place.
Kleben Sie Klebeband mit geringer Klebkraft in
1 mm Abstand um den Ruderhornschlitz. Dieses
verhindert dass Epoxy beim Kleben auf die
Ruderoberfl äche kommt.
Placez de l'adhésif de masquage à une distance de
1 mm autour de la fente destinée au guignol. Cela
permet d'éviter de mettre de la colle sur la surface de
l'aileron quand le guignol est collé en place.
Mettere del nastro a bassa adesività intorno alle
fessure per le squadrette. Questo serve per evitare
che la colla epoxy possa sporcare la superfi cie degli
alettoni quando si incollano le squadrette.
HAN Extra 330SC 60e
10
L
L
R
R
Check the fi t of the control horns to the aileron. They
should rest fl ush against the aileron and be square to
the surface as shown.
Überprüfen Sie Passung u. Ausrichtung der
Ruderhörner auf den Querrudern. Sie sollten
passgenau im Schlitz sitzen und im rechten Winkel zur
Oberfl äche sein.
Contrôlez l'ajustement du guignol par rapport à
l'aileron. Il doit tangenter la surface de l'aileron et
être à la perpendiculaire comme sur la photo.
Verifi care il posizionamento delle squadrette sugli
alettoni. Devono essere a fi lo degli alettoni e in
squadra rispetto alla loro superfi cie.
11
x2
Use sandpaper to scuff the bottom of the aileron
control horns.
Schleifen Sie mit Schleifpapier das Unterteil des
Queruderruderhornes an.
Utilisez du papier abrasif pour dépolir la surface
inférieure des guignols.
Carteggiare la parte delle squadrette che andrà
incollata agli alettoni.
12
L
L
5
R
R
Apply epoxy to the area of the control horns that fi ts
into the slots. Use enough epoxy so the control horns
will be fully bonded to the fi xed surfaces.
Geben Sie Epoxy auf die Fläche des Ruderhornes
das in den Schlitz eingesteckt wird. Verwenden Sie
ausreichend Klebstoff so dass eine gute Verbindung
gesichert ist.
Appliquez de la colle époxy sur la surface qui entre
dans la fente. Utilisez suffi samment de colle époxy pour
assurer la liaison parfaite entre le guignol et l'aileron.
Mettere colla epoxy sulla parte di squadretta che entra
nella fessura. Mettere abbastanza colla per coprire
tutta la parte da incollare.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents