Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Technické Údaje
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Техническая Характеристика
  • Экология - Забота О Окружающей Среде
  • Технически Данни
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Екологія - Давайте Дбати Про Навколишнє Середовище
  • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

PL
Przycisk otwierający pokrywę.
CZ
Tlačítko pro otevírání víka.
SK
Tlačidlo otvárania viečka.
HU
Fedélnyitó nyomógomb.
RO
Buton de deschidere a capacului.
RU
Кнопка, открывающая крышку чайника.
BG
Кнопка для відкриття кришки.
UA
Бутон за отваряне на капака.
EN
Lid opening button.
PL
Dwustronny wskaźnik poziomu wody.
CZ
Oboustranný ukazatel úrovně vody.
SK
Dvojstranný ukazovateľ hladiny vody.
HU
Kétoldali vízszintjelző.
RO
Indicator al nivelului apei pe cele douǎ pǎrţi.
RU
Указатель уровня воды с обеих сторон прибора.
BG
Индикатор на нивото на водата.
UA
Двосторонній індикатор рівня води.
EN
Two-sided water level indicator.
PL
Obrotowa podstawa.
CZ
Otočný podstavec.
Otočný podstavec.
SK
HU
Forgatható alaprész.
RO
Suport rotibil.
Вращающаяся подставка.
RU
BG
Въртяща се основа.
UA
Oбертальна основа.
Rotating base.
EN
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
17Z024
Czajnik elektryczny
Electric kettle
PL
HU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CZAJNIK ELEKTRYCZNY
ELEKTROMOS VÍZFORRALÓ
Typ 17Z024
17Z024 Típus
4–6
13–15
CZ
RO
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ELEKTRICKÁ KONVICE
FIERBĂTOR ELECTRIC
Typ 17Z024
Tip 17Z024
7–9
16–18
SK
RU
NÁVOD NA OBSLUHU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ELEKTRICKÁ KANVICA
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
Typ 17Z024
Tип 17Z024
10–12
19–21
instrukcja
użytkowania
user
manual
Linia Produktów
Krajalnica
Czajnik
Slicer
Electric kettle
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАНА
Тип 17Z024
22–24
UA
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ЕЛЕКТРОЧАЙНИК
Тип 17Z024
25–27
EN
USER MANUAL
ELECTRIC KETTLE
Type 17Z024
28–30
17Z024
Czajnik elektryczny
Electric kettle
Product Line
Maszynka
Maszynka
do mielenia
Robot kuchenny
Sokowirówka
Mikser
Blender ręczny
Meat mincer
Food processor
Juice extractor
Mixer
Hand blender
www.zelmer.pl
www.zelmer.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 17Z024 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zelmer 17Z024

  • Page 1 Juice extractor Mixer Hand blender Rotating base. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА CZAJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTROMOS VÍZFORRALÓ ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАНА Typ 17Z024 17Z024 Típus Тип 17Z024 4–6 13–15 22–24 NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ELEKTRICKÁ KONVICE FIERBĂTOR ELECTRIC...
  • Page 2 ............... . ● Czajnik typ 17Z024 bardzo szybko gotuje wodę przyłączeniowego.
  • Page 3: Dane Techniczne

    Należy zwracać uwagę, aby nie przekraczać Pojemność 1,7 l. znamionowej pojemności czajnika podczas Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. nalewania wody. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Podnoszenie się poziomu wody w czajniku jest opóźnione Urządzenia elektryczne niskonapięciowe (LVD) –...
  • Page 4: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!! Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska DANE KONTAKTOWE: zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ● http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ salon firmowy –...
  • Page 5 ● Před čištěním nechte varnou konvici vychladnout. ● Konvičky typ 17Z024 velmi rychle přivádějí vodu k varu ● Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo a odběr proude se pohybuje kolem 10 A. osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo psy- ●...
  • Page 6: Technické Údaje

    Technické údaje Dbejte aby nebyla překročená maximální pří- pustná hladina vody v konvici. Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého přístroje. Při nalévání vody přes filtr dochází ke zpoždění, jelikož filtr propouští nalévanou vodu pomaleji a tedy skutečná hla- Menovitý...
  • Page 7: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spo- třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CZECH s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekolo- gické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
  • Page 8 ● vriaca voda vystrekovať. Kanvica je určená iba pre domáce použitie. ● ● V kanviciach typu 17Z024 veľmi rýchle zovrie voda Daj pozor, aby si nenamočil zástrčku napájacieho a odber elektrického prúdu sa pohybuje okolo 10 A. kábla. ● ●...
  • Page 9 Korpus kanvice (Obr. A) Čistenie a údržba (Obr. C) Lievik Čistiť iba studenú kanvicu! Korpus 2 vodoznaky 1 Vytiahni zástrčku prípojného kábla z napájacej zásuvky. Otočný podstavec na prívod elektrickej energie 2 Vyber filter (8). Tlačítko na otváranie veka 3 Vonkajšie plochy čistiť mäkkou handričkou navlhčenou Páčka na zapnutie prípravkom na umývanie riadu.
  • Page 10: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné strediská firmy ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV. Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik- nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy.
  • Page 11 ● A vízforralót csak háztartási célokra szabad használni. érintkezésbe vízzel vagy bármi más folyadékkal. ● A 17Z024 típusú vízforroló nagyon gyorsan forralja fel ● Ügyeljen a forralás közben felszálló gőzökre. a vizet és a villanyberendezésből átveszi kb. 10 A-t. ●...
  • Page 12: Tisztítás És Karbantartás

