Download Print this page
Zelmer 332.2 User Manual

Zelmer 332.2 User Manual

Electric kettle
Hide thumbs Also See for 332.2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

Инструкция для
Zelmer 332.2
Перейти в карточку товара
8 800 775 98 98

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 332.2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zelmer 332.2

  • Page 1 Инструкция для Zelmer 332.2 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98...
  • Page 2 332.2 Czajnik elektryczny 332.2 Electric kettle Czajnik elektryczny Electric kettle Linia Produktów Product Line CZAJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTRINIAI VIRDULIAI Typ 332.2 Tip 332.2 Tipas 332.2 4–5 12–13 20–21 Maszynka Blender ręczny Krajalnica do mielenia Robot kuchenny Sokowirówka Mikser...
  • Page 3 Szanowni Klienci! Notes ............... . .
  • Page 4 Przygotowanie czajnika do pracy Wymiana iltra – rozpuszczanie kamienia Obsługa i działanie czajnika (Rys. B) Ekologia – Zadbajmy o środowisko – – – – Czyszczenie i konserwacja (Rys. C) Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-...
  • Page 5 Vážení zákazníci! Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné použití varné konvice Technické údaje – – Korpus konvičky (Obr. A)
  • Page 6 Čištění iltru – odstraňování vodního kamene Příprava a použití varné konvice Obsluha a provoz konvičky (Obr. B) Ekologicky vhodná likvidace Čištění a údržba (Obr. C)
  • Page 7 Vážení zákazníci! Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania elektrickej varnej kanvice Technické údaje – – Korpus kanvice (Obr. A)
  • Page 8 Príprava kanvice k použitiu, jeho zapnutie Výmena iltra – rozpúšťanie kameňa a činnosť Obsluha a prevádzka kanvice (Obr. B) Ekologicky vhodná likvidácia Čistenie a údržba (Obr. C)
  • Page 9 Tisztelt Vásárló! Az elektromos vízforraló biztonságos és helyes használatával kapcsolatos előírások Műszaki adataik – – Kanna építése (A. ábra)
  • Page 10 A készülék előkészítése, bekapcsolása és Tisztítás és karbantartás (C. ábra) működése Vízforraló működése és kezelése: (B. ábra) Szűrőcsere – vízkőoldás Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket...
  • Page 11 Stimaţi Clienţi! Indicaţii privind siguranţa şi folosirea adecvată a ierbătorului electric Date tehnice – – Structura ceainicului (Desen A)
  • Page 12 Pregătirea ierbătorului pentru utilizare Schimbarea iltrului – îndepărtarea depunerilor de calcar Modalitatea de utilizare şi funcţionarea ierbătorului (Desen B) Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător Curăţarea şi păstrarea aparatului (Desen C)
  • Page 13 Уважаемые Пользователи! Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации электрического чайника Техническая характеристика – – Устройство электрического чайника (Рис. A)
  • Page 14 Очистка и консервация (Рис. C) Подготовка чайника к работе Принцип действия и обслуживание чайника (Рис. B) Замена фильтра – удаление накипи Экология – забота о окружающей среде...
  • Page 15 Уважаеми клиенти! Препоръки за безопасност и правилно използване на електрическата кана Технически данни – – Устройство на електрическата кана (Рис. A)
  • Page 16 Подготовка на каната за работа Смяна на филтъра – отстраняване на котления камък Употреба и работа на каната (Рис. B) Екология – Грижа за околната среда Почистване и поддръжка (Рис. C)
  • Page 17 Шановні Клієнти! Вказівки з безпеки і відповідного користування електрочайником Технічні дані – – Складові частини електрочайника (Рис. A)
  • Page 18 Підготовлення електрочайника до праці Заміна фільтра – видалення каменю Обслуговування і робота чайника (Рис. B) Екологія – давайте дбати про навколишнє середовище Очищення і зберігання (Рис. C)
  • Page 19 Gerbiamieji klientai! Elektrinio virdulio naudojimo ir saugumo instrukcijos Techniniai duomenys – – Virdulio konstrukcija (Pav. A)
  • Page 20 Virdulio parengimas darbui Filtro keitimas ir nuosėdų šalinimas Virdulio aptarnavimas ir funkcionavimas (Pav. B) Ekologija: rūpinkimės aplinka! Valymas ir priežiūra (Pav. C)
  • Page 21 Cienījamie pircēji! Tehniskas informācijas Elektriskajas tējkannas drošības un pareizas lietošanas nosacījumi – – Tējkannas konstrukcija (Zim. A) Tējkannas sagatavošana lietošanai Tējkannas apkalpošana un darbība (Zim. B)
  • Page 22 Tīrīšana un konservācija (Zim. C) Filtra maiņa – katlakmeņa noņemšana Ekoloģija – vides aizsardzība...
  • Page 23 Kallid kliendid! Elektriteekannu ohutuse ja sihipärase kasutamise juhised Tehnilised andmed – – Teekannu ehitus (Joonis A) Kaas Teekannu tööks ettevalmistamine...
  • Page 24 Teekannu kasutamisjuhis (Joonis B) Keskkonnakaitse Puhastamine ja hooldus (Joonis C) Filtri vahetamine – katlakivi lahustamine...
  • Page 25 Dear Customers! Safety precautions and instructions on the proper use of the electric kettle Technical data – – Structure of the kettle (Fig. A)
  • Page 26 Preparation of the electric kettle for operation Filter replacement – descaling Operating instructions of the electric kettle (Fig. B) Ecology – environment protection Cleaning and maintenance (Fig. C)
  • Page 27 Notes ............... . .
  • Page 28 Zelmer 332.2 Описание Характеристики Отзывы...