    A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz- űrtartalmát. tonsági szabványoknak. A Zelmer vízforralók megfelelnek a következő direktíváknak: A víz szintje megkésve emelkedik a tartályban, mivel a szűrő lassítja a víz beáramlását. Kisfeszültségű...
  • Page 13: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre. A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe. A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen. A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be. Nem dobható...
  • Page 14 Atenţie! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- Ne-respectarea poate provoca pagube materiale venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. ● Conectaţi fierbătorul numai la priza unei reţele de Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 15 Capacitate de 1,7 l. apa. Fierbătorul electric ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Creşterea nivelului apei este întârziată în raport cu viteza de turnare a apei. Acest fapt se datorează filtrării apei. Putem pre- Aparatul este în conformitate cu cerinţele directivelor:...
  • Page 16: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil nici scump. În acest scop: cutia de carton duceţi-o la maculatură, pungile din polietilen (PE) aruncaţi-le în container pentru plastic. Aparatul folosit duceţi-l la punctul de colectare corespunză- tor deaorece componentele periculoase care se găsesc în aparat pot fi periculoase pentru mediul înconjurător.
  • Page 17 Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем ● Подключайте чайник только к сети переменного использовать только оригинальные аксессуары компа- тока 220÷240 V с заземлением. нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого ● продукта. Ставьте чайник всегда только на стабильную, ров- Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк- ную...
  • Page 18: Техническая Характеристика

    Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Наливая в чайник воду необходимо следить Емкость 1,7 литра. за тем, чтобы не превысить максималь- Электрический чайник ZELMER отвечает требованиям ного уровня воды. действующих норм. Уровень воды в чайнике повышается с некоторым Прибор отвечает требованиям директив: запаздыванием...
  • Page 19: Экология - Забота О Окружающей Среде

    Экология – забота о окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий. С этой целью: ● Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. ● Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в кон- тейнер, предназначенный для пластика. ●...
  • Page 20 Включвайте каната само към мрежа с променлив да използвате само оригинални аксесоари от фирмата ток 220÷240 V, към контакт със заземяване. Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. ● Слагайте каната винаги върху стабилна, равна Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- и...
  • Page 21: Технически Данни

    табелка на уреда. Винаги внимавайте да не надвишавате Вместимост 1,7 литра. номиналната вместимост на каната при Каната ZELMER отговаря на изискванията на действащите наливане на вода. стандарти. Увеличаването на нивото на водата в каната става със Уредът отговаря на изискванията на директивите: закъснение...
  • Page 22: Екология - Грижа За Околната Среда

    Екология – Грижа за околната среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно, нито скъпо. За да го постигнете: изхвърлете картонената опаковка в контей- нер за рециклиране на хартиени отпадъци; полиетиленовите пликове изхвърлете в кон- тейнер...
  • Page 23 Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- ● Електрочайник підключайте тільки до розетки пере- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари мінного струму 220÷240 V, оснащеної захисним компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього штифтом. продукту. ● Покладайте електрочайник на стабільній, рівній та...
  • Page 24 Технічні дані немає необхідності виймати вилку приєднувального кабелю з розетки. Технічні параметри вказані на щитку продукту. Ємність 1,7 літри. Звертайте увагу, щоб не перевищувати Електрочайник ZELMER виконує вимоги діючих номінальну ємність електрочайника під стандартів. час наповнення водою. Обладнання відповідає вимогам директив: Збільшення...
  • Page 25: Екологія - Давайте Дбати Про Навколишнє Середовище

    Екологія – давайте дбати про навколишнє середовище Кожна людина може зробити свій внесок у справу охорони природи. Це зовсім не складно і не потребує витрат. Для цього слід: здати картонну упаковку у пункт при- йому макулатури, а поліетиленові пакети викинути у контейнер для пластмаси. Зношений...
  • Page 26: Dear Customers

    Dear Customers! Warning! Congratulations on your choice of our appliance, and Risk of property damage welcome among the users of Zelmer products. ● Plug the kettle into a 220÷240 V alternating current In order to achieve best possible results we recommend socket equipped with an earth pin only.
  • Page 27 Be careful not to fill up with water beyond the 1.7 liter capacity. nominal capacity when pouring water into the The ZELMER kettle meets the requirements of the standards kettle. in force. The rising of the water level in the kettle is delayed in relation The appliance is compliant with the requirements of the following to the speed of pouring the water.
  • Page 28: Ecology - Environment Protection

    Ecology – environment protection Each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper container; put the polyethylene (PE) bags into container for plastic. When worn out, dispose the appliance to particular disposal centre, because of the dangerous elements of this appliance, which can be hazardous for natural environment.
  • Page 29 Notes ............... . .
  • Page 30 Notes ............... . .

Table of Contents